Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Investigar políticas de visas adecuadas, exenciones de visas para algunos países y temas.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc05/03/2025

(Patria) - El Primer Ministro encargó al Ministerio de Asuntos Exteriores, al Ministerio de Seguridad Pública y al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo estudiar políticas de visas adecuadas, especialmente con países tradicionalmente amigos, y diversificar las exenciones de visas con algunos países y sujetos como los multimillonarios de todo el mundo.


En la mañana del 5 de marzo, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió la reunión ordinaria del Gobierno para febrero de 2025.

La reunión se centró en evaluar la situación socioeconómica en febrero y dos meses; programas nacionales objetivo; situación del desembolso de la inversión pública; Implementación de la Resolución 25 del Gobierno sobre metas de crecimiento por sectores, áreas y localidades para asegurar que la meta nacional de crecimiento en 2025 alcance el 8% o más; Las direcciones clave para el futuro.

Los informes y opiniones de la reunión evaluaron por unanimidad que en febrero de 2025, el Gobierno continuó dirigiendo la implementación drástica de las resoluciones y conclusiones del Comité Central, el Politburó, el Secretariado, los líderes clave, la Asamblea Nacional, el Gobierno y la dirección del Primer Ministro, requiriendo que los ministerios, agencias y localidades se concentren inmediatamente en manejar el trabajo después del feriado del Año Nuevo Lunar.

Respecto a los resultados alcanzados, los informes y opiniones de la reunión evaluaron por unanimidad que, en general, la situación socioeconómica en febrero y los dos primeros meses fue mejor que el mismo período del año anterior, con 8 resultados destacados.

Thủ tướng: Nghiên cứu chính sách visa phù hợp, miễn visa với một số quốc gia và đối tượng như tỉ phú trên thế giới - Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh presidió la reunión ordinaria del Gobierno en febrero de 2025.

Al concluir la reunión, el Primer Ministro Pham Minh Chinh solicitó centrarse primero en completar el proyecto de reorganización de los límites de las unidades administrativas de acuerdo con la dirección del Politburó para presentarlo a las autoridades competentes, en la dirección de fusionar varias provincias para expandir los límites provinciales de acuerdo con los criterios, condiciones, circunstancias, tradiciones históricas y culturales; ninguna organización a nivel de distrito; reducir los puntos focales para ampliar la escala del nivel comunal; Al mismo tiempo, proponer modificar, complementar y perfeccionar los documentos jurídicos relacionados. Al mismo tiempo, los ministerios, ramas y agencias gubernamentales completarán esta semana su reestructuración organizativa interna.

Respecto de los ocho grupos de tareas, las principales soluciones y algunas tareas específicas, el Primer Ministro solicitó la implementación sincrónica, drástica y efectiva de las conclusiones y resoluciones del Comité Central, el Politburó, la Asamblea Nacional y el Gobierno.

En segundo lugar, continuar perfeccionando las instituciones es el “gran avance”, impulsando la reforma administrativa y la transformación digital; Implementar de manera decidida, seria y eficaz el ordenamiento y la racionalización del aparato organizativo. Los ministerios, organismos y localidades revisan y proponen a las autoridades competentes que consideren ampliar la aplicación de una serie de mecanismos y políticas piloto y específicas que han sido aprobados por la Asamblea Nacional en las localidades y que han demostrado ser eficaces.

Los ministerios y organismos pertinentes aceleran la finalización de las instituciones para nuevos motores de crecimiento relacionados con la innovación, la ciencia y la tecnología y las industrias emergentes. El Ministerio de Finanzas completa y presenta con urgencia para su promulgación la normativa sobre la gestión de activos digitales y monedas digitales, aprende de la experiencia mientras actúa y la amplía gradualmente, sin ser perfeccionista ni apresurado. El Ministerio de Seguridad Pública es el encargado de fortalecer la implementación del Proyecto 06 de acuerdo a la nueva organización; Acelerar el intercambio de datos, especialmente sobre tierras y minerales.

En tercer lugar, priorizar la promoción del crecimiento; renovar los motores tradicionales de crecimiento (inversión, exportaciones, consumo), promover nuevos motores de crecimiento, ciencia y tecnología, innovación, transformación digital; Cualquier problema debe solucionarse inmediatamente. En caso de exceder la autoridad, informar y proponer a la autoridad competente.

Los ministerios, agencias y localidades completan urgentemente la asignación de todo el plan de inversión del presupuesto estatal para 2025, que deberá completarse antes del 15 de marzo de 2025. En caso de no asignar a tiempo, el Gobierno recuperará el capital del presupuesto central no asignado para asignarlo a otros proyectos que necesiten capital para acelerar el progreso y revisar las responsabilidades. Felicitar al Ministerio de Transporte por el manejo inmediato de los funcionarios involucrados en la lenta implementación del componente 4 del proyecto en el aeropuerto de Long Thanh; pedir a otras agencias que sigan haciéndolo.

Thủ tướng: Nghiên cứu chính sách visa phù hợp, miễn visa với một số quốc gia và đối tượng như tỉ phú trên thế giới - Ảnh 2.

Vista de sesión.

El Ministro de Industria y Comercio, el Ministro de Finanzas y las agencias pertinentes continúan contactándose e intercambiando políticas con socios estadounidenses. El Ministerio de Industria y Comercio promueve la campaña “Los vietnamitas priorizan el uso de productos vietnamitas” con un nuevo enfoque. El Ministerio de Relaciones Exteriores, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo estudian políticas de visas apropiadas, especialmente con países tradicionalmente amigos, y diversifican las exenciones de visas con algunos países y sujetos como los multimillonarios de todo el mundo.

En materia de promoción de nuevos motores de crecimiento, el Ministerio de Ciencia y Tecnología asume la iniciativa de dirigir e instar a la aplicación efectiva de la Resolución 03 del Gobierno para implementar la Resolución 57 del Politburó; Presentar al Gobierno para su promulgación el Decreto que orienta la Resolución 193 de la Asamblea Nacional sobre la creación de avances en ciencia, tecnología, innovación y transformación digital nacional. Los Ministerios de Justicia, Finanzas, Industria y Comercio, Construcción, Agricultura y Medio Ambiente, Ciencia y Tecnología, Educación y Formación, ministerios, ramas y localidades, según sus funciones, tareas y autoridad, se centran en revisar y perfeccionar mecanismos, políticas y soluciones.

Junto a ello, el Primer Ministro solicitó mantener la estabilidad macroeconómica, controlar la inflación y asegurar mayores equilibrios de la economía. Continuar gestionando eficazmente los problemas pendientes y de larga data. Centrarse en la protección cultural, social y ambiental, la prevención de desastres y la respuesta al cambio climático.

En particular, el Ministerio de Construcción está tomando la iniciativa en la promoción del programa para construir un millón de apartamentos de vivienda social, centrándose en ciertos grupos como los jóvenes menores de 35 años, e implementando un programa para eliminar las casas temporales y deterioradas. El Ministerio de Educación y Capacitación y el Ministerio de Salud desarrollan proyectos relacionados con la innovación integral en educación y capacitación, desarrollo de recursos humanos, mejora de la condición física del pueblo vietnamita, construcción de internados para estudiantes de secundaria en áreas remotas, fronterizas, insulares y de minorías étnicas, cuidado de la salud de las personas, medicina preventiva y atención médica de base.

Al mismo tiempo, fortalecer la defensa y la seguridad nacionales; mantener el orden social y la seguridad; fortalecer aún más la labor de prevención y lucha contra la corrupción, la negatividad y el despilfarro; Fortalecimiento de las relaciones exteriores y la integración internacional.

El Primer Ministro ordenó fortalecer el trabajo de información y comunicación, crear consenso social, las agencias de medios seguir de cerca las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado, las direcciones y operaciones del Gobierno y del Primer Ministro, desarrollar planes y programas de comunicación, continuar innovando actividades y métodos de comunicación atractivos en el espíritu de la construcción del Partido como la clave, el desarrollo socioeconómico como la tarea central, la defensa y seguridad nacionales como esenciales y regulares, el desarrollo cultural como la base espiritual de la sociedad, sin sacrificar el progreso, la equidad, la seguridad social y el medio ambiente para perseguir solo el crecimiento económico.


[anuncio_2]
Fuente: https://toquocweb.dev.cnnd.vn/thu-tuong-nghien-cuu-chinh-sach-visa-phu-hop-mien-visa-voi-mot-so-quoc-gia-va-doi-tuong-nhu-ti-phu-tren-the-gioi-2025030515183855.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Vida silvestre en la isla de Cat Ba
La ardiente escena del amanecer rojo en Ngu Chi Son
10.000 antigüedades te transportan al antiguo Saigón
El lugar donde el tío Ho leyó la Declaración de Independencia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto