Si nunca has visto a Phong actuar o has hablado con él, nunca sabrás cuándo vi y giặm crecieron en él, si vi y giầm lo eligieron a él o si él eligió esas melodías dulces y conmovedoras. Este joven 9X no sólo tiene una dulce voz sino que también es un artista apasionado al tocar el monocordio; No sólo es intérprete, sino también organizador, guionista y letrista de todas las obras de Vi y Giam. Más sorprendente aún es que Le Thanh Phong es el director del Grupo de Arte de Canciones Populares de Nghe An de la UNESCO en Hanoi, una organización dependiente de la Asociación del Patrimonio de Vietnam que está causando sensación en los escenarios musicales nacionales e internacionales.

Las carteras y monederos “infunden” suerte en las personas desde la infancia.
Le Thanh Phong, nació en 1992 en la ciudad de Vinh, en una familia de artistas con padres, tíos y tías que son todos actores y bailarines. Es por eso que desde muy joven Phong se impregnó del espíritu artístico de la familia con guitarras, baterías y pianos. Mis padres también me orientaron y me formaron desde muy temprano en los instrumentos musicales occidentales.
“Aunque mi familia no era adinerada, mis abuelos habían viajado a Hanoi para comprar guitarras para que sus hijos aprendieran a tocar. "Mis padres, que heredaron ese espíritu, también estaban dispuestos a gastar una gran cantidad de dinero en comparación con los ingresos familiares para comprar un órgano, una guitarra y muy buenos instrumentos de percusión. Sólo esperaban que yo pudiera utilizar esos instrumentos con destreza y pasión", dijo Phong.
Sin embargo, por alguna razón a Phong no le gustaba, por lo que a menudo exploraba y escuchaba los sonidos de los instrumentos musicales nacionales tradicionales. A los 10 años insistió en que su padre le dejara aprender a tocar el monocordio. Al principio, su padre no comprendió y pensó que su hijo tenía curiosidad, pero más tarde, al ver que el niño tenía pensamientos y oídos bastante sensibles a esos tonos, tuvo que consentir a su hijo, aunque se sintió un poco arrepentido. En el verano de su décimo cumpleaños, Phong fue llevado por su padre a la Casa Cultural de Niños Vietnamita-Alemana para solicitar una plaza de estudio. Sin embargo, como solo había un alumno tocando el monocordio, la escuela no pudo abrir una clase, por lo que tuvo que seguir a su padre a casa con el corazón apesadumbrado. Por amor a su hijo, el padre todavía buscaba a alguien que pudiera enseñarle el monocordio y, afortunadamente, el artista que tocaba el monocordio para la White Lotus Opera Troupe, que se había retirado, todavía lo aceptó como estudiante. Y desde entonces, el camino de Phong en la búsqueda del monocordio ha estado lleno de alegría y pasión ardiente.

Aunque estaba absorbido por el monocordio, Phong también se dio cuenta de que tenía la capacidad de cantar y apreciar profundamente la música folclórica tradicional. Imbuido de canciones populares a través de las canciones de cuna de su madre y abuela desde la infancia, Phong se enamoró de ellas sin darse cuenta. Puede cantar las melodías y las partes difíciles de las canciones populares con letras antiguas con los sentimientos más sinceros y puros de un niño. Allí donde había una actuación, pedía que cantaran canciones populares. Sus letras eran tan dulces y profundas que todos los que las escuchaban admiraban la sofisticación y la capacidad de apreciar las canciones populares de este niño de 8 o 9 años.
El punto de inflexión en el camino hacia las canciones populares Vi y Giam fue cuando la escuela eligió a Phong para cantar canciones Vi y Giam en solitario en el Concurso de Flores Rojas Flamígeras de la ciudad. Cuando hice el examen, mis amigos sólo eligieron música popular y de moda, especialmente música coreana. Por lo tanto, al resumir la competencia, el juez, el músico Le Ham, dio un discurso diciendo: "La mayoría de las veces, los programas que participaron en la competencia eran melodías musicales muy modernas, rara vez vimos canciones con melodías populares o canciones populares, solo un joven llamado Le Thanh Phong cantó canciones populares muy bien, muy emocionalmente. ¡Ustedes deberían aprender de Phong! Las sencillas palabras del músico Le Ham fueron una gran fuente de motivación para Phong a lo largo de su viaje posterior.

Gracias a sus esfuerzos y hermosa imagen en el concurso, Phong recibió la visita del músico Xuan Hoa (en ese momento un famoso músico con el cargo de Director Adjunto de la Casa Cultural Vietnam - Alemania, un músico que formó a muchos jóvenes talentos para convertirlos en estrellas de la música) en su casa para invitarlo a unirse al Equipo de Arte Blue Bird de la Casa Cultural. Desde aquí, Phong pudo sumergirse en el mundo artístico, viviendo los hermosos días de su infancia con suaves melodías folclóricas, junto con el monocordio que amaba. Durante esos días, Phong tuvo la oportunidad de cantar con cantantes famosos y cantar para el presidente Tran Duc Luong en la Conferencia Nacional de Buenos Niños del Tío Ho.
En la era de Phong, los jóvenes, aunque amaban y tenían la voz para cantar canciones populares cuando eran jóvenes, a menudo elegían un camino más de moda cuando crecían. Pero Phong no es así: cuanto más mayor se hace, con más pasión aprende y se dedica a las canciones populares de su ciudad natal. Siempre que hay un evento, canto canciones populares, a veces Xam, a veces Vi y Giam; He investigado cuidadosamente las canciones populares y las he interpretado con todo mi corazón y amor.

Además de cantar bien y tener tendencias artísticas desde la infancia, Thanh Phong también era muy bueno en Historia y ganó el tercer premio en el Concurso Provincial de Estudiantes Excelentes en esta materia. Esta es también la razón por la que, cuando posteriormente presenté obras para la Compañía de Arte de Canción Folclórica Nghe An de la UNESCO, siempre me centré en los elementos históricos. “En primer lugar, queremos que los jóvenes y la gente de todo el país comprendan de dónde provienen las canciones populares. El segundo es educar a las generaciones más jóvenes para que comprendan mejor a las personas famosas y los lugares donde crecieron a través de las canciones populares, dijo Phong.
Cómo difundir la billetera y la cartera de Phong
Al hablar sobre la creación del Grupo de Arte de Canción Folklórica de la UNESCO de Nghe An, Phong dijo que también fue una cuestión de destino. “Cuando fui a Hanoi a estudiar en la Universidad de Cultura, como me encantaban las canciones folclóricas y extrañaba mi hogar, siempre quise tener un espacio para cantar canciones folclóricas. Entonces reuní a jóvenes cantantes que habían cantado canciones populares Nghe y tenían hermosas voces para interpretarlas para el público de forma gratuita. Cantar canciones populares Nghe en el corazón de la capital también es una forma de satisfacer mi pasión. Pero el propio Phong no esperaba que el club que fundó se haría rápidamente famoso en todo Hanoi. Los actores del club fueron invitados a actuar en todas partes y creció rápidamente, de sólo 5-7 miembros más tarde muchos jóvenes que eran cantantes profesionales y estudiantes de conservatorio de música quisieron unirse al club. Después de 10 años de su creación, el Club se ha convertido en el Grupo de Arte de Canción Folklórica de la UNESCO de Nghe An, un grupo de arte profesional con más de 50 artistas y actores. Thanh Phong dijo que las sesiones de práctica de la compañía en el Lago Oeste atrajeron a cientos de espectadores, muchos de los cuales se conmovieron al ver las melodías Vi y Giam interpretadas por los jóvenes con todo su entusiasmo, evocando en ellos dulces emociones sobre su amada tierra natal de Nghe An.

Según Phong, para que a los jóvenes les guste cantar Vi y Giam, debemos acercarnos a ellos de una manera amigable y apropiada. Cuando los jóvenes aman a Vi y Giam es cuando difundimos y promovemos con mayor éxito los valores patrimoniales. Desde entonces, muchos de los programas y obras de la compañía han recibido respuestas entusiastas, han tenido una amplia gama de actividades y han sido amados y admirados por muchas organizaciones sociopolíticas nacionales y extranjeras.
Llevar billetera y dinero al otro lado de la frontera
En 2017, el Grupo de Arte de la UNESCO de Canción Folklórica Nghe An se unió oficialmente a la Asociación del Patrimonio Cultural de Vietnam, dirigida y asesorada directamente por el músico Ho Huu Thoi. Desde entonces, la compañía ha realizado obras y actuaciones de calidad que atraen a un gran público cada año. Se trata de las obras "Primavera a través de la región de Vi y Giam" en 2017, "El río que lleva las canciones populares" en 2019. Además, por primera vez, la compañía tuvo el honor de ser invitada por el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y el Ministerio de Asuntos Exteriores a actuar en el Festival de Música del Mundo en Uzbekistán 2017, el Festival de Música, Moda y Cultura del Río Mekong en Yunnan (China) en 2019, y fue sorprendida, aplaudida y elogiada por amigos de otros países. “Al llevar canciones populares a países extranjeros, llevamos dentro de nosotros la mentalidad de cantar sobre nuestra tierra natal con el corazón y el espíritu del pueblo Nghe An. Cada obra, cada canción es cuidadosamente elaborada y apreciada por nosotros. Así que llega al público con gran entusiasmo, tocando sus corazones”. Luego, Phong contó que, cuando actuó en el festival de moda y cultura del río Mekong, editó meticulosamente la música para el desfile de moda ao dai vietnamita. Cuando las modelos desfilaron en el desfile de ao dai, Phong "hizo sonar una melodía dulce y apasionada". Muchas personas que disfrutaron de ese espacio se conmovieron hasta las lágrimas. Cuando terminó el espectáculo, mucha gente Nghe vino a buscarme, me tomaron las manos con fuerza y me dieron cálidos abrazos, con lágrimas corriendo por sus caras, como si estuvieran reuniéndose con su propia familia y parientes, como si estuvieran regresando a casa.

La historia de sus actuaciones en el extranjero, especialmente preservada y apreciada por Phong, fue cuando actuó en Francia con la delegación vietnamita con el programa "Vi Giam Tinh Que". Cuando llegué al lugar conmemorativo del Presidente Ho Chi Minh y vi su retrato, mis lágrimas no paraban de fluir. “Esa noche, canté la canción “Vi Giam Tinh Que”, escrita por el tío An Ninh y Hoang Vinh, y mis ojos se llenaron de lágrimas. Sorprendentemente, entre el público, la presidenta de la Asociación de Amistad Vietnam-Francia también se emocionó. Subió al escenario y me regaló un ramo de flores, me sostuvo la mano durante un largo rato y dijo que la canción de la patria del presidente Ho Chi Minh era realmente maravillosa”.
Más recientemente, en el marco del programa del Día de Vietnam en Japón, por invitación del Ministerio de Asuntos Exteriores, la compañía de Phong realizó una actuación muy especial en la Universidad Médica de Kyushu, Prefectura de Fukuoka. Este programa está organizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Vietnam con motivo del 50º aniversario de las relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón (1973-2023). A través de representaciones de diversos tipos de patrimonio cultural inmaterial de Vietnam, el programa acerca historias sobre la amistad entre Vietnam y Japón, al tiempo que presenta al público japonés la belleza única de las tres regiones de Vietnam.

Con actuaciones puestas en escena de forma profesional y metódica, el espectáculo ofrece un llamativo "festín" artístico. A través de ello, el programa promovió con éxito la cultura, el país y la gente de Vietnam con bellezas tradicionales como el canto Hue, la danza Cham, las canciones populares Vi y Giam o las antiguas representaciones de Ao Dai.
Para elogiar la fuerte amistad entre Vietnam y Japón, “El aroma y la belleza de Vietnam” incorpora inteligentemente historias históricas famosas como la historia de amor de la princesa Ngoc Hoa y el comerciante Araki Sorato o la amistad entre el patriota Phan Boi Chau y el doctor Asaba Sakitaro. En este programa, a Phong se le confió la responsabilidad de escribir el guión y dirigir. También interpretó el papel del patriota Phan Boi Chau en la obra corta sobre la hermosa amistad entre el Sr. Phan y el doctor Asaba Sakitaro.
“Al escribir el pasaje sobre el Sr. Phan, siempre tuve que considerar cada gesto, cada tono en el habla y el canto para hacerlo lo más hermoso, delicado y similar posible. No importa cuán estilizado sea, el actor debe actuar de una manera que exude el espíritu de una persona famosa de Nghe An, que es el patriotismo, el espíritu de un erudito y la lealtad. Phong cree que Vi y Giam crecen en el carácter del pueblo Nghe y exudan el espíritu del pueblo Nghe, por lo que dondequiera que vayan y lo que sea que hagan, los Nghe todavía son fácilmente reconocidos gracias a las características a través de los versos Vi y Giam de su ciudad natal.
Además, al escribir el guion de la representación del Ao Dai, Phong incluyó ingeniosamente la escena en la que la princesa Ngoc Hoa trajo el traje nacional Ao Dai para acompañar a su esposo de regreso al país. También investigó cuidadosamente que la princesa fue la primera persona vietnamita en llevar el Ao Dai al extranjero. Por lo tanto, en la escena en la que la princesa viste ao dai y sale, la melodía de las cuatro flores suena dulce, apasionada y cautivadora. Phong dijo: "Poner en escena Vi y Giam con figuras históricas es un espacio para crear libremente, porque Vi y Giam son la cultura y la gente de Nghe An que han existido durante cientos de años".
Tras el rotundo éxito del programa “Fragancia de Vietnam” en Japón, Phong tiene muchos planes para el futuro. Ese chico Nghe An espera que el Grupo de Arte de Canción Folclórica Nghe An de la UNESCO se convierta en un centro fuerte no sólo para Vi y Giam sino también para la música tradicional en general. “Las canciones populares de Vi y Giam son el alma de la compañía, de los artistas que aman a Vi y Giam, así que para que Vi y Giam perduren y vuelen lejos, necesitamos encontrar más espacios nuevos de actuación y difundirlo más para que los jóvenes puedan entenderlo y amarlo. "Y desarrollar el grupo como un centro es la manera para que las canciones populares tomen vuelo", compartió.
Fuente
Kommentar (0)