Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La obra de la escritora ganadora del Premio Nobel Grazia Deledda se traduce por primera vez al vietnamita.

Hà Nội MớiHà Nội Mới19/05/2023

[anuncio_1]

(HNMO) - En el marco de los "Días Europeos de Literatura 2023", en la tarde del 19 de mayo, en Hanoi , Tao Dan Book Joint Stock Company cooperó con el Centro Cultural y de Marca Italiano para presentar a los lectores vietnamitas la novela "La Madre" de la "escritora Nobel olvidada" Grazia Deledda. Esta es la primera vez que la obra de la escritora se traduce al vietnamita.

La razón por la que Grazia Deledda está "clasificada" entre los escritores olvidados ganadores del Premio Nobel, según el doctor en literatura Tran Ngoc Hieu, es porque muchas de sus obras ganadoras del Premio Nobel parecen ser leídas sólo por investigadores y no han sido ampliamente accesibles al público. Sin embargo, respecto a la novela “La Madre”, el Dr. Tran Ngoc Hieu cree que hay al menos dos razones por las que esta obra atraerá a los lectores vietnamitas.

En primer lugar, es una novela que gira en torno a un tema eterno que siempre preocupa a la gente: el dilema entre la fe y las necesidades mundanas. En un país rico en tradiciones y estrictos códigos morales, el padre Paolo, un joven sacerdote considerado por el pueblo como un ejemplo de fe y devoción, se enamora de Agnese, una mujer que vive sola en una gran mansión familiar.

Por un lado, Paolo aprecia las vibraciones del amor. Por otra parte, lo atormentaban el miedo a la desgracia y el remordimiento por haber fallado a sus padres. La madre de Paolo se dio cuenta de los amoríos de su hijo y de sus misteriosas actividades nocturnas, por lo que estuvo decidida a protegerlo de las tentaciones, recordándole sus deberes como párroco y encontrando todos los medios para impedir ese romance que ella consideraba perverso.

La relación entre madre e hijo es el segundo punto más atractivo de la novela "La Madre", porque se describe de forma bastante similar al amor maternal sin límites de las madres asiáticas, que a veces se convierte en una presión y una carga para el niño.

Como traductora de la obra "La Madre", la traductora Tran Thi Khanh Van compartió que la novela "La Madre" demuestra la capacidad de analizar la psicología profundamente. Toda la novela trata de las luchas internas de Paolo en la batalla constante entre el deber y el amor, la piedad filial y la sensualidad. Durante todo ese camino de lucha interior, la madre sufriente estuvo siempre al lado de Paolo, como un llamado de atención de la conciencia, para salvar al joven sacerdote de los “pecados mundanos”.

Grazia Deledda nació en 1871 en Nuoro, Cerdeña, una región autónoma de Italia. Es la segunda mujer del mundo en recibir el Premio Nobel de Literatura. El Comité del Premio Nobel honró sus novelas como “obras idealmente inspiradas, que describen vívidamente la vida en su isla natal y abordan problemas humanos universales con profundidad y simpatía”.


[anuncio_2]
Fuente

Etikett: madre

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Vida silvestre en la isla de Cat Ba
La ardiente escena del amanecer rojo en Ngu Chi Son
10.000 antigüedades te transportan al antiguo Saigón
El lugar donde el tío Ho leyó la Declaración de Independencia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto