BTO-Esta tarde, 13 de febrero, bajo la dirección del Vicepresidente de la Asamblea Nacional Nguyen Khac Dinh, la Asamblea Nacional discutió en la sala el proyecto de Ley sobre Promulgación de Documentos Legales (enmendado). Al dar opiniones en la sala de reuniones, el jefe adjunto de la delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Binh Thuan, Nguyen Huu Thong, expresó su alto acuerdo con la presentación del Gobierno, el informe de verificación del Comité Jurídico y el proyecto de ley sobre promulgación de documentos legales (enmendado).
El delegado Nguyen Huu Thong afirmó que la revisión integral de la Ley de Promulgación de Documentos Legales tiene como objetivo institucionalizar rápidamente la política del Partido sobre innovación y perfeccionamiento del proceso legislativo. Esto contribuirá a acelerar el progreso, mejorar la calidad de la construcción y promulgación de documentos legales y perfeccionar las instituciones para satisfacer los requisitos de la construcción y el desarrollo nacionales en el nuevo período.
Presentar observaciones sobre el artículo 8 del proyecto de ley sobre modificación, complemento, sustitución, abolición o suspensión de la ejecución de documentos jurídicos; En concreto, en el punto a), inciso 4, del artículo 8 del proyecto, se estipula que la promulgación de documentos legales que sustituyan a los documentos legales vigentes se enmarca en alguno de los siguientes supuestos: “Cambios fundamentales en el ámbito de aplicación de la regulación y sujetos de aplicación”. Para garantizar claridad y coherencia en la aplicación, el delegado Nguyen Huu Thong propuso definir claramente qué constituye un “cambio fundamental”. Los delegados consideraron que la emisión de documentos que modifiquen, complementen o reemplacen documentos legales debe asignarse a la agencia o persona con la autoridad para emitir dichos documentos legales para que considere y decida si emitir documentos modificados, complementados o reemplazados para crear iniciativa y flexibilidad para la agencia emisora competente.
Al final de la cláusula 5 del proyecto, se estipula que "En los casos en que existan otras regulaciones pero deban seguir aplicándose, deberán estar claramente establecidas en el documento legal recién emitido", el delegado Nguyen Huu Thong dijo que esta regulación por un lado contradice el principio de aplicación de documentos estipulado en el artículo 58 del proyecto; Por otra parte, esta disposición puede crear un sistema de documentos jurídicos con contenidos muy diferentes, contradicciones superpuestas, revisión y modificación lentas, lo que conduce a dificultades en la aplicación práctica. Además, en la realidad, los proyectos de ley actuales contienen disposiciones transitorias que permiten ampliar o acortar el período de vigencia de una o varias disposiciones hasta un momento determinado para que el organismo tenga tiempo de revisar las regulaciones inadecuadas a fin de promulgarlas con prontitud de conformidad con las normas legales vigentes. Por lo tanto, el delegado solicitó que el organismo redactor considere la reglamentación antes mencionada.
Comentarios al artículo 9 del proyecto sobre envío y archivo de documentos jurídicos; La cláusula 1, artículo 9 estipula que “…los organismos competentes y las personas que expiden documentos legales son responsables de enviar los documentos a los organismos competentes para su inspección, supervisión y publicación en el boletín electrónico y la base de datos nacional de leyes”. El apartado 4 del artículo 9 del proyecto establece el valor de los documentos publicados en el diario oficial: "Los documentos jurídicos publicados en el diario oficial electrónico tienen el mismo valor que los documentos originales"; Sin embargo, el proyecto aún no estipula el valor de los documentos publicados en la base de datos jurídica nacional. Por lo tanto, el delegado sugirió que el organismo redactor estudie y complemente las normas sobre el valor legal de los documentos publicados en la base de datos jurídica nacional.
Respecto de los casos y competencias para decidir sobre la elaboración y promulgación de documentos jurídicos conforme a los procedimientos simplificados del artículo 50 del proyecto; El punto b, cláusula 1 estipula "En casos urgentes para resolver problemas que surjan en la práctica", el delegado Nguyen Huu Thong propuso estipular claramente en la ley o asignar al Gobierno la tarea de proporcionar orientación sobre "casos urgentes" para su aplicación unificada, evitando al mismo tiempo el abuso de emitir documentos legales según procedimientos abreviados.
Proporcionar comentarios sobre la aplicación de los documentos legales en el artículo 58 del proyecto; El delegado propuso agregar una cláusula que regule la aplicación de documentos legales en los casos en que una agencia del mismo nivel tenga diferentes regulaciones sobre el mismo tema (por ejemplo, la Circular del Ministro de Educación y Capacitación y la Circular del Ministerio del Interior tienen diferentes regulaciones sobre el mismo tema), entonces, ¿qué documento legal de agencia debería aplicarse? Porque en la práctica se han presentado casos que han causado dificultades y confusión para las localidades en la aplicación de la ley.
Fuente: https://baobinhthuan.com.vn/kip-thoi-the-che-hoa-chu-truong-doi-moi-hoan-thien-quy-trinh-xay-dung-phap-luat-127894.html
Kommentar (0)