La cooperación local es un componente importante de las relaciones entre Vietnam y China.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/11/2023

El viceprimer ministro Tran Luu Quang afirmó que Vietnam identifica constantemente la cooperación amistosa entre localidades de los dos países como un componente importante de la asociación cooperativa estratégica integral Vietnam-China.
Phó Thủ tướng Chính phủ Trần Lưu Quang và các đại biểu dự hội nghị. (Nguồn: TTXVN)
El viceprimer ministro Tran Luu Quang y los delegados asistentes a la conferencia. (Fuente: VNA)

El 13 de noviembre, en Hanoi, más de 250 delegados de Vietnam y China asistieron a la Conferencia de Cooperación del Corredor Económico de cinco provincias y ciudades: Lao Cai, Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh (Vietnam) y Yunnan (China) (Conferencia de Cooperación del Corredor Económico Vietnam-China).

El evento fue organizado por el Comité Popular de Hanoi con el tema "Ampliar las formas de asociación y cooperación entre provincias y ciudades en el corredor económico Vietnam-China para desarrollar la economía en la nueva situación".

A la conferencia asistieron el viceprimer ministro Tran Luu Quang, el embajador chino en Vietnam, Hung Ba, y líderes de cinco provincias y ciudades.

Este es un importante evento de asuntos exteriores de Hanoi en el contexto de que Vietnam y China han estado implementando activamente la Declaración Conjunta Vietnam-China después de la visita del Secretario General Nguyen Phu Trong, celebrando el 15º aniversario del establecimiento de la Asociación de Cooperación Estratégica Integral.

El evento contribuye a promover y presentar las tradiciones culturales, el potencial y los logros socioeconómicos de Hanoi y las provincias.

Chủ tịch UBND thành phố Hà Nội Trần Sỹ Thanh phát biểu khai mạc hội nghị. (Nguồn: TTXVN)
El presidente del Comité Popular de Hanoi, Tran Sy Thanh, pronunció el discurso de apertura de la conferencia. (Fuente: VNA)

En su discurso de apertura, el presidente del Comité Popular de Hanoi, Tran Sy Thanh, dijo que la conferencia tenía como objetivo seguir promoviendo la eficacia y manteniendo las buenas relaciones entre las localidades, proponiendo contenidos de cooperación prácticos y altamente factibles, adecuados a los requisitos de desarrollo y a los potencialidades y ventajas de las partes.

La conferencia atrajo a cientos de delegados que se registraron para asistir al taller temático, lo que demuestra que los temas de la conferencia siguieron de cerca la realidad y abordaron cuestiones centrales y esenciales en las políticas de desarrollo de las localidades de Vietnam y China.

El Presidente del Comité Popular de Hanoi cree que la Conferencia logrará resultados importantes, sentando las bases para promover actividades de cooperación más estrechas, efectivas e integrales entre las localidades del Corredor Económico en particular y entre Vietnam y China en general.

Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang phát biểu chỉ đạo tại hội nghị. (Nguồn: TTXVN)
El viceprimer ministro Tran Luu Quang pronunció un discurso en la conferencia. (Fuente: VNA)

En su discurso, el viceprimer ministro Tran Luu Quang enfatizó que la organización de la Conferencia demostró la estrecha coordinación de las agencias relevantes de los dos países para promover este importante mecanismo de cooperación. La cooperación entre Vietnam y China continúa desarrollándose positivamente, con una cooperación que se desarrolla en muchos campos, siendo práctica y profunda.

El Viceprimer Ministro afirmó que Vietnam identifica constantemente la cooperación amistosa entre localidades de los dos países como un componente importante de la asociación cooperativa estratégica integral Vietnam-China; En este sentido, la cooperación entre las localidades vietnamitas y la provincia de Yunnan se ha formado y desarrollado de forma natural sobre la base de la amistad tradicional y los lazos de larga data entre los pueblos de ambas partes, y ha sido constantemente consolidada y alimentada por generaciones de predecesores revolucionarios, así como por líderes de los dos países.

El Viceprimer Ministro sugirió temas para que los delegados los discutieran. Es decir, las localidades necesitan ser más decididas, proactivas y creativas para contribuir a la implementación efectiva de los acuerdos de alto nivel y las percepciones comunes, y hacer esfuerzos continuos para consolidar y fomentar la asociación de cooperación estratégica integral entre Vietnam y China para un desarrollo cada vez más sostenible.

Los delegados deben prestar especial atención a la mejora de la eficacia de los mecanismos de cooperación existentes, junto con la investigación y el intercambio conjuntos para establecer nuevos marcos y modelos de cooperación adecuados al potencial, las ventajas, las condiciones y las prioridades de desarrollo de las localidades de las dos partes, a fin de crear avances en la cooperación económica, comercial y de inversión; Acelerar la conexión de las infraestructuras de transporte, especialmente carreteras y ferrocarriles en las zonas fronterizas; Ampliar la cooperación cultural y turística; Promover el intercambio entre personas de distintas localidades, especialmente entre las generaciones jóvenes.

Al mismo tiempo, fortalecer la cooperación para gestionar eficazmente y utilizar de forma segura, eficaz y sostenible los recursos hídricos; contribuir a garantizar la seguridad energética y la seguridad alimentaria; garantizar los medios de vida, reducir la pobreza y mejorar la vida de las personas de ambos lados.

Las localidades deben seguir coordinándose estrechamente para consolidar firmemente la frontera pacífica y amistosa; Acelerar la apertura y modernización de un número de pasos fronterizos de acuerdo con los planes de planificación y desarrollo para cada período; Crear condiciones más favorables para que las personas de las zonas fronterizas puedan establecerse, ganarse la vida y aumentar el comercio.

Đại sứ Trung Quốc Hùng Ba phát biểu tại hội nghị. (Nguồn: TTXVN)
El embajador chino, Hung Ba, habla en la conferencia. (Fuente: VNA)

El Embajador de China en Vietnam, Hung Ba, afirmó que China está dispuesta a trabajar con Vietnam, de conformidad con el entendimiento estratégico común de los máximos líderes de los dos Partidos, sobre la base de la amistad tradicional, juntos en el camino del socialismo, continuar profundizando la cooperación estratégica integral, promoviendo así el desarrollo continuo de las relaciones entre los dos Partidos y los dos países.

La cooperación local juega un papel fundamental en las relaciones entre China y Vietnam. En consecuencia, la provincia de Yunnan ha maximizado sus ventajas naturales, geográficas y humanas, y sus industrias complementarias, haciendo que la cooperación del corredor económico con Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Lao Cai y Yen Bai sea cada vez más sustancial en áreas como el comercio, la inversión, la conexión de infraestructura, la capacitación y el intercambio de funcionarios, la cultura y el turismo... aportando beneficios prácticos a todas las partes.

Các đại biểu tham dự hội nghị chụp ảnh chung. (Nguồn: TTXVN)
Los delegados de la conferencia toman una foto grupal. (Fuente: VNA)

La conferencia tiene como objetivo resumir y evaluar los resultados de la cooperación entre las localidades vietnamitas y chinas a lo largo del corredor económico Vietnam-China (Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Lao Cai y Yunnan (China) desde la 9ª Conferencia de Cooperación del Corredor Económico Vietnam-China (2019) hasta la actualidad.

Los delegados también discutieron las dificultades y desafíos y propusieron soluciones para promover e implementar políticas y actividades de cooperación para beneficio mutuo entre las localidades del corredor económico, buscando oportunidades de cooperación nuevas, prácticas y efectivas.

En esta ocasión se realizó la ceremonia de firma de convenios de cooperación entre localidades y empresas.



Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Cifra

Padre francés lleva a su hija a Vietnam para encontrar a su madre: resultados de ADN increíbles después de un día
¿Puede Tho en mis ojos?
Video de 17 segundos de Mang Den es tan hermoso que los internautas sospechan que fue editado
La bella actriz causó revuelo por su papel de una chica de décimo grado que es demasiado bonita a pesar de que mide solo 1m53.

No videos available