El Acuerdo de Ginebra es un hito histórico de la nación, de importancia trascendental.

VTC NewsVTC News21/04/2024


El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, respondió a las preguntas de la prensa con motivo del 70º aniversario de la firma del Acuerdo de Ginebra.

- ¿Podría usted evaluar los resultados y la importancia de la Conferencia de Ginebra de 1954?

El 21 de julio de 1954 se firmó el Acuerdo de Ginebra después de 75 días de intensas y complicadas negociaciones. Como afirmó el Presidente Ho Chi Minh : "La Conferencia de Ginebra ha terminado. Nuestra diplomacia ha logrado grandes éxitos. Por primera vez en la historia de nuestra nación, los derechos nacionales básicos de independencia, soberanía, unidad e integridad territorial de Vietnam fueron reafirmados en un tratado internacional y reconocidos y respetados por los países participantes en la Conferencia de Ginebra.

Este es el resultado de la lucha indomable de nuestro pueblo bajo la dirección del Partido a lo largo de la larga guerra de resistencia contra el colonialismo, que culminó con la victoria de Dien Bien Phu que "resonó en los cinco continentes y estremeció la tierra".

Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son.

Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son.

Junto con la victoria de Dien Bien Phu, el Acuerdo de Ginebra puso fin por completo al dominio colonial de casi 100 años en nuestro país, abriendo un nuevo capítulo en la causa de la liberación nacional y la unificación nacional de nuestro pueblo.

Es decir, construir el socialismo en el Norte, mientras al mismo tiempo se lleva a cabo la revolución democrática nacional popular en el Sur para realizar plenamente el objetivo de la independencia nacional y la reunificación nacional.

La firma del Acuerdo de Ginebra no sólo constituye un hito histórico para nuestra nación, sino que también tiene un significado trascendental. Porque ésta es una victoria común de los tres países indochinos y de los pueblos amantes de la paz del mundo. Este acuerdo, junto con la victoria de Dien Bien Phu, alentó fuertemente a los pueblos oprimidos a levantarse y luchar por la liberación nacional, abriendo el período de colapso del colonialismo en todo el mundo.

Para la diplomacia de nuestro país, el Acuerdo de Ginebra es el primer tratado internacional multilateral en cuya negociación, firma e implementación Vietnam ha participado, no sólo afirmando la posición de Vietnam como nación independiente y soberana en la arena internacional, sino también un hito importante en el desarrollo de la diplomacia revolucionaria de Vietnam, dejando muchas lecciones valiosas y capacitando a muchos diplomáticos destacados en la era de Ho Chi Minh.

- ¿Podría explicarnos qué lecciones ha dejado la firma del Acuerdo de Ginebra para la diplomacia vietnamita, especialmente cuando nos esforzamos por construir una diplomacia integral, moderna e impregnada de la identidad del “bambú vietnamita”?

Se puede decir que el proceso de negociación, firma e implementación del Acuerdo de Ginebra es un valioso manual sobre la política exterior y la diplomacia de Vietnam, que ha sido heredado, aplicado creativamente y desarrollado por nuestro Partido en la negociación, firma e implementación del Acuerdo de París de 1973 más tarde, así como en la implementación del trabajo de asuntos exteriores hoy.

Además de lecciones sobre principios como asegurar el liderazgo unificado y absoluto del Partido y mantener firmemente la independencia y la autonomía sobre la base de los intereses nacionales, el Acuerdo de Ginebra dejó muchas lecciones valiosas sobre los métodos y el arte diplomáticos imbuidos de la identidad de la diplomacia vietnamita en la era de Ho Chi Minh.

Es una lección sobre cómo combinar la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos, la solidaridad nacional combinada con la solidaridad internacional para crear "una fuerza invencible" . Durante la negociación del Acuerdo de Ginebra, ampliamos constantemente la solidaridad internacional y buscamos el apoyo de los pueblos del mundo a la justa lucha del pueblo vietnamita.

Es una lección de ser firmes en las metas y principios, pero flexibles y adaptables en las estrategias según el lema "con lo inmutable, adaptarse a todos los cambios" . Durante el proceso de negociación, firma e implementación del Acuerdo de Ginebra, siempre nos adherimos a los principios de paz, independencia nacional e integridad territorial, pero fuimos móviles y flexibles con estrategias adecuadas al equilibrio de poder y a la situación internacional y regional para alcanzar objetivos estratégicos.

Esa es la lección de valorar siempre la investigación, evaluar y prever la situación, de “conocerse a sí mismo”, “conocer a los demás”, “conocer los tiempos”, “conocer la situación” para “saber avanzar”, “saber retroceder”, “saber ser firmes”, “saber ser gentiles” . Ésta es una lección profunda que sigue siendo valiosa en el contexto del complejo e impredecible mundo actual.

Es una lección sobre el uso del diálogo y las negociaciones pacíficas para resolver desacuerdos y conflictos en las relaciones internacionales. Esta es una lección oportuna, especialmente en un momento en el que en el mundo actual están teniendo lugar muchos conflictos complejos.

- ¿Cómo valora el Ministro el apoyo, la asistencia y la ayuda de los amigos progresistas de todo el mundo al pueblo vietnamita durante el proceso de participación, negociación y firma del Acuerdo de Ginebra?

La justa lucha de nuestro pueblo por la paz, la independencia nacional, la unidad y la integridad territorial está en consonancia con la tendencia de los tiempos y las aspiraciones comunes de los pueblos progresistas de todo el mundo.

Por eso, en la causa de la liberación y la reunificación nacional en general, y en la negociación, firma e implementación del Acuerdo de Ginebra en particular, siempre hemos recibido un gran y valioso apoyo, tanto material como espiritual, de amigos internacionales, en primer lugar de Laos, Camboya, los países socialistas y los pueblos amantes de la paz de todo el mundo.

En el proceso de renovación y de implementación de la correcta política exterior del Partido, seguimos recibiendo valioso apoyo y cooperación de la comunidad internacional sobre la base de la igualdad y la cooperación mutuamente beneficiosa.

Nuestro Partido, Estado y pueblo siempre aprecian y recuerdan por siempre el apoyo y la asistencia de los amigos internacionales y, dentro de nuestra capacidad, siempre apoyamos y contribuimos activa y responsablemente a los esfuerzos comunes de la comunidad internacional por la paz, la independencia, la democracia y el progreso en el mundo.

Phuong Anh


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

No videos available