Desde el primer poema, el verdadero rostro de “Amor eterno” apareció a través de cuatro versos narrativos: “Ya no somos jóvenes, pero el amor no tiene edad/ Aunque nuestro cabello sea gris, todavía nos enfurruñamos/ Ya no somos jóvenes, pero el amor es frívolo/ Después de cien años, todavía tenemos miedo de perdernos el uno al otro…”.
Al leer estos versos, se vuelve aún más claro: la naturaleza del amor, básicamente, no es compartir, no cambia mucho con el tiempo y, en palabras de Hanh Mai, es "El sentimiento se eleva como las olas que golpean la orilla". El poema es el punto culminante de la colección y no es casualidad que el autor lo eligiera para dar nombre a toda la colección.
Después de “Ageless Love”, hasta “Love in the Autumn” el amor se transforma en “recordar el amor” o “recordar el amor”. El poema comienza con una pregunta: "Cuánto tiempo sin verte/ ¿Me extrañas?", luego "en la inmensidad de la vida" en la situación: "Esta tarde en un café de la carretera/ me siento solo" hasta el punto de que "La tristeza y la alegría en el fondo de la taza/ me siento y bebo", de repente hay una extraña asociación con una interacción interesante y una generación mutua: "Eres como el viento/ vagando por el cielo/ me convierto en una gota de agua/ evaporándome contigo".
En la colección de poesía, Hanh Mai también tiene dos asociaciones más extrañas. Se trata de “Sostén la cometa” y “Vela”. Éstas son dos experiencias de Hanh Mai. Si “Sosteniendo una cometa” es bueno en sus detalles: “Tirando de la cuerda de la cometa en las nubes/ Me siento en el suelo sosteniendo la cuerda... sosteniendo la cometa”, entonces “Vela” es bueno en su forma general. Los materiales para hacer una vela incluyen la vela y una cuerda en el cuerpo de la vela. Sólo cuando ambos elementos están presentes se puede fabricar una vela. “Si eres una vela perfumada” entonces yo soy “el hilo desgastado en el interior”, y cuando “el fuego del amor de repente se enciende/ nos derretimos hasta que no queda nada”. De algo a nada, parece que se acabó pero no es así. Porque cuando ya no queda nada es cuando arde fuerte el fuego del amor, y lo mejor del fuego es que destruye pero también crea, nace destruyendo, destruir para nacer, como creía Nietzsche, filósofo alemán.
En el género lục bát, Hạnh Mai tiene poemas memorables: “A veces dejo la máquina y me quedo en silencio/ Para escuchar mi corazón sonar”, “Vas a divertirte en el mundo efímero/ Envuelvo los resortes esperándote”, “Siembras un poco de indiferencia/ Pero en mí muere una orilla de amor”, “Comer solo también es solitario/ Los palillos no encajan para recoger un trozo de tristeza para masticar”...
En el poema "Ante la puerta del tribunal", Hanh Mai tiene dos versos de seis u ocho muy conmovedores y realistas cuando habla de una historia de amor que debe abandonarse: "Una historia de amor es algo fugaz / Guárdala para siempre como la parte que no está junta". En “Ru anh”, con solo dos versos seis-ocho, Hanh Mai ha expresado su devoción y dedicación al amor, porque el amor es tan impresionante con una forma de hablar igualmente impresionante: “Arrullo el agua para que fluya y la lenteja de agua para que flote/ Incluso si encallamos, seguimos siendo los mismos”. En “Unseasonal Storm”, el amor entre marido y mujer aún se conserva de forma inherente, aunque estén enojados el uno con el otro, el perdón sigue siendo más grande que cualquier cosa: “Entonces la nariz está dolorida / Toma la copa de agua... llénala más que antes”.
Recuerde que, para los poetas, escribir poesía de seis a ocho es fácil, pero es difícil hacerlo bien. Depender demasiado de la forma y de la rima a menudo nos desvía de la idea que persigue el contenido. Los seis-ocho versos anteriores muestran que escribir poesía seis-ocho es el punto fuerte de Hanh Mai, adecuado para su alma y personalidad.
La poesía de “Amor eterno” es la poesía de una mujer con una vida y personalidad fuertes. A veces, ella tiene un deseo muy extraño: "En esta vida, seré una buena esposa / En la próxima vida, deseo cambiar para ser un esposo". Pero en poesía, la personalidad creativa es muy importante. Es por eso que el erudito Phan Ke Binh, durante su vida, una vez clasificó la personalidad como lo más importante, seguida de la ideología y la capacidad de desarrollo del lenguaje de cada persona al escribir poesía.
Fuente: https://hanoimoi.vn/hanh-mai-va-tinh-yeu-khong-tuoi-700135.html
Kommentar (0)