Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los turistas intentan encontrar banh xeo únicos en el mercado del pueblo.

“El banh xeo se consigue en muchos lugares, pero esta es la primera vez que oímos hablar del banh xeo con ballena y palometa plateada, así que todo mi grupo decidió ir a este pueblo para disfrutar de este plato único”, dijo Nguyen Thuy Oanh (26 años, Lam Dong).

Báo Gia LaiBáo Gia Lai26/03/2025

Una serie de turistas acudieron en masa al mercado de la aldea de Chuon (comuna de Phu An, distrito de Phu Vang, ciudad de Hue) para disfrutar del plato único banh xeo.

Khu chợ nhỏ xập xệ này có nhiều hàng bán bánh xèo tôm, trứng, thịt, mực, nhưng hút khách nhất là bánh xèo cá kình, cá dìa được đánh bắt từ đầm phá. Ảnh: Thanh Hiền.
Este pequeño y destartalado mercado cuenta con numerosos puestos que venden panqueques de camarones, huevos, carne y calamares, pero los más populares son los panqueques de ballena y palometa plateada capturados en la laguna. Foto: Thanh Hien.
Chị Kim Anh - chủ một quầy bánh xèo - cho hay mỗi ngày bán hàng trăm bánh, chủ yếu là bánh xèo cá dìa, cá kình.
La Sra. Kim Anh, propietaria de un puesto de banh xeo, dijo que vende cientos de pasteles todos los días, principalmente banh xeo con palometa plateada y pez ballena.
Những con cá to, tươi căng được các quán thu mua về không mổ ruột, chỉ rửa sạch. Cá được chiên trên chảo dầu nóng già, khi đã chín cả hai mặt thì đổ tiếp bột bánh vào. Tiếng “xèo” réo vang như tên bánh kích thị thính giác, vị giác của thực khách.
El pescado grande y fresco se compra en las tiendas sin eviscerar, sólo limpio. El pescado se fríe en una sartén con aceite caliente. Cuando ambos lados están cocidos, se vierte la masa. El sonido "chisporroteante" como el nombre del pastel estimula el oído y las papilas gustativas de los comensales.
Các quán không chiên sẵn bánh, khách tới gọi chừng nào chiên chừng ấy để đảm bảo nóng giòn, thơm ngon. Tuy nhiên, từ 15h trở đi các đầu bếp không ngừng tay vì khách đổ về liên tục.
Las tiendas no fríen previamente los pasteles, los fríen a medida que los clientes los piden para garantizar que estén calientes, crujientes y deliciosos. Sin embargo, a partir de las 15 horas los cocineros no paran de trabajar porque los clientes siguen llegando.
Những chiếc bánh vừa mới làm xong nóng hổi được mang ra ngay bàn cho du khách thưởng thức.
Los pasteles recién hechos y calientes se llevan a la mesa para que los invitados los disfruten.
Bà Trần Thị Giáp - chủ một quầy bánh trong chợ - cho hay, món bánh xèo cá kình, cá dìa là món ăn dân dã của người dân địa phương lâu nay. “Tôi bán đây hơn 10 năm rồi. Ngày cao điểm bán cả ngàn cái. Khách quá đông nên phải có hai người đúc với hàng chục chảo bánh một lần”, bà nói và chia sẻ thêm, bánh xèo cá đã khá lạ lùng với du khách, càng gây tò mò hơn bởi loại cá kình. Đây là loại cá đặc trưng ở đầm Chuồn hay xứ Huế nói chung. Cá hình dạng như cá dìa nhưng da vàng hơn, thịt thơm ngon, ruột đắng.
La Sra. Tran Thi Giap, propietaria de un puesto de pasteles en el mercado, dijo que los panqueques de ballena y palometa plateada han sido durante mucho tiempo un plato popular entre la gente local. Llevo más de 10 años vendiendo aquí. En los días de mayor afluencia, vendo miles de pasteles. Hay tantos clientes que dos personas tienen que hacer docenas de moldes a la vez —dijo, añadiendo que los panqueques de pescado ya son bastante extraños para los turistas, y aún más curiosos por el pez ballena. Este es un pez típico de la laguna de Chuon o de Hue en general. El pez parece un palometa pero tiene la piel más amarilla, una carne deliciosa y unos intestinos amargos.
Chợ đông đúc người ăn bánh xèo.
El mercado está lleno de gente comiendo banh xeo.
Mỗi chiếc bánh xèo cá kình, cá dìa dao động từ 10.000 - 20.000 đồng, ăn kèm với rau sống, nước mắm. Anh Mai Văn Thành (Đà Nẵng) đánh giá đây là món bánh xèo ngon nhất trước tới nay anh từng ăn. “Bánh nóng giòn, cá vừa to vừa tươi rất ngọt thịt, ăn cùng nước mắm cay cay thật sự quá ngon. Chưa kể giá lại rẻ, cả nhà tôi 4 người lớn ăn khoảng 300.000 đồng no căng bụng”, anh nói.
Cada panqueque de ballena y palometa plateada cuesta entre 10.000 y 20.000 VND y se sirve con verduras crudas y salsa de pescado. El Sr. Mai Van Thanh (Da Nang) calificó este plato como el mejor banh xeo que jamás haya comido. “El pastel está caliente y crujiente, el pescado es grande y fresco, muy dulce, y se come con salsa picante; está realmente delicioso. Además, el precio es barato; mi familia de 4 adultos puede comer por unos 300.000 VND y quedar satisfecho”, dijo.
Du khách gần xa liên tục tìm về chợ Chuồn. Theo người dân, trước đây món bánh xèo cá kình, cá dìa chỉ bán nhỏ lẻ cho người dân địa phương. Sau này một vài du khách biết đến, món bánh này bỗng nhiên “viral”. Mỗi ngày khu chợ làng đón hàng trăm, thậm chí cả ngàn người vào dịp lễ đến ăn bánh.
Turistas de lugares cercanos y lejanos acuden constantemente al mercado de Chuon. Según los lugareños, anteriormente los panqueques de ballena y palometa plateada solo se vendían en pequeñas cantidades a la población local. Más tarde, algunos turistas se enteraron y este pastel de repente se volvió "viral". Cada día el mercado del pueblo acoge a cientos, incluso miles de personas que vienen de vacaciones a comer pasteles.
Ngoài bánh xèo cá, bánh xèo nhân tôm, mực ở đây cũng hấp dẫn. Bánh chỉ lớn hơn cái bát, vỏ chiên mỏng, giòn. Loại bánh này chỉ 10.000 đồng/cái.
Además de los panqueques de pescado, aquí también son atractivos los panqueques de camarones y calamares. El pastel es un poco más grande que un tazón y la corteza frita es fina y crujiente. Este pastel cuesta solo 10.000 VND la pieza.
Ngôi chợ quê cũ kỹ thành điểm đến của đông đảo du khách. Các quầy bánh trong chợ sẽ bán đến tối mịt mới nghỉ. Chị Nhật Anh (Hà Nội) chia sẻ cực kỳ thích món bánh xèo chợ Chuồn bởi quá ngon và văn hóa buôn bán ở đây cũng rất hiền hòa, giản dị, nhiệt tình. "Chắc chắn nếu quay lại Huế tôi sẽ đến đây ăn bánh lần nữa", chị nói.
El antiguo mercado rural se ha convertido en un destino para muchos turistas. Los puestos de pasteles en el mercado estarán abiertos hasta el anochecer. La Sra. Nhat Anh (Hanoi) compartió que realmente le gusta el banh xeo en el mercado de Chuon porque es muy delicioso y la cultura comercial aquí también es muy gentil, simple y entusiasta. "Si regreso a Hue, definitivamente volveré a comer pastel", dijo.
Một quầy bánh có đến hai người nấu mới đủ phục vụ cho khách hàng.
Un mostrador de panadería necesita dos cocineros para atender a suficientes clientes.

Según Thanh Hien (TPO)

Fuente: https://baogialai.com.vn/du-khach-tim-an-bang-duoc-loai-banh-xeo-doc-la-o-cho-lang-post316182.html


Kommentar (0)

No data
No data

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto