El 16 de julio, el Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó y emitió el Despacho Oficial No. 646/CD-TTg ordenando una respuesta enfocada a la tormenta No. 1 en 2023.
Imagen pronosticada de la ubicación y trayectoria de la tormenta N° 1. (Fuente: Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico) |
El despacho informó: La tormenta No. 1 (nombre internacional: TALIM) está activa en el noroeste del Mar del Nordeste con fuertes vientos de nivel 10 y ráfagas de nivel 13.
Según los pronósticos, la tormenta n.° 1 continuará fortaleciéndose hasta el nivel 12-13, con ráfagas de hasta el nivel 15. A partir de mañana por la tarde (17 de julio de 2023), la tormenta puede causar fuertes vientos en el golfo de Tonkín, y luego continuar afectando las aguas costeras y las tierras costeras del norte. La circulación de la tormenta puede causar fuertes lluvias prolongadas, especialmente en la región noreste y el delta del río Rojo. Existe un alto riesgo de deslizamientos de tierra, inundaciones repentinas en áreas montañosas e inundaciones localizadas en áreas urbanas y áreas bajas, a lo largo de ríos y arroyos.
En los últimos días, el Comité Directivo Nacional para la Prevención y el Control de Desastres Naturales y los ministerios, agencias y localidades pertinentes han dirigido de forma proactiva la implementación del trabajo de respuesta a la tormenta No. 1 de acuerdo con el nivel de riesgo de desastre natural, contribuyendo a garantizar la seguridad de los buques que operan en el mar.
Se trata de la primera tormenta del año 2023, que se espera que afecte directamente el mar y el continente de nuestro país con fuerte intensidad justo después de una prolongada ola de calor.
Español Para responder proactivamente a las tormentas e inundaciones, proteger la vida de las personas y limitar los daños materiales a las personas y al estado, el Primer Ministro solicita al Comité Directivo Nacional para la Prevención y Control de Desastres Naturales, a los Ministros, Jefes de organismos a nivel ministerial, a los organismos gubernamentales, a los Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades que no sean subjetivos ni negligentes, y que dirijan resueltamente la implementación del trabajo de respuesta a tormentas e inundaciones, centrándose en las siguientes tareas específicas:
Los presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades, basándose en la situación real y el impacto potencial de las tormentas e inundaciones en la localidad, brindan de manera proactiva información oportuna y orientan a las personas en la respuesta a las tormentas e inundaciones, centrándose en dirigir:
Garantizar la seguridad de las actividades en el mar y en las islas: controlar y contar los buques, orientar de forma proactiva los vehículos y buques (incluidos los buques pesqueros, de transporte y turísticos) que aún operan en el mar para que no entren ni salgan de zonas peligrosas o se dirijan a refugios seguros; Tomar medidas para garantizar la seguridad de los buques en la zona de fondeadero.
Revisar y adoptar medidas para garantizar la seguridad de las actividades turísticas, acuícolas y pesqueras en el mar y en las zonas costeras; Evacuar decididamente a las personas en jaulas y casetas de acuicultura a lugares seguros antes de que la tormenta les afecte directamente; Prohibir proactivamente la entrada al mar de buques pesqueros, de transporte y turísticos.
Garantizar la seguridad en las zonas costeras e interiores: revisar y evacuar de forma proactiva a las personas de viviendas inseguras y de zonas con riesgo de inundaciones profundas en desembocaduras de ríos y zonas costeras.
Dirigir los trabajos de garantía de la seguridad del sistema de diques, especialmente en lugares vulnerables o en construcción en diques marinos y estuarios de ríos; listo para drenar las aguas de las inundaciones para proteger la producción agrícola, las áreas urbanas y las zonas industriales en riesgo de inundaciones.
Dirigir, guiar y ejecutar los trabajos para garantizar la seguridad y limitar los daños a casas, almacenes, sedes, obras públicas, parques industriales y fábricas.
Controlar el tráfico, organizar el flujo de tráfico, guiar el tráfico, limitar la salida de personas durante tormentas y lluvias fuertes para garantizar la seguridad.
Garantizar la seguridad en zonas montañosas: evacuar de forma proactiva a las personas en zonas aisladas y profundamente inundadas con riesgo de inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra; Preparar fuerzas, medios, equipos y necesidades según el lema “cuatro en el lugar” para estar listos para responder a todas las situaciones.
Dirigir la revisión, inspección y aseguramiento de la seguridad de las minas y áreas de explotación mineral, y prevenir incidentes que produzcan pérdidas humanas durante las fuertes lluvias.
Inspeccionar, revisar y tomar medidas proactivas para garantizar la seguridad de los embalses y las zonas aguas abajo, especialmente los pequeños embalses hidroeléctricos y los embalses de irrigación importantes; Organizar fuerzas permanentes para estar preparadas para operar, regular y manejar situaciones.
Controlar, guiar y dirigir el tráfico, especialmente a través de alcantarillas, aliviaderos, áreas profundamente inundadas y aguas de corriente rápida; Organizar de forma proactiva fuerzas, materiales y medios para superar los incidentes y garantizar el tráfico fluido en las principales vías de circulación.
Preparar fuerzas y medios para rescatar con prontitud y superar rápidamente las consecuencias de las tormentas e inundaciones.
El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente monitorea de cerca, aumenta los pronósticos, las advertencias y la información oportuna sobre tormentas, inundaciones, inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra para que las agencias y las personas relevantes puedan implementar medidas de respuesta de manera proactiva.
El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural dirige y coordina con las localidades el despliegue de trabajos para garantizar la seguridad de diques, presas de riego, especialmente diques marinos, estuarios de ríos, presas vulnerables y obras en construcción y reparación; proteger la producción agrícola y la acuicultura, la explotación de productos acuáticos y marinos.
El Ministerio de Industria y Comercio dirige y coordina con las localidades el despliegue de operaciones para garantizar la seguridad de los embalses hidroeléctricos, especialmente las descargas de emergencia ante inundaciones; Verificar la seguridad de las minas, explotaciones minerales y sistemas de redes eléctricas.
El Ministerio de Transporte dirige y coordina con las localidades para implementar trabajos para garantizar la seguridad de los buques de transporte, controlar y guiar el tráfico en alcantarillas, aliviaderos y zonas profundamente inundadas; Disponer fuerzas, materiales y medios para atender con prontitud los incidentes y garantizar el buen tránsito en las principales vías de circulación.
El Comité Nacional de Atención de Desastres Naturales y Búsqueda y Rescate, el Ministerio de la Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública dirigen y organizan proactivamente el despliegue de fuerzas y medios para apoyar a las localidades en la respuesta a tormentas e inundaciones, la evacuación de personas y la realización de operaciones de rescate.
La Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam, la Agencia de Noticias de Vietnam y otras agencias de noticias y periódicos aumentan el tiempo e informan con prontitud sobre la evolución de las tormentas, las inundaciones y los trabajos de respuesta para que la gente esté al tanto y pueda prevenirlas y evitarlas de forma proactiva.
Otros ministerios y dependencias, de acuerdo con sus funciones de gestión estatal asignadas, dirigirán y coordinarán de manera proactiva con los ministerios, agencias y localidades pertinentes para implementar trabajos de respuesta a tormentas e inundaciones de acuerdo con las reglamentaciones.
El Comité Directivo Nacional para la Prevención y el Control de Desastres Naturales monitorea de cerca la evolución de tormentas, inundaciones, deslizamientos de tierra e inundaciones repentinas para dirigir medidas específicas, responder con rapidez y eficacia, limitar los daños y centrarse en garantizar la seguridad de las personas.
La Oficina Gubernamental supervisa e insta a los ministerios, agencias y localidades pertinentes a implementar este Despacho Oficial e informar prontamente al Primer Ministro.
Fuente
Kommentar (0)