Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cuando las flores florezcan, la historia dará vuelta una nueva página.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/11/2023

La primera visita del Presidente Vo Van Thuong a Japón como Jefe de Estado (del 27 al 30 de noviembre), con casi 40 actividades clave, fue el momento más importante de la serie de aproximadamente 500 eventos que conmemoraron los 50 años de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón, abriendo un nuevo capítulo en la historia de la Asociación Estratégica Integral para la Paz y la Prosperidad en Asia y el mundo.

"Compartiendo la misma cultura, la misma gente, el mismo continente" - una declaración del patriota Phan Boi Chau (1867-1940), junto con el "corazón compartido" de dos amigos, la relación entre Vietnam y Japón es tan natural como "ríos, arroyos y nubes", "hasta que las flores florecen", pasar un hito marca un nuevo capítulo en la historia, y el futuro continúa siendo iluminado...

Việt Nam-Nhật Bản: Đến ngày ‘hoa nở’, sử mới sang trang
El presidente Vo Van Thuong y su esposa se reunieron con el Emperador y la Emperatriz de Japón.

La reunión entre el presidente Vo Van Thuong y su esposa, el emperador y la emperatriz japoneses, duró más de una hora más de lo esperado, con una persistente renuencia a irse, recordando las ocasiones en que el emperador Akihito y la emperatriz Michiko visitaron Vietnam en 2017 y se excedieron en el cronograma.

En su intervención ante el Parlamento japonés, el órgano legislativo más antiguo de Asia, el jefe de Estado vietnamita rememoró sus propios recuerdos de juventud, asociados con el hospitalario y amable pueblo japonés, un país tan hermoso como los cerezos en flor, con un alma tan profunda como la poesía haiku. Además, durante la visita, los líderes de ambos países mencionaron repetidamente la "conexión predestinada" derivada de los intercambios interpersonales que se remontan a más de mil años.

Este sentimiento basta para demostrar que la visita no fue solo una visita oficial, sino que representó un reencuentro de auténticas amistades. La visita no solo contó la historia del presente, sino que también transmitió un mensaje de gratitud y aprecio por el pasado, fortaleciendo la confianza en el futuro. Además de conversaciones y reuniones, la visita también incluyó momentos conmovedores en Japón: el presidente reencontró viejos amigos (incluidos políticos), se reunió con familias japonesas que habían acogido a jóvenes vietnamitas a través de programas de intercambio, y animó a jóvenes emprendedores en una tienda de banh mi vietnamita en el corazón del bullicioso Tokio.

Việt Nam-nhật bản hội đàm
El presidente Vo Van Thuong y el primer ministro Kishida Fumio.

Un nuevo marco basado en una confianza inquebrantable.

La alegría que perduró durante la visita se debió a la "buena noticia" anunciada por el presidente Vo Van Thuong y el primer ministro Kishida Fumio inmediatamente después de sus conversaciones: un acuerdo para elevar las relaciones bilaterales a una Asociación Estratégica Integral para la Paz y la Prosperidad en Asia y el Mundo. Este es un evento significativo que abre un nuevo capítulo y amplía el alcance de la cooperación entre Vietnam y Japón para desarrollarla de manera sustancial, integral, eficaz y estrechamente vinculada, satisfaciendo los intereses de ambas partes y contribuyendo a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo. Por lo tanto, más que nunca, este nuevo marco refleja el alto nivel de confianza política y la madurez de las relaciones entre Vietnam y Japón.

Tras superar numerosos altibajos históricos, ambos países establecieron oficialmente relaciones diplomáticas, abriendo un nuevo capítulo en las relaciones bilaterales el 21 de septiembre de 1973. Desde entonces, a lo largo de medio siglo, con similitudes culturales, intereses comunes, confianza política y, especialmente, gracias al esfuerzo incansable de generaciones de líderes y ciudadanos de ambos países, las relaciones de cooperación y amistad entre ambos países se han desarrollado de forma sólida, sustancial y extensa, alcanzando importantes logros en casi todos los ámbitos. Los intercambios políticos, de defensa y seguridad, económicos, culturales, educativos, locales y entre personas se han fortalecido a través de todos los canales; desarrollándose de forma sustancial y cada vez más profunda, convirtiéndose en puentes sólidos para el desarrollo sostenible y a largo plazo de las relaciones bilaterales.

“Las imágenes de flores de cerezo y kimonos son cada vez más comunes en Vietnam. Por el contrario, aspectos de la cultura vietnamita, como el ao dai (vestido tradicional vietnamita), las flores de loto y platos vietnamitas favoritos como el pho y el banh mi, se están volviendo cada vez más comunes en Japón”, citó el ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, como ejemplos en su discurso durante la ceremonia conmemorativa del 50.º aniversario de las relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón, celebrada durante su visita.

Los "dulces frutos" de cinco décadas de conexión duradera forman una base sólida para que las dos naciones avancen juntas con confianza hacia el futuro, de acuerdo con el espíritu de asociación entre Vietnam y Japón, mirando hacia el futuro y alcanzando alturas globales.

Việt Nam-nhật bản hội đàm
El presidente Vo Van Thuong mantuvo conversaciones con el primer ministro japonés, Kishida Fumio, el 27 de noviembre.

Una nueva dirección en “cada momento”

El nuevo marco significa que ambos países tienen nuevas direcciones para un nuevo camino integral. A través de la Declaración Conjunta y los intercambios, ambas partes alcanzaron un alto grado de consenso sobre las principales e importantes direcciones de las relaciones bilaterales para el próximo período. Estos "principios rectores" se resumen en las "seis mejoras" que el Presidente enfatizó en su discurso ante el Parlamento japonés.

En primer lugar, fortalecer aún más la confianza política, intercambiar delegaciones de alto nivel y de otro tipo, crear una base sólida para las relaciones bilaterales en todos los campos, incluso a través de los canales del Partido, el Estado, el Gobierno y el Parlamento, y los intercambios entre parlamentarios y representantes parlamentarios de ambos países.

En segundo lugar, fortaleceremos los vínculos entre ambas economías, considerando la cooperación económica como un pilar fundamental. Esperamos que Japón apoye a Vietnam en la implementación exitosa de la industrialización y la modernización. Vietnam se compromete a ser un destino atractivo para las empresas japonesas.

En tercer lugar, fortalecer la cooperación en defensa y seguridad sobre la base de la Declaración de Visión Conjunta sobre la Cooperación en Defensa entre Vietnam y Japón hacia la próxima década.

En cuarto lugar, fortalecer aún más la cooperación a nivel local en materia de educación y formación, cultura, turismo, trabajo e intercambios entre pueblos.

En quinto lugar, fortalecer la cooperación en nuevas áreas. Vietnam espera que Japón se convierta en un inversor y socio estratégico en los ámbitos de las energías limpias y renovables y la adaptación al cambio climático.

Sexto, fortalecer la cooperación y la coordinación en foros multilaterales y regionales. El futuro de Vietnam y Japón está ligado a la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región y a nivel mundial.

Con ese espíritu y con ese impulso, el Presidente Vo Van Thuong concluyó su discurso con la determinación de construir una relación entre los dos países que sea verdaderamente: "Amigos sinceros, socios confiables, cooperación estratégica y un futuro sostenible".

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới
Se celebró el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón. El presidente Vo Van Thuong y su esposa, Phan Thi Thanh Tam, junto con el príncipe heredero japonés Akishino y la princesa Kiko, asistieron a la ceremonia.

Las viejas amistades se vuelven aún más profundas.

La "amistad" es quizás un rasgo distintivo de la relación entre Vietnam y Japón y entre los líderes individuales de los dos países a lo largo de su larga historia de relaciones bilaterales.

Durante la visita, la parte japonesa brindó una bienvenida muy especial al Presidente, a su esposa y a la delegación vietnamita. El Emperador y la Emperatriz ofrecieron una recepción cordial y respetuosa, así como un intercambio de ideas con el Presidente y su esposa. El Presidente mantuvo numerosas reuniones y conversaciones con líderes de la Familia Imperial, el Gobierno, la Asamblea Nacional y un gran número de organizaciones socioeconómicas, asociaciones de amistad y políticos que han hecho importantes contribuciones a las relaciones con Vietnam; y, junto con líderes y amigos japoneses, asistió a la solemne ceremonia conmemorativa del 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas, celebrada en la Casa de Huéspedes Imperial Meiji.

Incluso después de que hayan pasado muchos años, el presidente Vo Van Thuong todavía conserva buenos recuerdos de las familias japonesas que lo ayudaron personalmente y a muchos jóvenes vietnamitas a través de programas de intercambio juvenil.

Việt Nam-Nhật Bản: Đến ngày ‘hoa nở’, sử mới sang trang
El presidente Vo Van Thuong pronunció un discurso en el Parlamento japonés.

En su discurso ante la Asamblea Nacional, el Presidente afirmó que la estrecha relación entre Vietnam y Japón es un activo valioso. Incluso en el Parlamento japonés, un tercio de los miembros pertenecen a la Alianza de Amistad Parlamentaria Japón-Vietnam. Esta alianza constituye un puente crucial en la relación entre ambos países. Los estrechos lazos y la larga amistad son el nexo que ha unido la relación entre ambos países, asegurando su desarrollo sostenido durante los últimos 50 años y su continua fortaleza para los próximos 50 años y más.

El mañana será diferente; las flores florecerán en las tierras que antaño fueron devastadas por el tsunami, y el arroz madurará dorado en la tierra antaño plagada de bombas y balas perdidas. Esta es la imagen que el presidente del Senado, Otsuji Hidehisa, utilizó tras su discurso ante la Asamblea Nacional, destacando las similitudes en las admirables cualidades de ambas naciones: como la flor de loto de Vietnam y la flor de cerezo de Japón, siempre sabiendo cómo superar las dificultades y la adversidad, alzándose y esparciendo su fragancia.

Ambos países, tras superar la adversidad, comprenden el valor de la camaradería y comparten aspiraciones de futuro. La visita del presidente Vo Van Thuong a la tierra de los cerezos en flor concluyó con una alegre celebración, marcando un nuevo capítulo en la historia donde Vietnam y Japón, como "dos amigos", caminan juntos, en estrecha amistad y luchando por un futuro mejor para ambas naciones.

En su discurso en el Parlamento japonés, el Presidente transmitió un mensaje a todos los dirigentes y a la gran mayoría del pueblo japonés sobre un Vietnam reformado, abierto, amante de la paz y que aspira al desarrollo; sobre su política exterior independiente, autosuficiente, pacífica, cooperativa y diversificada; sobre su condición de amigo, socio confiable y miembro responsable de la comunidad internacional; y sobre el deseo de fortalecer la cooperación y compartir beneficios y oportunidades de desarrollo con Japón.

[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Túnel Than Vu en la autopista

Túnel Than Vu en la autopista

Naturaleza magnífica

Naturaleza magnífica

Jóvenes voluntarios

Jóvenes voluntarios