Los diputados de la Asamblea Nacional de la provincia de Quang Ninh dan sus opiniones sobre el proyecto de ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam.

Việt NamViệt Nam28/10/2024

Continuando la 8ª sesión, en la tarde del 28 de octubre, la Asamblea Nacional celebró un debate en grupo sobre el proyecto de ley que enmienda y complementa varios artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam.

gramo
La delegada Tran Thi Kim Nhung, miembro permanente del Comité Jurídico de la Asamblea Nacional, delegada de la Asamblea Nacional de la provincia de Quang Ninh, habló en el debate.

La estructura del proyecto de Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam incluye 2 artículos: Artículo 1, que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam No. 16/1999/QH10, que ha sido modificada y complementada por una serie de artículos de conformidad con la Ley No. 19/2008/QH12 y la Ley No. 72/2014/QH13; Artículo 2, entrada en vigor.

En la sesión de debate, los delegados básicamente coincidieron y dijeron que la modificación y complementación de una serie de artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam tiene como objetivo continuar institucionalizando las directrices y políticas del Partido y las políticas jurídicas del Estado sobre la construcción del cuerpo de oficiales. Al mismo tiempo, garantizar la constitucionalidad, legalidad, coherencia y sincronización con el sistema de documentos jurídicos pertinentes; garantizar el secreto de la estructura organizativa del Ejército; Garantizar la viabilidad y adecuación a las condiciones reales del trabajo del personal del Partido y del Ejército.

Al participar en la presentación de comentarios sobre el proyecto de ley, la delegada Tran Thi Kim Nhung, miembro permanente del Comité Jurídico de la Asamblea Nacional, delegada de la Asamblea Nacional de la provincia de Quang Ninh, dijo que la propuesta de aumentar la edad del servicio militar para los oficiales militares debe ser equilibrada y coherente con las disposiciones de la Ley revisada de 2023 sobre Seguridad Pública Popular y el Código Laboral. Además, se deben hacer consideraciones específicas para cada puesto de trabajo; equilibrado con la incorporación de nuevas fuerzas.

Respecto de las políticas de vivienda para las fuerzas armadas, los delegados también sugirieron que el proyecto de ley debe garantizar la coherencia y similitud con leyes relacionadas. Además, la delegada Tran Thi Kim Nhung acordó enmendar y complementar el artículo 15 de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam en la dirección de asignar al Gobierno para estipular específicamente el puesto con el rango militar más alto de teniente general, general mayor y el rango militar más alto para el puesto y título de un oficial es el rango general de una unidad recién establecida, una unidad reorganizada o una unidad con funciones y tareas adicionales, pero sin exceder el número máximo de puestos de rango general según la decisión de la autoridad competente.


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Imagen

Herencia

Cifra

Negocio

El desarrollo del turismo comunitario en Ha Giang: cuando la cultura endógena actúa como una "palanca" económica
Padre francés lleva a su hija a Vietnam para encontrar a su madre: resultados de ADN increíbles después de un día
¿Puede Tho en mis ojos?
Video de 17 segundos de Mang Den es tan hermoso que los internautas sospechan que fue editado

No videos available

Noticias

Ministerio - Sucursal

Local

Producto