El 7 de noviembre, con motivo de su asistencia a la VIII Cumbre de la Subregión del Gran Mekong (GMS) en Kunming, Provincia de Yunnan, China, el Primer Ministro Pham Minh Chinh mantuvo conversaciones con el Primer Ministro chino Li Qiang.

En la reunión, los dos Primeros Ministros transmitieron saludos sinceros y buena amistad entre el Secretario General To Lam, el Presidente Luong Cuong y el Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man al Secretario General y Presidente Xi Jinping, al Primer Ministro Li Cuong, al Presidente de la Asamblea Popular Nacional Zhao Leji y al Presidente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino Wang Huning.
Los dos Primeros Ministros felicitaron a cada Partido y cada país por los importantes logros de desarrollo que han alcanzado en los últimos tiempos, especialmente los importantes logros en el desarrollo socioeconómico de cada país, y expresaron su alegría por el buen impulso de desarrollo y el progreso sustancial en la cooperación amistosa y mutuamente beneficiosa entre Vietnam y China.

El primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que el desarrollo de las relaciones con China es una política consistente, un requisito objetivo, una opción estratégica y una máxima prioridad en la política exterior de Vietnam.
El Primer Ministro valoró altamente los resultados y el papel de China en el éxito de la VIII Cumbre de la Subregión del Gran Mekong (GMS).

Respecto a la dirección de la cooperación en el futuro, el Primer Ministro Pham Minh Chinh sugirió que las dos partes continúen implementando efectivamente la percepción común entre los máximos líderes de los dos partidos y dos países, mantengan contactos de alto nivel y contactos de todos los niveles para discutir las relaciones bilaterales y temas de interés mutuo.
Sobre la base del acuerdo de ambas partes sobre el contenido del Acuerdo de Cooperación sobre las tres líneas ferroviarias y la promoción de la firma temprana en el futuro, el Primer Ministro propuso que las dos partes aceleren la cooperación en la implementación de las tres líneas ferroviarias de ancho estándar Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Lang Son-Hanoi y Mong Cai-Ha Long-Hai Phong, y solicitó a China que apoye capital, transferencia de tecnología y capacitación de recursos humanos en la implementación de estos proyectos.

El Primer Ministro espera que China continúe abriendo su mercado a los productos agrícolas de Vietnam y se coordine con Vietnam para desplegar una estación de pruebas y cuarentena para los productos agrícolas vietnamitas en la Puerta Fronteriza del Ferrocarril Internacional Dong Dang-Bang Tuong; Implementar la cooperación en el ámbito del comercio de electricidad; Acelerar la implementación y replicar gradualmente el modelo de puerta fronteriza inteligente a otros pares de puertas fronterizas; Intercambio inicial entre el Grupo de Trabajo sobre el modelo de implementación de la Zona de Cooperación Económica Transfronteriza.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh también sugirió que ambas partes hagan esfuerzos para consolidar la base social de las relaciones bilaterales e implementar con éxito el Año de Intercambio Humanitario Vietnam-China 2025, considerando esto como una oportunidad para promover los intercambios entre pueblos y promover la amistad; Promover la recuperación del turismo, alcanzando y superando los niveles pre-Covid-19.
El Primer Ministro dijo que ambas partes deben prestar atención a controlar los desacuerdos en el mar, sin permitir que los problemas marítimos afecten la buena amistad entre los dos países.
El primer ministro chino, Li Qiang, elogió altamente el viaje de trabajo del primer ministro Pham Minh Chinh a Yunnan y Chongqing.
Respecto a las propuestas de cooperación de Vietnam, el Primer Ministro Li Qiang afirmó que el Partido y el Gobierno chinos siempre consideran las relaciones con Vietnam como una prioridad en su política exterior de vecindad; Enfatizó que China está dispuesta a mantener intercambios estratégicos con Vietnam, profundizar aún más la cooperación sustantiva y profundizar continuamente la asociación cooperativa estratégica integral y la Comunidad de Futuro Compartido China-Vietnam con importancia estratégica.
El primer ministro Li Qiang afirmó que China abrirá aún más su mercado a los productos vietnamitas de alta calidad, incluidos los productos agrícolas; acordaron fortalecer la conectividad de la infraestructura de transporte, promover la cooperación en la construcción y el mantenimiento de cadenas de suministro y cadenas de producción estables en la región, y apoyar a Vietnam para albergar el Año APEC 2027.

En esta ocasión, en presencia de los dos Primeros Ministros, el Viceministro de Relaciones Exteriores Pham Thanh Binh y el Viceministro Permanente de Relaciones Exteriores de China Ma Trieu Huc intercambiaron notas diplomáticas entre los dos Ministerios de Relaciones Exteriores de Vietnam y China sobre el establecimiento del Consulado General de Vietnam en Chongqing, China.
Fuente
Kommentar (0)