La obra gira en torno a un grupo de guerrilleros que permanecieron en Cu Chi después de la invasión estadounidense de Cedar Falls (1967). El proyecto es una película de guerra realizada con presupuesto socializado, con el objetivo de celebrar el 50 aniversario de la reunificación nacional. Un día después del lanzamiento en Ciudad Ho Chi Minh, Bui Thac Chuyen dijo que estaba feliz porque su creación nació después de más de 10 años de crianza, pero también tenía muchos arrepentimientos.
-¿Cómo sigues las críticas públicas sobre tu trabajo?
- Estoy agradecido a todos los miembros de la audiencia que estuvieron sentados durante 128 minutos y espero que el trabajo no haya sido demasiado pesado para ellos. Después del estreno, me quedé despierto para leer cada publicación y comentario en las redes sociales. Con estos elogios queremos decir que no es por el talento del equipo de filmación, sino gracias a la tierra de Cu Chi, con su gente común y extraordinaria.
El actor Cao Minh (que interpreta al tío Sau, el superior del equipo guerrillero en la película) me dijo que era de Cu Chi, pero con el paso de los años ya no recuerda muchas cosas de esta tierra. La película revivió sus recuerdos de su tierra natal.
Bui Thac Chuyen (derecha) con el actor principal Thai Hoa en el estreno en la ciudad de Ho Chi Minh el 31 de marzo. Foto: Thanh Huyen
- ¿Qué opinas sobre el comentario de que la película carece de escenas que lleven las emociones al clímax?
- Mucha gente también me dijo después de ver que hubo escenas que les hicieron querer llorar, pero las emociones simplemente aumentaron y luego se detuvieron. Esa es mi intención, mantener al público despierto para reflexionar, aprender lecciones históricas sobre la guerra y a partir de ahí formar sus propias opiniones. Los túneles fueron filmados en estilo documental, así que no quería llevar la atmósfera hasta el punto de ser trágica o "cursi".
Si se hace en estilo "ficción", el público puede llorar mucho, pero lo olvidará tan pronto como salga del teatro. Quiero dejar un “regusto”, algo que haga pensar y sentir a la gente de forma persistente. Mi estilo cinematográfico siempre ha sido así, siempre elevando a la audiencia, poniéndola al mismo nivel que yo. Incluso con los actores, les pido que no muestren todo el dolor por fuera, sino que el dolor esté oculto por dentro, expresado a través de sus ojos.
- La película tiene dos escenas "calientes", incluida una escena en la que los amantes se encuentran al final. ¿Cuál es tu intención en esta escena?
- Las dos escenas de sexo de la película pertenecen al instinto humano. Creo que ante la muerte, anhelan vivir sus últimos momentos. La película tiene escenas que muestran historias de amor reprimidas durante la guerra, como bombas enemigas en el suelo y dos cuerpos entrelazados en los túneles. Hay personas que se han despedido, cuando se reencuentran, las emociones en ellos son aún más fuertes. Espero que el público sienta lo que quiero transmitir.
Thai Hoa (como Bay Theo) en el cartel de "Tunnel". Fotografía: HK Film
-¿De qué te arrepientes al volver a ver la película en pantalla grande?
- El primer corte duró aproximadamente 3,5 horas, pero cuando se estrenó en los cines lo corté a más de dos horas porque era demasiado largo. Hay personajes que tengo que abandonar por completo, como el papel de Mai The Hiep. Pidió el papel de un cadáver, pasó dos horas maquillándose para curar sus heridas y representó una escena en la que aparecía flotando en el río durante dos días. Hubo partes que me hicieron sentir dolor al cortarlas, como el final del personaje principal Bay Theo (interpretado por Thai Hoa). Durante el rodaje, lloré todo el tiempo porque Hoa actuó muy emocionalmente, así que tuvimos que cambiar a otra escena más adecuada.
El tiempo de ejecución limitado afecta la estructura de la película. Esto también es una de las cosas que me preocupa, porque si no se hace bien, será difícil que el público lo sienta. Por ejemplo, estudiamos Cu Chi y comprendimos que los túneles constaban de tres túneles con funciones separadas, como sala de reuniones, cocina y dormitorio. Pero en la pantalla, puede resultar difícil para los espectadores distinguir qué túnel es cuál, a pesar de que le pedí al artista que diseñara cada túnel con sus propios materiales. Por lo tanto, tengo que encontrar una manera de llevar, por ejemplo, la sala de reuniones tiene una foto del presidente Ho Chi Minh .
- Después de 10 años de incubación, ¿cómo filtraron los materiales para incluirlos en el guión?
- En los documentos que he leído, recuerdo las memorias de un veterano de Cu Chi, el abuelo de la esposa del actor Thai Hoa. Escribió sobre sus recuerdos de estar acostado en una hamaca en un túnel, escuchando a las chicas hablar en el túnel. Hay fragmentos de diálogo que me persiguen porque muestran la psicología de una parte de la gente en tiempos de guerra. Ven la muerte como algo normal, tranquilo, que se puede sopesar y medir y no demasiado trágico. Incluí líneas similares en la película para darle al público una idea de la dura realidad.
O en la escena en que los guerrilleros reciben al tío Sau para visitar los túneles, le dicen: "Tienes que volver aquí y quedarte mucho tiempo para saber", para describir la vida bajo tierra. Esta es una frase que me inspiró en el dicho del héroe de las fuerzas armadas To Van Duc, quien contribuyó a la fabricación de minas terrestres en la guerra de Cu Chi.
-¿Cuáles son tus expectativas para el trabajo?
- Los ingresos son impredecibles, espero que la película llegue a mucho público. El año pasado fui a Malasia y me enteré de que la película más taquillera de todos los tiempos trataba sobre la guerra de ese país contra el colonialismo británico. La película coreana más popular también es histórica y gira en torno a la defensa del país. Me pregunto por qué este género cinematográfico aún no ha llegado a un amplio público en el país.
La obra es una gran inversión, aún no hemos estimado el número concreto. Sin embargo, el equipo aún carecía de fondos y tuvo que filmar al día. Incluso los inversores admiten que corren un riesgo, pero aún así invierten porque creen que se trata de un tema atractivo que puede abrir el camino a un género cinematográfico de gran éxito.
Fuente: https://baoquangninh.vn/dao-dien-dia-dao-khong-lam-phim-chien-tranh-de-lay-nuoc-mat-3351543.html
Kommentar (0)