Prohibición de los acuerdos de trata de personas desde la etapa fetal
El 22 de octubre por la tarde, al presentar un informe explicando, aceptando y revisando el proyecto de Ley de Prevención y Combate de la Trata de Personas (enmendado) en la 8ª sesión de la 15ª Asamblea Nacional, la Sra. Le Thi Nga, Presidenta del Comité Judicial de la Asamblea Nacional, dijo que a través de la revisión de una serie de casos, los derechos civiles solo se pueden establecer después de que una persona nace y sigue viva.
Presidenta del Comité de Justicia de la Asamblea Nacional, Le Thi Nga.
Además, de acuerdo a las disposiciones del Código Penal, cometer un delito contra una mujer embarazada solo se considera una circunstancia agravante y no se considera un delito contra muchas personas. Así pues, legalmente sólo se considera ser humano cuando se nace y se está vivo.
La Sra. Le Thi Nga dijo que según la medicina, un feto aún no está determinado como un ser humano. El inciso 1 del artículo 2 del proyecto de ley estipula el concepto de trata de personas, mientras que un feto no haya sido identificado como un ser humano como se analizó anteriormente, por lo que el Comité Permanente de la Asamblea Nacional considera que la regulación de la trata de fetos en el concepto de trata de personas es inadecuada.
Sin embargo, en los últimos años, la situación de compra-venta de fetos con el objetivo de comprar-vender niños después de su nacimiento se ha convertido en una preocupante realidad.
El proyecto de Ley de Prevención y Combate a la Trata de Personas (modificado) consta de 8 capítulos y 65 artículos (1 artículo menos que el proyecto presentado a la Asamblea Nacional, incluida la eliminación y adición de varios artículos).
Este contrato de compraventa es esencialmente un precursor de la trata de personas (tráfico de seres humanos desde la etapa fetal), pero el manejo de este acto aún no está regulado por la ley.
“En respuesta a la necesidad de mejorar la eficacia de las medidas para prevenir la trata de personas de forma temprana y a distancia; Al mismo tiempo, creando una base legal para continuar perfeccionando la ley sobre el manejo de las violaciones relacionadas con las mujeres y los niños, absorbiendo las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional, la Cláusula 2, Artículo 3 del proyecto de Ley ha estipulado el acto de prohibir el acuerdo de compra y venta de personas desde el momento en que aún están en el útero", dijo la Sra. Le Thi Nga.
Añadir el concepto de “feto” para facilitar el proceso de implementación
Durante el debate en la sala de reuniones, hubo opiniones de los delegados de la Asamblea Nacional que sugieren revisar el concepto de trata de personas en el proyecto de ley para internalizar más plenamente los compromisos internacionales de los que Vietnam es miembro y, al mismo tiempo, el concepto debe ser consistente con las disposiciones del Código Penal y la Ley sobre los Niños.
Además de eso, muchos delegados propusieron agregar el acto de "acordar comprar y vender personas mientras aún están en el útero" al concepto de trata de personas en la Cláusula 1, Artículo 2, para que sirva como base para combatir y prevenir eficazmente esta situación.
Delegada Thai Thi An Chung (delegación de la provincia de Nghe An).
La delegada Thai Thi An Chung (delegación de la provincia de Nghe An) dijo que el Código Penal estipula el delito de comercio ilegal de órganos y tejidos corporales humanos en el artículo 154, pero un feto no es una parte del cuerpo humano.
Por lo tanto, la Sra. An Chung propuso agregar la prohibición de comprar y vender fetos humanos a la Cláusula 2, Artículo 3 del proyecto de ley presentado en la reciente sesión temática de los delegados de tiempo completo de la 8ª Asamblea Nacional. Y añadir el concepto de “feto” para facilitar el proceso de implementación en la práctica.
Además, la regulación que establece que la edad de las víctimas sean los niños menores de 18 años en el proyecto de ley se considera incompatible con las disposiciones que prohíben el acto de compra y venta de niños menores de 16 años en el Código Penal y la Ley sobre la Infancia.
La delegada Huynh Thi Phuc (delegación de la provincia de Ba Ria - Vung Tau) propuso modificar el límite de edad para los niños que son víctimas de la trata de personas en la Cláusula 1, Artículo 2.
Delegada Huynh Thi Phuc (delegación de Ba Ria - provincia de Vung Tau).
La Sra. Phuc explicó: “Esto no solo garantiza el rigor, sino que también es coherente con las leyes vigentes y los compromisos internacionales que Vietnam ha suscrito”.
Durante la sesión de debate, algunos delegados de la Asamblea Nacional sugirieron considerar y definir a las víctimas (en las cláusulas 6 y 7, artículo 2) como “cualquier persona que sea objeto de trata de personas”, no sólo aquellas que son abusadas por la trata de personas para cumplir con la Convención de la ASEAN sobre la prevención y la lucha contra la trata de personas, especialmente mujeres y niños.
Sin embargo, algunas opiniones señalan que si la normativa estipula que la víctima es “toda persona que sea objeto de trata de personas”, será muy difícil de probar en la práctica y no asegura la viabilidad. Por lo tanto, la identificación de las víctimas debe basarse en criterios específicos, como ser víctimas de trata de personas e identificadas por las autoridades competentes. Por lo tanto, se propone mantenerlo tal y como está en el proyecto de Ley.
Además, algunos delegados también sugirieron priorizar la asignación de presupuesto para zonas con situaciones graves y complicadas de trata de personas y zonas fronterizas...
La Ley revisada sobre prevención y lucha contra la trata de personas seguirá siendo revisada, perfeccionada y se garantizará su calidad para su aprobación en esta octava sesión.
Kommentar (0)