Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Incorporar oficialmente a un grupo de cuadros y funcionarios que disfrutan de políticas a la hora de reorganizar el aparato

Người Lao ĐộngNgười Lao Động17/03/2025

(NLDO) - A partir del 15 de marzo, las políticas y regímenes de reestructuración y racionalización del aparato han ampliado su ámbito de aplicación.


El Gobierno acaba de emitir el Decreto No. 67/2025/ND-CP que modifica y complementa una serie de artículos del Decreto No. 178/2024/ND-CP de fecha 31 de diciembre de 2024 del Gobierno sobre políticas y regímenes para cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores y fuerzas armadas en la implementación del arreglo organizativo del sistema político .

Chính thức bổ sung nhóm cán bộ, công chức được hưởng chính sách khi sắp xếp bộ máy- Ảnh 1.

Complementar los grupos de beneficiarios de políticas y regímenes tras la reestructuración y racionalización del aparato

El Decreto núm. 67 amplió el alcance de la regulación, sus modificaciones y adiciones para aclarar los organismos, organizaciones y unidades que se encuentran dentro de su ámbito de aplicación. En consecuencia, el alcance de la regulación incluye los siguientes seis grupos:

En primer lugar, las agencias del Partido Comunista de Vietnam , el Estado, el Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas a nivel central, provincial y distrital y las fuerzas armadas.

En segundo lugar, las organizaciones administrativas de las agencias y organizaciones desde el nivel central hasta el distrital llevan a cabo directamente la reestructuración organizativa o no la llevan a cabo directamente, pero llevan a cabo la racionalización del personal, la reestructuración y la mejora de la calidad de los cuadros y los funcionarios públicos.

En tercer lugar, las unidades de servicio público que implementan directamente el arreglo organizativo o que no lo implementan directamente pero que implementan la racionalización del personal, la reestructuración y la mejora de la calidad de los funcionarios públicos, incluyendo: Unidades bajo la estructura organizativa de agencias y organizaciones desde el nivel central hasta el distrital y organizaciones administrativas de agencias y organizaciones desde el nivel central hasta el distrital; Unidades bajo el Comité del Partido provincial, el Comité del Partido de la ciudad directamente bajo el Gobierno Central y el Comité del Partido del distrito, el Comité del Partido de la ciudad bajo la provincia, la ciudad directamente bajo el Gobierno Central; bajo los Comités Populares a nivel provincial y distrital; bajo organizaciones políticas y sociales a nivel provincial.

En cuarto lugar, las restantes unidades de servicio público deberán completar el arreglo organizativo dentro de los 12 meses contados a partir de la fecha de la decisión de arreglo por parte de la autoridad competente.

En quinto lugar, las agencias, organizaciones y unidades se organizan según unidades administrativas en todos los niveles.

En sexto lugar, las asociaciones designadas por el Partido y el Estado en los niveles central, provincial y distrital realizan la organización, consolidación y fusión del aparato organizativo.

El Decreto No. 67 también modificó y complementó los temas de aplicación para implementar las conclusiones del Politburó , incluyendo los siguientes 4 grupos:

Español En primer lugar, los cuadros, funcionarios públicos, empleados públicos y personas que trabajan bajo contratos laborales en agencias, organizaciones y unidades especificadas en el Artículo 1 de este Decreto y las fuerzas armadas se ven directamente afectados por la implementación del arreglo organizativo y el arreglo de las unidades administrativas en todos los niveles, incluyendo: Funcionarios públicos y empleados públicos que no ocupan puestos de liderazgo o gestión; Cuadros y empleados públicos a nivel comunal; Las personas que trabajan bajo contratos laborales para ciertos tipos de trabajos en agencias administrativas y unidades de servicio público según lo prescrito por la ley antes del 15 de enero de 2019 y las personas que trabajan bajo contratos laborales están sujetas a políticas como los funcionarios públicos; Oficiales, soldados profesionales, trabajadores de defensa y trabajadores contratados que reciben salarios del presupuesto estatal del Ejército Popular de Vietnam; Oficiales, suboficiales que reciben salarios, trabajadores de policía y trabajadores contratados que reciben salarios del presupuesto estatal de la Seguridad Pública Popular; Personas que trabajan en organizaciones clave;

Los cuadros, funcionarios, dirigentes y gerentes de los organismos, organizaciones y unidades que deseen dimitir deben crear condiciones favorables para organizar el número de cuadros, funcionarios, dirigentes y gerentes de acuerdo con las disposiciones de la ley en la implementación de la organización del aparato del sistema político.

En segundo lugar, los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores que reciben salarios del presupuesto estatal de acuerdo con las disposiciones de la ley antes del 15 de enero de 2019, y las fuerzas armadas con 5 años o menos restantes hasta la edad de jubilación en los organismos, organizaciones y unidades especificadas en el artículo 1 de este Decreto no se ven afectados directamente por el arreglo organizativo, pero deben racionalizar la nómina, reestructurar y mejorar la calidad de los cuadros, funcionarios y empleados públicos.

En tercer lugar, las personas que trabajan dentro del cupo salarial y reciben salarios del presupuesto estatal en las asociaciones asignadas por el Partido y el Estado a nivel central, provincial y distrital se ven directamente afectadas por la implementación del ordenamiento organizativo, la consolidación y la fusión.

En cuarto lugar, los cuadros que no tienen la edad suficiente para ser reelegidos o reelegidos según lo prescrito en el Decreto No. 177/2024/ND-CP del 31 de diciembre de 2024 del Gobierno que estipula el régimen y las políticas para los casos de no reelección o reelección; los cuadros que tienen la edad suficiente para ser reelegidos o reelegidos para el Comité del Partido del mismo nivel, cuyo tiempo de trabajo a partir de la fecha del congreso es de 2,5 años (30 meses) a 5 años (60 meses) hasta alcanzar la edad de jubilación según lo prescrito en el Decreto No. 177/2024/ND-CP y los cuadros que participan en los Comités del Partido en los Comités del Partido deben finalizar sus actividades y consolidar su aparato organizativo con 5 años o menos hasta la edad de jubilación, y desean jubilarse anticipadamente para crear condiciones para organizar al personal del Comité del Partido en los Congresos del Partido a todos los niveles que conducen al 14º Congreso Nacional del Partido y son aprobados por las autoridades competentes.

El presente Decreto entra en vigor a partir del 15 de marzo de 2025.


[anuncio_2]
Fuente: https://nld.com.vn/chinh-thuc-bo-sung-nhom-can-bo-cong-chuc-duoc-huong-chinh-sach-khi-sap-xep-bo-may-196250317202210389.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mascota única de medusa en miniatura
La pintoresca ruta se asemeja a un “Hoi An en miniatura” en Dien Bien.
Observa la Laguna de las Libélulas Rojas al amanecer
Explora el bosque primigenio de Phu Quoc

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto