El Gobierno reestructurará, ordenará y fusionará 15 ministerios y agencias de nivel ministerial. En el cual se fusionarán el Ministerio de Planificación e Inversión y el Ministerio de Finanzas . El nombre propuesto es Ministerio de Finanzas e Inversiones para el Desarrollo o Ministerio de Desarrollo Económico.
Al informar a los periodistas de VNA, la ministra del Interior, Pham Thi Thanh Tra, dijo que de acuerdo con la dirección del Comité Directivo Central sobre el resumen de la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW, después del acuerdo y la fusión, el aparato del Gobierno se reducirá en 5 ministerios y 4 agencias bajo el Gobierno. De esta manera, el aparato gubernamental se racionalizará de 30 a 21 puntos focales (se reducirán 9 puntos focales), incluidos: 13 ministerios, 4 agencias de nivel ministerial y 4 agencias dependientes del Gobierno.
Mantener 7 ministerios y agencias de nivel ministerial
En consecuencia, el Gobierno mantiene cuatro ministerios: Ministerio de Seguridad Pública; Ministerio de Justicia; Ministerio de Industria y Comercio; Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y 3 organismos de nivel ministerial: Oficina de Gobierno; Inspector del Gobierno; Banco Estatal de Vietnam.
“Estos ministerios y agencias aún están implementando la organización y la racionalización de su aparato interno. La propuesta de mantener los ministerios y agencias ministeriales mencionados es necesaria para garantizar la estabilidad, la continuidad y la conformidad con las exigencias prácticas actuales”, declaró la ministra Pham Thi Thanh Tra.
El Gobierno reestructurará, ordenará y fusionará 15 ministerios y agencias de nivel ministerial. En el cual se fusionarán el Ministerio de Planificación e Inversión y el Ministerio de Finanzas. El nombre propuesto para el Ministerio después del acuerdo es Ministerio de Finanzas e Inversión para el Desarrollo o Ministerio de Desarrollo Económico.
Fusionar el Ministerio de Transporte y el Ministerio de Construcción. El nombre propuesto para el Ministerio después de la reorganización es Ministerio de Infraestructura y Asuntos Urbanos.
Fusionar el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural. El nombre propuesto para el Ministerio después de la reorganización es Ministerio de Agricultura, Recursos Naturales y Medio Ambiente. La fusión de estos dos ministerios permitirá superar algunas superposiciones en la implementación de tareas de gestión sobre los recursos hídricos, las cuencas hidrográficas y la biodiversidad.
Fusionar el Ministerio de Información y Comunicaciones y el Ministerio de Ciencia y Tecnología. El nombre propuesto para el Ministerio después del acuerdo es Ministerio de Transformación Digital y Ciencia, Tecnología o Ministerio de Transformación Digital, Ciencia, Tecnología e Información.
Fusionar el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales y el Ministerio del Interior en el Ministerio del Interior y Trabajo y transferir la función de gestión estatal de la educación vocacional al Ministerio de Educación y Formación, y transferir la función de gestión estatal de la protección social, la infancia y la prevención y control de los males sociales al Ministerio de Salud.
El Ministerio de Salud asume algunas tareas de la Junta Central de Protección de la Atención Sanitaria (cuando esta Junta cesa sus funciones); Al mismo tiempo, se espera asumir la gestión estatal de: la protección social; niños; Prevención y control de los males sociales transferidos del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales.
El Ministerio de Asuntos Exteriores asumirá las principales tareas de la Comisión Central de Asuntos Exteriores y del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional cuando estas dos unidades cesen sus operaciones.
El Ministerio de Defensa Nacional realizará la organización de los puntos focales organizativos internos según la decisión del Politburó. La Junta de Administración del Mausoleo de Ho Chi Minh fue transferida al Ministerio de Defensa Nacional para su gestión directa y está dentro de la estructura organizativa de este Ministerio.
Por parte del Ministerio del Interior, la ministra Pham Thi Thanh Tra dijo que el Ministerio desarrolló de manera proactiva un plan para reorganizar la Academia Nacional de Administración Pública con miras a fusionarse con la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh; Al mismo tiempo, presidir y coordinar con el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales el desarrollo de un proyecto para fusionar el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales con el Ministerio del Interior (tras transferir algunas funciones al Ministerio de Educación y Formación y al Ministerio de Salud); Coordinar con el Comité Étnico para transferir las funciones y tareas del Comité Gubernamental de Asuntos Religiosos al Comité Étnico.
El Comité Étnico recibió del Ministerio del Interior el Comité Gubernamental de Asuntos Religiosos y del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales las funciones y tareas de reducción de la pobreza.
Optimizar la organización interna
El Gobierno también propuso un plan de reestructuración de las agencias gubernamentales y otros organismos, incluyendo el fin de las operaciones del Comité de Gestión de Capital del Estado en las Empresas y del Comité Nacional de Supervisión Financiera; Organizar 2 Academias de Ciencias Sociales y Academias de Ciencia y Tecnología, 2 Universidades Nacionales de Hanoi y Ciudad Ho Chi Minh...
De acuerdo con la dirección del Comité Directivo Central, sobre la base de la implementación del plan anterior, la estructura organizativa de los Gobiernos 15 y 16 (período 2026-2031) se simplificará a: 13 ministerios, 4 agencias de nivel ministerial (reducidas en 5 ministerios); 4 agencias gubernamentales (reducidas en 4 agencias).
En cuanto a la organización interna, se prevé reducir: en 10/13 los departamentos generales y organismos equivalentes a departamentos generales; 52 departamentos de ministerios y organismos de nivel ministerial; 75 departamentos dependientes de ministerios y agencias de nivel ministerial; 61 departamentos y equivalentes bajo el Departamento General; 264 departamentos y unidades equivalentes bajo el departamento general, reduciendo alrededor del 15-20% de las unidades de servicio público.
"Tras la racionalización de los puntos focales y el ajuste de las funciones y tareas de gestión estatal de los ministerios y organismos de nivel ministerial, los actuales problemas de superposición se resolverán en esencia", informó el Ministro del Interior.
Si se implementa este plan, el aparato gubernamental y la organización interna de los ministerios, organismos de nivel ministerial y agencias bajo el gobierno reducirán al menos el 15% - 20% de las unidades organizativas internas (excepto el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Defensa Nacional, que se implementarán de acuerdo con la decisión del Politburó), excluyendo las organizaciones sujetas a consolidación y fusión debido a la superposición de funciones y tareas al implementar el plan de fusión de ministerios.
Para limitar el impacto de la reestructuración y racionalización del aparato organizativo sobre los cuadros, funcionarios y empleados públicos, es necesario aplicar políticas enérgicas y destacadas para los afectados por el proceso de reestructuración, a fin de reducir la presión sobre la ideología y la psicología de los cuadros, funcionarios y empleados públicos y garantizar los derechos de los cuadros, funcionarios y empleados públicos durante la reestructuración y racionalización del aparato organizativo.
Para evitar fusiones mecánicas, la disposición organizativa se asociará a la reducción del número de cuadros, funcionarios y empleados públicos y a la reestructuración y mejora de la calidad de los cuadros, funcionarios y empleados públicos para cumplir con los requisitos de las tareas en la nueva situación.
Fin de las actividades del Comité del Partido de Gobierno
Para los comités y organizaciones del Partido en todos los niveles, el Gobierno propuso un plan para poner fin a las actividades del Comité del Partido del Gobierno, establecer un Comité del Partido del Gobierno directamente bajo el Comité Central, incluidas las organizaciones del Partido en ministerios, agencias de nivel ministerial, agencias gubernamentales y una serie de Comités del Partido en corporaciones, compañías generales y bancos comerciales de propiedad estatal (excepto el Comité del Partido del Ejército y el Comité del Partido de Seguridad Pública directamente bajo el Comité Central, que permanecerán igual que en la actualidad); Existe un organismo especializado de asesoramiento y apoyo ubicado en la Agencia Gubernamental.
El Comité del Partido de Gobierno incluye: comité ejecutivo, comité permanente, secretario y subsecretario del comité del partido. El Comité Permanente del Comité del Partido incluye al Primer Ministro como Secretario, a los Viceprimeros Ministros, a varios miembros del Gobierno y puede designar a un Vicesecretario a tiempo completo; El Politburó nombra al personal del comité ejecutivo y del comité permanente del Comité del Partido; El Comité Permanente del Comité del Partido desempeñará las mismas funciones y tareas que el actual Comité del Partido de Gobierno.
Al mismo tiempo, poner fin a las actividades de los comités ejecutivos del Partido, establecer comités del Partido de ministerios, organismos de nivel ministerial y organismos gubernamentales directamente bajo el Comité del Partido del Gobierno, incluyendo: Comité Ejecutivo, Comité Permanente, Secretario, Subsecretario del Comité del Partido; El Comité Permanente del Comité del Partido está integrado por el Ministro como Secretario, los Viceministros, el Jefe del Departamento de Organización y Personal y un Vicesecretario a tiempo completo; La autoridad competente designa al personal del comité ejecutivo, del comité permanente, del secretario y del subsecretario del comité del partido y estipula que el comité permanente del comité del partido desempeña las mismas funciones y tareas que los comités ejecutivos del partido de los ministerios, organismos de nivel ministerial y organismos gubernamentales en la actualidad.
El Ministro del Interior también expresó su opinión sobre continuar construyendo un aparato estatal "Eficiente-Eficaz-Fuerte-Eficiente" de acuerdo con la dirección del Secretario General To Lam, asegurando el cumplimiento de la Constitución, la Plataforma Política, la Carta del Partido, las resoluciones centrales y la dirección del Politburó en el proceso de resumir la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW.
Comprender profundamente el espíritu de dirección del Partido y aplicar directamente la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido sobre la construcción y el perfeccionamiento del Estado socialista de derecho del pueblo, por el pueblo y para el pueblo bajo la dirección del Partido; Resolución No. 27-NQ/TW de la VI Conferencia Central, 13º mandato, sobre la continuación de la construcción y el perfeccionamiento del Estado socialista de derecho de Vietnam en el nuevo período; Resolución No. 28-NQ/TW de la VI Conferencia Central, XIII mandato, sobre la continuación de la innovación en los métodos de dirección y gobernanza del Partido sobre el sistema político en el nuevo período.
“Comprensión profunda de la orientación para organizar y optimizar el aparato gubernamental según los requisitos del Comité Directivo Central y el Politburó. Heredar los logros, continuar innovando el Gobierno en sintonía con la innovación de la Asamblea Nacional y el poder judicial, desde la perspectiva de construir un Gobierno democrático, profesional, moderno, transparente y fuerte, que garantice un funcionamiento público, transparente, creativo, fluido, eficaz y eficiente”, enfatizó la ministra Pham Thi Thanh Tra.
Según el Ministro, la disposición del aparato gubernamental tiene como objetivo promover plenamente la posición, el papel, las funciones, las tareas y los poderes del Gobierno como el máximo órgano administrativo del Estado, ejerciendo el poder ejecutivo y siendo el órgano ejecutivo de la Asamblea Nacional de acuerdo con las disposiciones de la Constitución de 2013 y la ley.
El principio es organizar racionalmente ministerios multisectoriales y multidisciplinarios. Implementar el principio de que una agencia realiza muchas tareas y una tarea se asigna a una sola agencia para que la presida y asuma la responsabilidad principal; Al mismo tiempo, reorganizar y reestructurar la organización interna de los ministerios, organismos de nivel ministerial y agencias gubernamentales para garantizar la racionalización y reducción de puntos focales (básicamente, poner fin al modelo de departamento general en los ministerios y organismos de nivel ministerial). Mejorar la eficacia y eficiencia de las operaciones y cumplir las condiciones para la construcción y el perfeccionamiento del Estado de derecho socialista de Vietnam en el nuevo período.
Fuente
Kommentar (0)