El Primer Ministro pidió seguir de cerca y comprender la evolución de la situación, y responder con prontitud a cada mercado, especialmente en el contexto de los cambios en las políticas económicas y arancelarias de los países.
El Primer Ministro preside la reunión - Foto: VGP
En la tarde del 8 de marzo, el primer ministro Pham Minh Chinh presidió una reunión del Gobierno para evaluar la situación económica regional y mundial, eliminar las dificultades y obstáculos y proponer tareas y soluciones para promover un crecimiento económico del 8% en 2025 y de dos dígitos en los años siguientes.
Promover la cooperación con los principales socios y mejorar la autosuficiencia
Los miembros del Gobierno evaluaron que la situación mundial es complicada e impredecible; La competencia estratégica continúa; Los riesgos en los mercados financieros, cambiarios e inmobiliarios mundiales siguen aumentando. En particular, algunos países cambian sus políticas económicas y arancelarias, lo que impacta e influye enormemente en la economía, especialmente en las importaciones y exportaciones globales, incluido Vietnam.
Para concluir, el primer ministro Pham Minh Chinh dijo que es necesario alcanzar un objetivo de crecimiento del 8% o más; creando impulso para un crecimiento de dos dígitos. Por ello, es necesario enfocarse en tres ejes estratégicos que incluyen instituciones, infraestructura y formación de recursos humanos de alta calidad, impulsando motores de crecimiento.
Prestar especial atención a la implementación de tareas y soluciones para promover la cooperación económica, comercial y de inversión con otros países, centrándose en promover aún más la cooperación comercial y de inversión con los socios, especialmente los principales socios como China, Estados Unidos, Europa, Japón, Corea del Sur, etc.
Además de ello, es necesario mejorar la competitividad, la transparencia, el atractivo y la resiliencia de la economía y potenciar la autosuficiencia y la integración proactiva, profunda y efectiva de la economía. Deben existir soluciones proactivas para equilibrar el comercio y promover la firma de acuerdos de protección de inversiones con los socios.
El Primer Ministro pidió seguir de cerca y comprender la evolución de la situación, responder y reaccionar con prontitud, de manera apropiada, flexible, factible y eficaz a cada mercado, especialmente en el contexto de los cambios en las políticas económicas y arancelarias de los países.
Haciendo hincapié en la necesidad de movilizar la fuerza y los recursos de la nación, combinados con la fuerza de los tiempos, y ganar apoyo tanto a nivel nacional como internacional, el Primer Ministro ordenó la promoción de las relaciones políticas, diplomáticas y económicas para fortalecer la cooperación económica, comercial y de inversión, contribuyendo a promover el crecimiento.
Elaboración de un plan para equilibrar el comercio y combatir el fraude de origen
Según el Primer Ministro, debemos ser persistentes, proactivos, flexibles y positivos, promoviendo la cooperación a través de medidas, formas y métodos de cooperación en todos los campos, en el espíritu de "beneficios armoniosos y riesgos compartidos".
Priorizar el manejo oportuno, satisfactorio y eficaz de los asuntos de interés para los socios, demostrando la buena voluntad de Vietnam, basada en la buena cooperación, el entendimiento, la sinceridad y el respeto mutuo; Durante el proceso de implementación, prestar atención a la protección de los derechos e intereses legítimos de todas las partes, sobre la base del comercio justo.
El Jefe de Gobierno solicitó elaborar un plan para equilibrar el comercio con los principales socios, prestando atención a explotar y complementar las carencias y apoyándose mutuamente; Maximizar la explotación de los TLC, diversificar los mercados, diversificar las cadenas de suministro.
Revisar los impuestos, especialmente los de los socios principales, para hacer ajustes si es necesario y en línea con los intereses de todas las partes; Revisar y proponer promover la cooperación en todos los campos, especialmente la alta tecnología, la innovación, la transformación digital, especialmente las industrias emergentes.
Los ministerios y sectores locales resuelven proactivamente las dificultades, crean condiciones para que las empresas de IED expandan la inversión y los negocios, ayudan a Vietnam a participar profundamente en la cadena de suministro y resuelven problemas relacionados con permisos de trabajo y visas.
Las actividades económicas, comerciales y de inversión deben ser públicas y transparentes. Las autoridades deben intensificar la inspección, el examen y el control del origen de las mercancías para evitar que éstas entren al mercado vietnamita a través del contrabando y luego se exporten de manera encubierta a otros países, lo que afectaría la reputación de Vietnam.
[anuncio_2]
Fuente: https://tuoitre.vn/cac-nuoc-thay-doi-thue-quan-thu-tuong-yeu-cau-theo-doi-sat-tinh-hinh-2025030820294915.htm
Kommentar (0)