El 2 de abril, el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, emitió una orden ejecutiva sobre impuestos recíprocos aplicables a los bienes importados al país.

El arancel NMF promedio que Vietnam aplica a los bienes importados es actualmente del 9,4%.
Respecto a este contenido, en la tarde del 3 de abril, el Sr. Ta Hoang Linh, Director del Departamento de Desarrollo del Mercado Exterior – Ministerio de Industria y Comercio , informó sobre este tema.
Según el Sr. Ta Hoang Linh, el Ministerio de Industria y Comercio lamenta que Estados Unidos haya anunciado un impuesto del 46% sobre todos los productos de exportación vietnamitas, que entrará en vigor a partir del 9 de abril.
Vietnam y Estados Unidos son dos economías complementarias. Las estructuras de exportación y comercio exterior de los dos países no compiten directamente sino que se complementan, de acuerdo con las necesidades internas de cada país.
Los productos vietnamitas exportados a Estados Unidos compiten principalmente con terceros países, no directamente con empresas estadounidenses en el mercado estadounidense. Por el contrario, los productos vietnamitas exportados a Estados Unidos también crean condiciones para que los consumidores estadounidenses utilicen productos baratos.
El arancel promedio de nación más favorecida (NMF) que Vietnam aplica actualmente a los bienes importados es del 9,4%.
En los últimos tiempos, el Gobierno y los ministerios han resuelto una serie de dificultades y problemas de las empresas estadounidenses en Vietnam, emitiendo un Decreto para reducir los impuestos NMF, en el que se beneficiaron 13 grupos de productos estadounidenses ventajosos.
Además, muchos proyectos estadounidenses en Vietnam están recibiendo atención, resolviendo y eliminando dificultades y obstáculos.
Según el anuncio de la Casa Blanca, los aranceles recíprocos que Estados Unidos impone a sus socios comerciales tienen como objetivo corregir las injusticias comerciales globales, traer de regreso la manufactura al país, fortalecer la seguridad nacional y promover el crecimiento económico.
Se entiende que los aranceles permanecerán vigentes hasta que Estados Unidos determine que la amenaza que representan el déficit comercial y la injusticia en el comercio se ha abordado, remediado o mitigado.
Por ello, el Ministerio de Industria y Comercio considera que todavía hay espacio para el debate y la negociación entre ambas partes para alcanzar un resultado mutuamente beneficioso.
En la mañana del 3 de abril, inmediatamente después de que Estados Unidos anunciara la imposición de aranceles, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, envió una nota diplomática solicitando a Estados Unidos que pospusiera la decisión de imponer aranceles para tomarse un tiempo para discutir y encontrar una solución razonable para ambas partes. "Estamos organizando una llamada telefónica entre ambos ministros, así como una reunión a nivel técnico con colegas de la Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos (USTR) lo antes posible", afirmó el Sr. Linh.
Según el Director del Departamento de Desarrollo del Mercado Exterior, si Vietnam y EE.UU. no pueden encontrar una solución positiva, esta imposición fiscal tendrá un cierto impacto negativo en el objetivo de crecimiento de las exportaciones.
Sin embargo, este es también un problema que el Ministerio de Industria y Comercio ha previsto y preparado. El Ministerio de Industria y Comercio también ha propuesto un Plan de Acción específico al Gobierno y ha aconsejado a las empresas que tomen las medidas necesarias cuando surjan problemas.
En el próximo tiempo, el Ministerio de Industria y Comercio continuará impulsando las negociaciones de TLC con nuevos mercados en Medio Oriente, América Latina, Asia Central y otros mercados emergentes.
En el contexto de la imposición por parte de Estados Unidos de aranceles recíprocos a sus socios comerciales globales, para minimizar los riesgos derivados de las fluctuaciones del comercio internacional, el Ministerio de Industria y Comercio recomienda que las empresas nacionales diversifiquen los mercados de exportación; mejorar la calidad del producto; control del origen de la materia prima; Fortalecimiento de la capacidad de defensa comercial...
Fuente: https://vtcnews.vn/bo-cong-thuong-co-cong-ham-de-nghi-my-tam-hoan-ap-thue-46-ar935598.html
Kommentar (0)