Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Officially adding a group of cadres and civil servants who enjoy policies when rearranging the apparatus

Người Lao ĐộngNgười Lao Động17/03/2025

(NLDO) - From March 15, the policies and regimes on restructuring and streamlining the apparatus have expanded the scope of application.


The Government has just issued Decree No. 67/2025/ND-CP amending and supplementing a number of articles of Decree No. 178/2024/ND-CP dated December 31, 2024 of the Government on policies and regimes for cadres, civil servants, public employees, workers and armed forces in implementing the organizational arrangement of the political system.

Chính thức bổ sung nhóm cán bộ, công chức được hưởng chính sách khi sắp xếp bộ máy- Ảnh 1.

Supplementing groups of beneficiaries of policies and regimes after restructuring and streamlining the apparatus

Decree No. 67 has expanded the scope of regulation, amendment and supplementation to clarify the agencies, organizations and units within the scope of regulation. Accordingly, the scope of regulation includes the following 6 groups:

Firstly, agencies of the Communist Party of Vietnam, the State, the Vietnam Fatherland Front, socio-political organizations at the central, provincial and district levels and armed forces.

Second, administrative organizations of agencies and organizations from the central to district levels directly carry out organizational restructuring or do not directly carry out organizational restructuring but carry out staff streamlining, restructuring and improving the quality of cadres and civil servants.

Third, public service units that directly reorganize the apparatus or do not directly reorganize the apparatus but streamline the payroll, restructure and improve the quality of civil servants, including: Units under the organizational structure of agencies and organizations from the central to district levels and administrative organizations of agencies and organizations from the central to district levels; Units under provincial and municipal Party Committees directly under the Central Government and district, town, district and municipal Party Committees directly under the Central Government; under the People's Committees at the provincial and district levels; under political and social organizations at the provincial level.

Fourth, the remaining public service units must complete the organizational arrangement within 12 months from the date of the arrangement decision by the competent authority.

Fifth, agencies, organizations and units are arranged according to administrative units at all levels.

Sixth, the associations assigned by the Party and State at the central, provincial and district levels carry out the arrangement, consolidation and merger of organizational apparatus.

Decree No. 67 also amended and supplemented the subjects of application to implement the conclusions of the Politburo, including the following 4 groups:

Firstly, cadres, civil servants, public employees, and people working under labor contracts in agencies, organizations, and units specified in Article 1 of this Decree and armed forces are directly affected by the implementation of the organizational arrangement and arrangement of administrative units at all levels, including: Civil servants and public employees who do not hold leadership or management positions; Commune-level cadres and public employees; People working under labor contracts for certain types of jobs in administrative agencies and public service units as prescribed by law before January 15, 2019 and people working under labor contracts are subject to policies like civil servants; Officers, professional soldiers, defense workers, and contract workers receiving salaries from the state budget of the Vietnam People's Army; Officers, non-commissioned officers receiving salaries, police workers, and contract workers receiving salaries from the state budget of the People's Public Security; People working in key organizations;

Cadres, civil servants, and leaders and managers in agencies, organizations, and units who wish to resign to create favorable conditions for arranging the number of cadres, civil servants, and leaders and managers according to the provisions of law in implementing the arrangement of the apparatus of the political system.

Second, cadres, civil servants, public employees, and workers receiving salaries from the state budget according to the provisions of law before January 15, 2019, and armed forces with 5 years or less remaining to retirement age in agencies, organizations, and units specified in Article 1 of this Decree are not directly affected by the organizational arrangement but must streamline the payroll, restructure, and improve the quality of cadres, civil servants, and public employees.

Third, people working within the payroll quota and receiving salaries from the state budget at associations assigned by the Party and the State at the central, provincial and district levels are directly affected by the implementation of organizational arrangement, consolidation and merger.

Fourth, cadres who are not old enough to be re-elected or re-appointed as prescribed in Decree No. 177/2024/ND-CP dated December 31, 2024 of the Government stipulating the regime and policies for cases of non-re-election or re-appointment; cadres who are old enough to be re-elected or re-appointed to the same-level Party Committee, whose working time from the date of the congress is from 2.5 years (30 months) to 5 years (60 months) until reaching the retirement age as prescribed in Decree No. 177/2024/ND-CP and cadres who are participating in Party Committees in Party Committees must end their activities and consolidate their organizational apparatus with 5 years or less until retirement age, and wish to retire early to create conditions for arranging Party Committee personnel in Party Congresses at all levels leading up to the 14th National Congress of the Party and are approved by competent authorities.

This Decree comes into force from March 15, 2025.



Source: https://nld.com.vn/chinh-thuc-bo-sung-nhom-can-bo-cong-chuc-duoc-huong-chinh-sach-khi-sap-xep-bo-may-196250317202210389.htm

Comment (0)

No data
No data

Same tag

Same category

Tombs in Hue
Discover the picturesque Mui Treo in Quang Tri
Close-up of Quy Nhon port, a major commercial port in the Central Highlands
Increasing Hanoi's attractiveness from flower tourism spots

Same author

Heritage

Figure

Business

No videos available

News

Political System

Local

Product