Ich vermisse meine dicken Blumen

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển11/03/2025

To day ist eine Wildblume aus der Familie der Pfirsichgewächse. Die ethnische Gruppe der Mong in Mu Cang Chai, Provinz Yen Bai, nennt sie oft „Pang to day“, was „Wilde Pfirsichblüte“ bedeutet. Die Zeit, in der die Blumen in Mu Cang Chai am schönsten blühen, ist jedes Jahr von Mitte Dezember bis Ende Januar. Anders als die traditionellen Langhäuser der Ede und Mnong in der Region ist das 140 Jahre alte Haus in Buon Tri, Gemeinde Krong Na, Bezirk Buon Don, Provinz Dak Lak, vollständig aus Holz gebaut und hat drei Spitzdächer. Mit seiner einzigartigen Architektur ist das alte Stelzenhaus nicht nur ein Ort, um wertvolle Reliquien des "Elefantenjagdkönigs" zu bewahren, sondern wird auch zu einem attraktiven Reiseziel, das viele Touristen auf ihrer Reise zum Reisen anzieht, das Land erforscht und über die Kultur des Zentralhochlands -Elephant -Elephant -Länders der Kultur der Kultur des CROSTRECTURE -Maklers, des CROSTBURGE -MEZUSTRE, in den Nachmittags -Merkmalen, in den Nachmittags -Merkmalen, in der Nachmittags -Merkmals, in der Nachmittags, in der Nachmittags -Merkmals, in der Lektion, auf dem Nachmittag, dem COMREDE -KINH -KINH -KINH -KINH -KINH -KINH, erfahren Sie. des ständigen Ausschusses des Regierungspartei, das weiterhin Meinungen zum Projekt zur Vereinbarung und Neueinheitern von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen abgibt und eine zweistufige lokale Regierung aufbaut, um einen weiteren Schritt des Projekts zu vervollständigen, um sich der zuständigen Autorität zu unterwerfen. und organisieren die Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen neu und bauen Sie eine zweistufige lokale Regierung auf, um einen weiteren Schritt des Projekts zu vervollständigen, um sich der zuständigen Behörde zu unterwerfen. 2-stufiger Ort, ein weiterer Schritt des Projekts zur Einreichung bei der zuständigen Behörde wird abgeschlossen. Am 15. März 2025 wird das Super-Event – ​​das Kulturfestival mit dem Motto „Beständig in die neue Ära eintreten“ – gemeinsam von der Saigon – Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB) und der T&T Group (T&T Group) im My Dinh Stadium in Hanoi organisiert. Die Veranstaltung war inspiriert von der olympischen Eröffnungszeremonie mit Fackellauf, Feuerweitergabe und Sportaktivitäten, Sonderausstellungen und erstklassigen Musikprogrammen, die 15.000 Menschen versammelten, darunter Beamte, Angestellte und Arbeiter von SHB und T&T Group. Unter dem Motto „Nationales immaterielles Kulturerbe des Song Doc Whale Festival – Ca Mau 100 Jahre Entstehung und Entwicklung“ organisierte die Provinz Ca Mau viele Aktivitäten beim Song Doc Whale Festival 2025, das vom 11. bis 17. März in der Stadt Song Doc im Bezirk Tran Van Thoi stattfand. Am 11. März hielt das Volkskomitee des Bezirks Ba To (Quang Ngai) anlässlich des 80. Jahrestags des Ba To-Aufstands die Einweihungszeremonie der Ba To Digital Library ab. Gia Lai ist eine von 10 Ortschaften im ganzen Land, die das Programm zur Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser erfolgreich umgesetzt haben. Mit dem Ziel, bis Juni 2025 8.485 provisorische und baufällige Häuser abzubauen, mobilisiert die Provinz Gia Lai alle Ressourcen, um armen Haushalten, Politikerfamilien und verdienten Menschen zu stabilem und angemessenem Wohnraum zu verhelfen. Allgemeine Nachrichten der Zeitung „Ethnic and Development“. Die Nachrichten vom Nachmittag des 10. März enthalten folgende bemerkenswerte Information: Erwartungen hinsichtlich einer Wertsteigerung des vietnamesischen Kaffees. Der Tempel in An Giang hat eine besondere rosa Farbe. Die „Feuerträger“ in der San-Diu-Kultur. Neben anderen Neuigkeiten zu ethnischen Minderheiten und aus Bergregionen. Hoa Ban ist ein typisches Symbol der nordwestlichen Bergregion. Die Blume ist nicht nur von purer Schönheit, sondern besitzt auch einen tiefgreifenden kulturellen Wert für dieses Land. Bauhinia-Bäume wachsen oft in Büscheln, haben weiche, glatte Blütenblätter und verströmen einen starken Duft. Die weiße Farbe der Bauhinia-Blüten verschmilzt mit den Wolken und dem Himmel und schafft ein wunderschönes Bild im Herzen der Bergstadt Lai Chau. Am 7. März 2025 erließ der Minister für Bildung und Ausbildung das Rundschreiben 05/2025/TT-BGDDT, das die Arbeitsregelung für allgemeine und universitäre Vorbereitungslehrer regelt. Am Nachmittag des 10. März erregte die Ausstellung und Veröffentlichung des Fotobuchs „Rising to Lang Nu Village“ des Fotografen Nguyen A im Vietnam Women's Museum (Hanoi) die Aufmerksamkeit einer großen Zahl von Fotoliebhabern und sozialen Organisationen. Am Morgen des 11. März organisierte die Provinz Dak Lak in der Stadt die Internationale Handelskonferenz – Vernetzung und Förderung vietnamesischen Kaffees. Buon Ma Thuot An der Konferenz nahmen Vertreter internationaler Organisationen, Provinzen und Städte aus dem In- und Ausland teil. Delegierte von Einheiten und Unternehmen, die auf die landesweite Kaffeeverarbeitung und -versorgung spezialisiert sind. Plan International Vietnam hat kürzlich die beeindruckenden Ergebnisse Vietnams im Girls' Leadership Index 2024 (GLI 2024) bekannt gegeben. Dementsprechend ist Vietnam eines der wenigen Länder, das im Law and Policy Index die Bestnote (1,0) erreicht hat, was auf ein fortschrittliches Rechtssystem schließen lässt, das die Rechte von Frauen und Mädchen umfassend schützt und fördert.


Lên Tây Bắc ngắm hoa tớ dày nhuộm thắm núi rừng.
Gehen Sie in den Nordwesten, um die dichten Blumen zu sehen, die die Berge und Wälder rot färben.

Die dichtblütigen Blumen sind auf natürliche Weise weit verbreitet und wachsen in großer Menge in Gemeinden wie Nam Khat, Pung Luong, De Xu Phinh, Lao Chai, Khao Mang, entlang des Nam Kim-Baches und am häufigsten in La Pan Tan. Wenn man im frühen Frühling in diese Gegend kommt, wenn die Blumen in voller Blüte stehen und die Dörfer einen „neuen Mantel“ tragen, ist es auch die Zeit, in der sich Männer und Frauen der ethnischen Gruppe der Mong auf den hohen Bergen voller Sonne, Wind und Nebel gegenseitig zu Festen und Frühlingsausflügen zusammenrufen …

Hoa tớ dày phân bố tự nhiên ở Mù Cang Chải và mọc ở độ cao trên 1.000m so với mực nước biển.
Dickblütige Blumen sind in Mu Cang Chai von Natur aus weit verbreitet und wachsen in einer Höhe von über 1.000 m über dem Meeresspiegel.
Hoa tớ dày được xem là một trong những biểu tượng mùa Đông ở Mù Cang Chải. Hoa thường nở vào dịp đồng bào Mông ăn Tết dân tộc, trước Tết Nguyên đán cổ truyền khoảng một tháng.
Die dickblütige Blume gilt als eines der Symbole des Winters in Mu Cang Chai. Normalerweise blühen die Blumen während des traditionellen Neujahrsfestes der Mong, etwa einen Monat vor dem traditionellen Neujahrsfest.
Ở Mù Cang Chải, hoa tớ dày mọc tự nhiên chủ yếu ở bên các sườn đồi, tô điểm cho ngôi nhà truyền thống của người Mông thêm rực rỡ đón Xuân.
In Mu Cang Chai wachsen die wilden Hibiskusblüten hauptsächlich an den Berghängen und schmücken die traditionellen Häuser des Mong-Volkes, um den Frühling willkommen zu heißen.
Về với Mù Cang Chải, bạn có thể thuê trang phục của đồng bào Mông nơi đây, hóa thân thành những chàng trai, cô gái vùng cao để cùng du Xuân.
Wenn Sie nach Mu Cang Chai kommen, können Sie hier Kostüme des Mong-Volkes ausleihen und sich in Jungen und Mädchen aus dem Hochland verwandeln, um gemeinsam den Frühling zu genießen.
Hoa tớ dày phác họa nên bức tranh tự nhiên đẹp đến nao lòng.
Die dichte Blütenschicht ergibt ein wunderschönes Naturbild.
Die dicke Blume färbt Mu Cang Chai Dorf rosa

[Anzeige_2]
Quelle: https://baodantoc.vn/thuong-nho-hoa-to-day-1741665550927.htm

Etikett: Dicke Blume

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ta Ma – ein zauberhafter Blumenstrom in den Bergen und Wäldern vor dem Eröffnungstag des Festivals
Den Sonnenschein im alten Dorf Duong Lam begrüßen
Vietnamesische Künstler und Inspiration für Produkte zur Förderung der Tourismuskultur
Die Reise der Meeresprodukte

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt