Minister Nguyen Manh Hung sagte, dass Vietnam sich proaktiv an der Lösung globaler Probleme beteiligen und dadurch der internationalen Gemeinschaft seine globale Verantwortung demonstrieren müsse.
Am Morgen des 28. November traf sich der Minister für Information und Kommunikation, Nguyen Manh Hung, in Hanoi mit den neu ernannten Leitern der vietnamesischen Vertretungen im Ausland im Jahr 2024 und arbeitete mit ihnen zusammen.
An der Veranstaltung nahmen Leiter von Abteilungen und Büros des Ministeriums für Information und Kommunikation sowie Vertreter der Unternehmensgruppen Viettel, VNPT, MobiFone, FPT und CMC teil. Die Delegation des Außenministeriums wurde vom stellvertretenden Außenminister (MOFA) und vietnamesischen Botschafter bei den Vereinten Nationen, Do Hung Viet, geleitet.
Bei dem Empfang teilte der stellvertretende Außenminister Do Hung Viet im Namen der Leiter der vietnamesischen Vertretungen im Ausland für die Amtszeit 2025–2028 mit, dass es im Ernennungszeitraum 2024 insgesamt 26 Kameraden gibt, darunter 20 Botschafter und 6 Generalkonsuln, die Vietnam in 46 Ländern und einer internationalen Organisation vertreten.
Förderung der „digitalen Diplomatie“
Der Minister für Information und Kommunikation, Nguyen Manh Hung, sagte, dass Vietnam sich proaktiv an der Lösung globaler Probleme beteiligen und dadurch der internationalen Gemeinschaft seine globale Verantwortung demonstrieren müsse. Insbesondere betonte der Minister für Information und Kommunikation, Nguyen Manh Hung: „Aktuelle globale Probleme werden hauptsächlich durch digitale Technologien gelöst“, wie etwa die Alterung der Bevölkerung, der Klimawandel und die Verringerung der Kluft zwischen Arm und Reich …
Das Ministerium für Information und Kommunikation hat mit einer Reihe von Partnern Vereinbarungen zur digitalen Zusammenarbeit auf Ministerebene unterzeichnet und plant, diese Vereinbarungen auf nationaler Ebene bekannt zu machen und die üblichen Absichtserklärungen (Memorandums of Understanding, MoUs) zu ersetzen.
Bei dem Treffen forderte Informations- und Kommunikationsminister Nguyen Manh Hung die neu ernannten Botschafter und Generalkonsuln außerdem auf, vietnamesische Technologieunternehmen auch weiterhin dabei zu unterstützen, ins Ausland zu gehen, Investitionsmöglichkeiten zu suchen, Kontakte zu knüpfen und sich weiterzuentwickeln und ausländische Technologietalente anzuziehen, um der Entwicklung des Landes im Allgemeinen und der Unternehmen im Besonderen zu dienen.
Laut dem stellvertretenden Außenminister Do Hung Viet haben das Ministerium für Information und Kommunikation und das Außenministerium in jüngster Zeit eng zusammengearbeitet, um ausländische Informationen sowie die digitale Transformation, insbesondere die digitale Diplomatie, umzusetzen. Die Technologiediplomatie gilt als wichtiger Inhalt für die neu ernannten Generalbevollmächtigten, die sie in der kommenden Zeit umsetzen und so praktisch zu den gemeinsamen Errungenschaften des Landes, der Partei und der Regierung beitragen können.
Darüber hinaus besteht im Rahmen der Vereinten Nationen derzeit der Trend, Institutionen und Regelungen zur Technologie-Governance (künstliche Intelligenz, digitale Transformation usw.) aufzubauen. Daher ist die aktive Beteiligung vietnamesischer Unternehmen und spezialisierter Agenturen des Ministeriums für Information und Kommunikation an diesem Prozess zur Gestaltung internationaler Gesetze erforderlich, um „die besten Interessen der Unternehmen und des Landes zu gewährleisten“.
Digitale Technologien beherrschen, internationale Talente anziehen
Laut Nguyen Manh Hung, Minister für Information und Kommunikation, muss die Anziehung ausländischer Direktinvestitionen (FDI) nach Vietnam heute mit einem hochentwickelten Technologietransfer und der Ansiedlung der unterstützenden industriellen Produktionskette in Vietnam einhergehen, um das Risiko zu vermeiden, zu einem Umschlagplatz für Waren zu werden. Auf diese Weise soll der inländische Wertgehalt der Waren erhöht werden.
Der Leiter des Ministeriums für Information und Kommunikation teilte mit, dass die Expansion vietnamesischer Digitaltechnologieunternehmen ins Ausland ein Muss sei, wenn sie nicht erobert werden wollten. Darüber hinaus besteht für sie auch die Notwendigkeit, die digitale Technologie zu beherrschen. Dies führte zu einer Welle von Übernahmen und der Eröffnung von Repräsentanzen im Ausland.
„Vietnam muss mit eigener Kraft ins Ausland gehen. Die digitale Transformation ohne Beherrschung digitaler Technologien wird das Land in eine gefährliche Lage bringen“, sagte der Minister für Information und Kommunikation. Dementsprechend ist digitales Talent der einzige Weg, digitale Technologien zu beherrschen. Derzeit werden vietnamesische Technologieunternehmen nicht schlechter behandelt als internationale Unternehmen. Daher wird den Repräsentanten empfohlen, die Informationen für im Ausland lebende Vietnamesen und ihre Partner zu erweitern, um hochqualifizierte Fachkräfte im Technologiebereich für die Arbeit in Vietnam zu gewinnen.
In Bezug auf die Förderung des Images Vietnams im Ausland bekräftigte der Minister für Information und Kommunikation, Nguyen Manh Hung, die neue Position und die Bestrebungen des Landes und des Volkes und legte neue internationale Verantwortlichkeiten fest.
„Vietnam muss seine Geschichten mit der Welt teilen und zur Lösung globaler Probleme beitragen.“ Der Minister für Information und Kommunikation, Nguyen Manh Hung, schlug vor, dass vietnamesische Vertretungen im Ausland beim Ministerium für Information und Kommunikation aktiv Inhalte, Bilder, Programme zur Förderung der Zusammenarbeit usw. „bestellen“ und andererseits internationales Wissen aufnehmen, um es im Inland zu verbreiten.
Die Leiter des Außenministeriums sagten, dass die bei der Arbeitssitzung besprochenen Inhalte nützliche Vorgaben für die neu ernannten Botschafter und Generalkonsuln seien, damit diese ihre Aufgaben während ihrer dreijährigen Amtszeit erfolgreich erfüllen können. Sie bekräftigten, dass das Außenministerium und das Ministerium für Information und Kommunikation weiterhin eng zusammenarbeiten und Orientierungen in verwandten Bereichen austauschen werden.
[Anzeige_2]
Quelle: https://vietnamnet.vn/thuc-day-ngoai-giao-so-de-dua-doanh-nghiep-cong-nghe-viet-vuon-ra-toan-cau-2346575.html
Kommentar (0)