Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister Pham Minh Chinh führt Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang

Việt NamViệt Nam24/06/2024


Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 1.

Premierminister Pham Minh Chinh und der chinesische Ministerpräsident Li Qiang – Foto: VGP/Nhat Bac

In einer freundlichen, aufrichtigen und offenen Atmosphäre begrüßte der chinesische Ministerpräsident Li Qiang Premierminister Pham Minh Chinh, der eine hochrangige Delegation der vietnamesischen Regierung anführte, um an der WEF-Konferenz in Dalian teilzunehmen und in China zu arbeiten. Übermittlung der herzlichen Grüße von Generalsekretär und Präsident Xi Jinping und anderen hochrangigen chinesischen Politikern an Generalsekretär Nguyen Phu Trong, Präsident To Lam, den Vorsitzenden der Nationalversammlung Tran Thanh Man, den Vorsitzenden des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front Do Van Chien und andere Politiker der Partei und des Staates Vietnam.

Premierminister Pham Minh Chinh übermittelte Generalsekretär und Präsident Xi Jinping und anderen hochrangigen chinesischen Politikern respektvoll die Grüße und besten Wünsche von Generalsekretär Nguyen Phu Trong, Präsident To Lam, Vorsitzendem der Nationalversammlung Tran Thanh Man, Vorsitzendem des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front Do Van Chien und anderen hochrangigen vietnamesischen Politikern. brachte seine Freude zum Ausdruck, auf Einladung der chinesischen Regierung und des Organisationskomitees der Konferenz an der WEF-Konferenz in Dalian teilzunehmen; Wir sind davon überzeugt, dass die diesjährige Konferenz mit der Rolle des Gastgebers China und der Unterstützung von Ländern und internationalen Organisationen ein großer Erfolg wird und eine treibende Kraft für die Förderung der wirtschaftlichen Erholung und des Wachstums in der Region und der Welt darstellt.

Premierminister Pham Minh Chinh_Premierminister Ly Cuong 5.jpg

Premierminister Pham Minh Chinh und der chinesische Premier Li Qiang. (Foto: Duong Giang/VNA)

Bei dem Treffen informierten sich die beiden Premierminister gegenseitig über die Situation jeder Partei und jedes Landes. einen eingehenden und umfassenden Meinungsaustausch über die jüngsten Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern zu führen und ein breites gemeinsames Verständnis über die Konkretisierung der Erfolge und der gemeinsamen Absprachen auf hoher Ebene während der historischen Besuche von Generalsekretär Nguyen Phu Trong im Jahr 2022 und Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping im Jahr 2023 zu erreichen, die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft und die Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft zwischen Vietnam und China mit strategischer Bedeutung zu fördern, um im Hinblick auf den 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen den beiden Ländern substanziellere, wirksamere und praktischere Erfolge zu erzielen.

Premierminister Pham Minh Chinh gratulierte China zu seinen Entwicklungserfolgen und glaubte, dass das chinesische Volk unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas mit Generalsekretär und Präsident Xi Jinping als Kern und mit der effektiven Verwaltung des Staatsrats der Volksrepublik China unter der Leitung von Premierminister Li Qiang die vom 20. Nationalkongress festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich erreichen und China zu einem modernen, wohlhabenden, demokratischen, zivilisierten, harmonischen und schönen sozialistischen Land machen werde.

Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 2.

Am Nachmittag des 24. Juni 2024 traf sich Premierminister Pham Minh Chinh in der Stadt Dalian in der chinesischen Provinz Liaoning mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Cuong – Foto: VGP/Nhat Bac

Premierminister Li Qiang gratulierte Vietnam zu seinen wichtigen Errungenschaften in der sozioökonomischen Entwicklung. China bekräftigte, dass es Vietnam dabei unterstützt, eine unabhängige und eigenständige Wirtschaft aufzubauen, die mit einer tiefen und effektiven internationalen Integration einhergeht. Außerdem ist es davon überzeugt und wünscht sich, dass Vietnam die vom 13. Nationalkongress der Kommunistischen Partei Vietnams festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich umsetzt.

Bei der Überprüfung der Erfolge der Zusammenarbeit in der vergangenen Zeit stimmten die beiden Premierminister darin überein, dass die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und beiden Ländern historische Entwicklungen durchgemacht und viele Ergebnisse mit zahlreichen herausragenden Höhepunkten erzielt haben: Das politische Vertrauen wurde gefestigt; In wichtigen Bereichen wurden zahlreiche neue Kooperationsmechanismen geschaffen. Die strategische Konnektivität, insbesondere die Verkehrsanbindung, wird beschleunigt; die Handelszusammenarbeit wächst stark; Die chinesischen Investitionen in Vietnam nahmen stark zu; der Tourismus erholt sich stark; Es findet eine aktive Zusammenarbeit zwischen den Gemeinden und ein persönlicher Austausch statt …

Premierminister Pham Minh Chinh_Premierminister Ly Cuong.jpg

Am Nachmittag des 24. Juni 2024 führte Premierminister Pham Minh Chinh in der Stadt Dalian in der Provinz Liaoning (China) Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang. (Foto: Duong Giang/VNA)

Premierminister Pham Minh Chinh bekräftigte, dass Vietnam die Entwicklung der Beziehungen zu China als objektive Anforderung, strategische Entscheidung und höchste Priorität in der vietnamesischen Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung der internationalen Beziehungen betrachtet. Premierminister Li Qiang betonte, dass China Vietnam in seiner gesamten nachbarschaftlichen Außenpolitik stets als Priorität betrachte. Vietnam dabei unterstützen, die Industrialisierung und Modernisierung des Landes erfolgreich voranzutreiben und seine internationale Rolle zu stärken.

Beide Seiten einigten sich darauf, die wirksame Umsetzung der gemeinsamen Erklärung Vietnam-Chinas zur weiteren Vertiefung und Ausweitung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zu fördern und eine vietnamesisch-chinesische Schicksalsgemeinschaft von strategischer Bedeutung in Richtung „6 weitere“ aufzubauen. Pflegen Sie den Austausch und die Kontakte auf hoher und aller Ebene und fördern Sie den Austausch und die Zusammenarbeit über Parteikanäle zwischen den beiden Regierungen, der Nationalversammlung/dem Volkskongress, der Vaterländischen Front/der Politischen Konsultativkonferenz des Volkes beider Länder. Ausbau der Zusammenarbeit in Schlüsselbereichen wie Diplomatie, Verteidigung und Sicherheit; Stärkung der inhaltlichen Zusammenarbeit in allen Bereichen und des freundschaftlichen Austauschs zwischen lokalen und Volksorganisationen; Aufbau einer friedlichen, stabilen, kooperativen und sich entwickelnden Landgrenze; Meinungsverschiedenheiten gut kontrollieren, Frieden und Stabilität auf See aufrechterhalten; Stärkung der Koordination in internationalen und regionalen Foren.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass beide Seiten ihr Denken ständig erneuern, kreative Maßnahmen entwickeln und entschlossen sein müssten, gemeinsame Vorstellungen und Vereinbarungen auf hoher Ebene wirksam umzusetzen. strategische Konnektivität fördern; schlagen vor, dass beide Seiten die Verbindung der Verkehrsinfrastruktur beschleunigen, insbesondere die Forschung, um den Bau der Normalspurbahnen Lao Cai–Hanoi–Hai Phong, Lang Son–Hanoi und Mong Cai–Ha Long–Hai Phong zum gegebenen Zeitpunkt voranzutreiben; Frühzeitige Unterzeichnung des Protokolls, Abschluss der Marktöffnungsverfahren für gefrorene Durian und frische Kokosnüsse aus Vietnam; Beschleunigen Sie den Prozess der Marktöffnung für andere landwirtschaftliche und aquatische Produkte, Zitrusfrüchte, Avocados, Zimtäpfel, Rosenäpfel, Passionsfrüchte, Vieh und Geflügel; Schaffung von Voraussetzungen für die baldige Einrichtung von Vietnam-Handelsförderungsbüros in Chengdu (Sichuan), Haikou (Hainan) und Nanjing (Jiangsu); Austausch von Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz der Zollabfertigung, Modernisierung der Grenzübergangsinfrastruktur und Forschung zur Förderung des Baus intelligenter Grenzübergänge; Koordinieren Sie die gründliche Lösung von Schwierigkeiten bei einer Reihe von Kooperationsprojekten und beschleunigen Sie die Umsetzung der nicht rückzahlbaren Hilfe Chinas für Vietnam.

Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 3.

Die beiden Premierminister waren sich einig, dass die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern historische Fortschritte gemacht und viele Ergebnisse mit vielen herausragenden Höhepunkten erzielt haben – Foto: VGP/Nhat Bac

Premierminister Pham Minh Chinh schlug vor, dass beide Seiten ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Landwirtschaft, Finanzen und Bankwesen, Wissenschaft und Technologie, Bildung, Kultur und Tourismus verstärken und sich dabei auf folgende Punkte konzentrieren sollten: Zusammenarbeit bei der digitalen Transformation, grünem Wachstum und Hightech-Landwirtschaft; Entwicklung eines Plans und Fahrplans für den offiziellen Betrieb des Ban-Gioc-Wasserfall-Naturschutzgebiets (Vietnam) – Detian (China); Schlagen Sie vor, dass China bald 1.000 Stipendien für vietnamesische Chinesischlehrer bereitstellt.

Premierminister Li Cuong stimmte den Kooperationsvorschlägen von Premierminister Pham Minh Chinh zu und würdigte sie. Er bekräftigte seine Bereitschaft, die inhaltliche Zusammenarbeit mit Vietnam zu vertiefen und die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China in eine stärker 6-Wege-Richtung zu entwickeln. sagte, dass China seinen Markt weiter für vietnamesische Waren öffnen werde, insbesondere für hochwertige landwirtschaftliche Produkte, Wasserprodukte und Obstprodukte aus Vietnam, die Schaffung günstiger Bedingungen für die Quarantäne und Zollabfertigung von Waren koordinieren werde und bereit sei, die Lösung institutioneller und politischer Probleme koordiniert voranzutreiben, damit die Handelsbeziehungen zwischen den beiden Ländern weiterhin nachhaltig wachsen und neue Ergebnisse erzielen; schlagen vor, dass beide Seiten ihre strategische Konnektivität stärken, insbesondere in den Bereichen Infrastruktur und Transport; Förderung der Wirtschafts-, Handels- und Investitionszusammenarbeit, insbesondere in den Bereichen Produktion, Fertigung und Landwirtschaft; bei der Aufrechterhaltung der Lieferketten und Produktionsketten mitzuwirken; Berufsausbildung; Ausweitung der finanziellen und währungspolitischen Zusammenarbeit; Die praktische Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern soll immer effektiver und substanzieller gestaltet werden und der neuen Ebene der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern entsprechen.

Die beiden Seiten führten einen aufrichtigen und offenen Meinungsaustausch über maritime Fragen und stimmten darin überein, die Bedeutung einer angemessenen Beilegung von Meinungsverschiedenheiten und der Wahrung von Frieden und Stabilität im Ostmeer zu bekräftigen. Premierminister Pham Minh Chinh forderte beide Seiten auf, die gemeinsame Auffassung auf hoher Ebene und das „Abkommen über die Grundprinzipien für die Beilegung maritimer Fragen zwischen Vietnam und China“ strikt umzusetzen. das Völkerrecht, insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von 1982, respektieren und die legitimen Rechte und Interessen des jeweils anderen achten; die Wirksamkeit von Verhandlungsmechanismen zu maritimen Fragen fördern; das Problem der Fischerboote und Fischer angemessen behandeln; gute Kontrolle der Lage auf See

Die beiden Premierminister erörterten außerdem internationale und regionale Fragen von gemeinsamem Interesse und vereinbarten, die Koordination und Zusammenarbeit in regionalen und internationalen Foren aufrechtzuerhalten. Premierminister Pham Minh Chinh bekräftigte die konsequente Aufrechterhaltung der „Ein-China“-Politik und unterstützte China dabei, seine zunehmend wichtige und aktive Rolle in der Region und der Welt zu fördern. Beide Seiten werden aufgefordert, die Koordinierung und Zusammenarbeit in regionalen und internationalen Foren zu verstärken, insbesondere im Rahmen der WTO, APEC, ASEM und ASEAN./.

Ha Van - Chinhphu.vn

Quelle: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-hoi-dam-voi-thu-tuong-trung-quoc-ly-cuong-102240624191722903.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beobachten Sie Kampfjets und Hubschrauber beim Flugtraining am Himmel über Ho-Chi-Minh-Stadt
Weibliche Kommandos üben Parade zum 50. Jahrestag der Wiedervereinigung
Überblick über die Eröffnungszeremonie des Nationalen Tourismusjahres 2025: Hue – Alte Hauptstadt, neue Möglichkeiten
Hubschrauberstaffel mit der Nationalflagge überfliegt den Unabhängigkeitspalast

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt