Premierminister ordnet Stärkung der staatlichen Kontrolle im Bereich E-Commerce und Geschäfte auf digitalen Plattformen an

Việt NamViệt Nam07/06/2024

Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade das amtliche Depeschen Nr. 56/CD-TTg vom 6. Juni 2024 unterzeichnet, in dem er Ministerien, Zweigstellen und Kommunen auffordert, die staatliche Steuerung im Bereich E-Commerce und Geschäfte auf digitalen Plattformen weiterhin zu stärken.

Premierminister ordnet Stärkung der staatlichen Kontrolle im Bereich E-Commerce und Geschäfte auf digitalen Plattformen an

Telegramme an die Minister für Industrie und Handel, Finanzen, Landesverteidigung, öffentliche Sicherheit, Information und Kommunikation; Gouverneur der Staatsbank von Vietnam; Vorsitzender des Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte.

In dem Telegramm hieß es: „In den letzten Jahren hat sich der elektronische Handel stark entwickelt und ist zu einem wichtigen Trend im globalen Handel geworden.“ Auch in Vietnam haben sich E-Commerce und digitale Geschäftsaktivitäten positiv entwickelt und sind zu einem wichtigen Vertriebskanal geworden, der Unternehmen beim Konsum von Produkten unterstützt, die Bedürfnisse der Menschen erfüllt und zur Entwicklung von Finanzdienstleistungen und elektronischen Zahlungsdiensten beiträgt. Die Regierung und der Premierminister haben zahlreiche Richtlinien erlassen, um den elektronischen Handel zu fördern und die Effizienz von Verwaltung, Aufsicht, Verbraucherschutz und Steuermanagement bei E-Commerce-Aktivitäten zu verbessern.

Die rasante Entwicklung des elektronischen Handels und der digitalen Geschäftstätigkeiten stellt jedoch auch Herausforderungen für die Verwaltung, Überwachung und den Schutz der Verbraucherrechte angesichts gefälschter Waren, Waren minderer Qualität, Verletzungen des geistigen Eigentumsrechts, Verstöße gegen Gesetze zum Schutz der Verbraucherrechte, das Steuereinzugsmanagement usw. dar. Um die Wirksamkeit und Effizienz der staatlichen Verwaltung im Bereich des elektronischen Handels und der digitalen Geschäftstätigkeiten weiterhin zu fördern und weiter zu verbessern, fordert der Premierminister:

1. Der Minister für Industrie und Handel hat den Vorsitz in den zuständigen Ministerien und Behörden und koordiniert mit ihnen:

a) Kontinuierliche Überprüfung der aktuellen Rechtsdokumente, um umgehend Änderungen, Ergänzungen und Verbesserungen der Rechtsrichtlinien zum E-Commerce-Management vorzuschlagen.

b) Das Dekret zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Dekrets 98/2020/ND-CP zur Regelung der Verwaltungssanktionen bei Verstößen gegen Handelstätigkeiten, die Herstellung und den Handel mit gefälschten und verbotenen Waren sowie den Schutz der Verbraucherrechte (geändert und ergänzt durch Dekret Nr. 17/20222/ND-CP vom 31. Januar 2022) muss vor dem 15. Juni 2024 dringend fertiggestellt und der Regierung vorgelegt werden, um die Sanktionen bei Verstößen gegen die Speicherung und Bereitstellung von Informationen für E-Commerce-Unternehmen zu verschärfen; Fassen Sie die Umsetzung des Nationalen Masterplans zur Entwicklung des E-Commerce für den Zeitraum 2021–2025 zusammen und bewerten Sie sie. Führen Sie auf dieser Grundlage Recherchen durch, entwickeln Sie den Plan weiter und legen Sie ihn den zuständigen Behörden zur Prüfung und Genehmigung vor.

c) Weiterhin mit dem Finanzministerium zusammenarbeiten, um Verstöße gegen das Gesetz im Zusammenhang mit E-Commerce-Aktivitäten von Unternehmen, Geschäftsleuten und Einzelpersonen, die ihre Steuern nicht ordnungsgemäß erklären und zahlen, aufzudecken und zu ahnden.

d) Propaganda, Verbreitung und Anleitung von Unternehmen zu fördern, um deren Geist der Gesetzeskonformität zu stärken und Verbraucher im Cyberspace zu schützen; Stärkung der Warnung und Beratung der Verbraucher im elektronischen Handel; Überwachung und Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug, Handel mit gefälschten Waren, Waren, die geistige Eigentumsrechte verletzen, und unlauterem Wettbewerb im elektronischen Handel.

d) Sie leiten, koordinieren und leiten die örtlichen Behörden bei der Organisation und Umsetzung von Programmen und Projekten zur Unterstützung von Unternehmen bei der Nutzung des elektronischen Handels, um die Produktions- und Geschäftseffizienz zu verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.

Verstärkte Kontrolle und Prüfung der Livestream-Verkaufsaktivitäten

2. Der Finanzminister leitet die zuständigen Ministerien und Behörden und koordiniert seine Arbeit mit ihnen, um

a) den Vorsitz zu führen und mit Ministerien und Behörden zu koordinieren, um die Forschung und Überprüfung fortzusetzen und den Verwaltungsaufwand zu reduzieren und günstige Bedingungen für die Steuerzahler zur Erklärung und Zahlung von Steuern zu schaffen; Optimieren Sie den Zollabfertigungsprozess für Import- und Exportwaren über E-Commerce; Stellen Sie die Wirksamkeit und Effizienz der Steuerpflichten sicher, verstärken Sie die Umsetzung von Lösungen zur Steuererhebung, verhindern Sie Steuerverluste und gehen Sie streng gegen Steuer- und Zollverstöße bei E-Commerce-Aktivitäten vor.

b) Verstärkte Werbung und Unterstützung für inländische und grenzüberschreitende E-Commerce-Unternehmen und -Organisationen bei der ordnungsgemäßen Registrierung, Erklärung und Zahlung von Steuern.

c) Aufbau einer Steuermanagementdatenbank für den elektronischen Handel, Anwendung moderner Technologien und Methoden des Risikomanagements für E-Commerce-Aktivitäten und Geschäfte auf digitalen Plattformen; Kontrollieren Sie Schritt für Schritt die Eingangsrechnungen streng, um sicherzustellen, dass die Steuererklärung und -zahlung von der Produktion bis zum Vertrieb und vom Import bis zum Verkauf den gesetzlichen Bestimmungen von Unternehmen, Organisationen und Einzelpersonen entspricht. Verbessern Sie den Informationsaustausch, die Verbindung und die Datenfreigabe mit relevanten Ministerien und Behörden.

d) Verstärkte Inspektion und Prüfung der Livestream-Verkaufsaktivitäten. Bei Entdeckung von Organisationen oder Einzelpersonen, die Waren verkaufen oder Provisionen aus der Werbung oder dem Verkauf von Waren erhalten, die Anzeichen eines Gesetzesverstoßes aufweisen, erfolgt eine Weiterleitung an die zuständigen Behörden zur Behandlung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

d) Enge Abstimmung mit dem Ministerium für öffentliche Sicherheit bei der Umsetzung des Beschlusses Nr. 06/QD-TTg des Premierministers vom 6. Januar 2022 zur Genehmigung des Projekts zur Entwicklung von Anwendungen für Bevölkerungsdaten, Identifizierung und elektronische Authentifizierung zur Unterstützung der nationalen digitalen Transformation im Zeitraum 2022–2025 mit einer Vision bis 2030.

Synchronisieren Sie Bevölkerungsdaten mit Personenstands-, Steuer-, Bankdaten …

3. Der Minister für öffentliche Sicherheit hat den Vorsitz in den zuständigen Ministerien und Behörden und koordiniert mit diesen:

a) Förderung der Vernetzung der nationalen Bevölkerungsdatenbank mit den Datenbanken und Informationssystemen der Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zur Umsetzung der elektronischen Identifizierung und Authentifizierung; Synchronisieren Sie Bevölkerungsdaten mit Personenstands-, Steuer-, Bankdaten usw., um die Identifizierung und Authentifizierung von Einzelpersonen und Organisationen zu ermöglichen und so Betrug und Steuerhinterziehung bei E-Commerce-Aktivitäten zu verhindern.

b) Erforschen und entwickeln Sie einen Mechanismus für den Zugriff auf das elektronische Identifizierungs- und Authentifizierungssystem und dessen effektive Nutzung, um der staatlichen Verwaltung der Online-Geschäftsaktivitäten in jedem Bereich zu dienen.

c) Leitung von Funktionseinheiten zur verstärkten Umsetzung von Aufgaben zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Sicherheit und Ordnung bei elektronischen Transaktionen und im elektronischen Handel; Ergreifen Sie vorbeugende Maßnahmen und gehen Sie gegen Verstöße gemäß den gesetzlichen Bestimmungen strikt vor.

Verstärkte Überwachung von Online-Transaktionen, Bekämpfung von Wirtschaftsbetrug

4. Der Minister für Information und Kommunikation leitet die zuständigen Ministerien und Behörden und koordiniert mit ihnen:

a) Vorsitz führen und mit den zuständigen Behörden zusammenarbeiten, um technologische Lösungen zu entwickeln, mit denen die Überwachung und Verwaltung von Transaktionen im Online-Umfeld verstärkt, Wirtschaftsbetrug, der Handel mit gefälschten Waren, nachgeahmte Waren und Waren, die geistige Eigentumsrechte verletzen, bekämpft und die Rechte der Verbraucher geschützt werden können; Koordinieren Sie die Bereitstellung von Informationen und die Verwaltung von Benutzern sozialer Netzwerke mit E-Commerce-Aktivitäten mit dem Ministerium für Industrie und Handel.

b) Koordinierung mit dem Finanzministerium und den zuständigen Behörden bei der Ausarbeitung von Rechtsdokumenten zur Stärkung des Steuermanagements für Internetdienstanbieter und grenzüberschreitende digitale Inhaltsdienste sowie zur Möglichkeit, bei Verstößen gegen das Steuerrecht Betriebslizenzen im Netzwerkumfeld auszusetzen und zu widerrufen.

Entwicklung von Dienstprogrammen zur Integration elektronischer Zahlungen für den breiten Einsatz in E-Commerce-Modellen

5. Der Gouverneur der Staatsbank von Vietnam leitet die zuständigen Ministerien und Behörden und koordiniert deren Tätigkeit:

a) Verstärkung der Kontrolle und Überwachung des elektronischen Zahlungsverkehrs im Bankgeschäft; Verbessern Sie die Effizienz der Verwaltung und des Betriebs des elektronischen Interbanken-Zahlungssystems und unterstützen Sie E-Commerce-Transaktionen.

b) Fordern Sie Kreditinstitute und Zahlungsvermittlungsdienstleister auf, Informationen über ausländische Lieferanten ohne feste Geschäftsniederlassung in Vietnam sowie über Organisationen und Einzelpersonen mit Einkünften aus grenzüberschreitenden Plattformen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und Richtlinien der Steuerbehörden bereitzustellen.

c) verantwortlich für den Aufbau und die Entwicklung des nationalen E-Commerce-Zahlungssystems und integrierter E-Payment-Dienstprogramme für den breiten Einsatz in E-Commerce-Modellen; Richten Sie einen Mechanismus zur Verwaltung und Überwachung des Zahlungsverkehrs ein, um das Steuermanagement für grenzüberschreitende Dienstleistungsaktivitäten im elektronischen Handel gemäß den Bestimmungen des Steuerverwaltungsgesetzes zu unterstützen.

Verhinderung von Schmuggel und gewerblichem Betrug im E-Commerce

6. Der Minister für Nationale Verteidigung weist die Funktionseinheiten an, die staatlichen Verwaltungsmaßnahmen zu verstärken, um die nationale Souveränität im Cyberspace zu schützen, High-Tech-Kriminalität zu bekämpfen und zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit im Cyberspace beizutragen. Enge Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden bei der Prävention und Bekämpfung von Schmuggel und Handelsbetrug im E-Commerce.

7. Minister, Leiter von Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden; Die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte setzen gemäß ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben weiterhin entschlossen, synchron und effektiv die Aufgaben und Lösungen um, die ihnen im Beschluss Nr. 645/QD-TTg des Premierministers vom 15. Mai 2020 zur Genehmigung des Masterplans zur nationalen Entwicklung des E-Commerce für den Zeitraum 2021–2025 zugewiesen wurden. Richtlinie Nr. 18/CT-TTg des Premierministers vom 30. Mai 2023 zur Förderung von Verbindungen und Datenaustausch, um die Entwicklung des elektronischen Handels zu fördern, Steuerausfällen vorzubeugen und finanzielle Sicherheit zu gewährleisten; Offizielle Mitteilung Nr. 889/CD-TTg des Premierministers vom 1. Oktober 2022 zur Verbesserung der Effizienz des Steuererhebungsmanagements für E-Commerce-Aktivitäten, Geschäfte auf digitalen Plattformen …; Verbessern Sie die Effektivität und Effizienz des E-Commerce-Managements, um Menschen und Unternehmen zu dienen, die inländische Produktion zu schützen, Handelsaktivitäten zu erleichtern, ein transparentes und faires Import-Export-Umfeld zu schaffen, zur Verbesserung der nationalen Wettbewerbsfähigkeit beizutragen, Schmuggel, Handelsbetrug, gefälschte Waren, Waren minderer Qualität und illegalen Warentransport über Grenzen zu verhindern und die öffentliche Ordnung und Sicherheit zu gewährleisten; dem Premierminister umgehend Vorschläge unterbreiten und bei Fragen, die außerhalb seiner Zuständigkeit liegen, Bericht erstatten.

8. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Le Minh Khai, die Umsetzung dieser offiziellen Depesche direkt zu leiten, voranzutreiben und auf Schwierigkeiten bei der Umsetzung zu reagieren.

9. Das Regierungsbüro soll gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben die Situation beobachten, Druck ausüben, zusammenfassen und dem Premierminister unverzüglich über Fragen Bericht erstatten, die bei der Umsetzung der offiziellen Depesche auftreten./.

Laut VGP News


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Figur

Französischer Vater bringt Tochter zurück nach Vietnam, um Mutter zu finden: Unglaubliche DNA-Ergebnisse nach 1 Tag
Can Tho in meinen Augen
17-sekündiges Video von Mang Den ist so schön, dass Internetnutzer vermuten, es sei bearbeitet
Die Primetime-Schönheit sorgte mit ihrer Rolle als Zehntklässlerin, die trotz ihrer Körpergröße von 1,53 m zu hübsch ist, für Aufsehen.

No videos available