Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Freundschaft zwischen Vietnam und China durch traditionelle Ao Dai beleben

Am 19. Januar fand in Peking, China, eine Modenschau mit dem Titel „Vietnamesischer Ao Dai – Verbindendes Erbe“ statt, um den 75. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern und das Vietnam-China-Kulturaustauschjahr 2025 zu feiern.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/04/2025

Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Modenschau „Vietnamesischer Ao Dai – Connecting Heritage“. (Foto: Thu Trang)

Aktivitäten, die dazu beitragen, den Wert des vietnamesischen Ao Dai im Leben, der Kultur und der Gesellschaft zu würdigen; Gleichzeitig weckt es Liebe, Stolz und Verantwortung, den historischen Wert des Ao Dai zu bewahren und zu fördern. Durch das Ao Dai fördern wir das Image , die Kultur, das Land und die Menschen Vietnams, sodass die Ao Dai-Kultur im spirituellen Leben der Vietnamesen und internationalen Freunde immer mehr an Bedeutung gewinnt und sich verbreitet.

Das Programm wurde von der vietnamesischen Geschäftswelt in China organisiert und umfasste die Teilnahme der Ehefrau des vietnamesischen Botschafters in China, der Ehefrau des vietnamesischen Generalkonsuls in Guangzhou sowie einer großen Zahl von Vietnamesen in China.

Tô thắm tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài truyền thống
An dem Programm nahmen Frau Hoang Huong Giang, die Ehefrau des vietnamesischen Botschafters in China (Mitte), teil; Frau Bui Thi Minh Tuyet, Ehefrau des Generalkonsuls von Vietnam in Guangzhou (rechts); Frau Bui Thi Hong Hai, Ehefrau des Konsuls (links).
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Frau Pham Thi Thanh Loan, Vertreterin der vietnamesischen Geschäftswelt in China und Leiterin des Programmorganisationskomitees, hielt die Eröffnungsrede der Veranstaltung. (Foto: Thu Trang)

In ihrer Rede bei der Eröffnungszeremonie lobte Frau Pham Thi Thanh Loan, Vertreterin der vietnamesischen Geschäftswelt in China und Leiterin des Organisationskomitees des Programms, den Wert und die Schönheit des vietnamesischen Ao Dai – eines nationalen immateriellen Kulturerbes. Laut Frau Pham Thi Thanh Loan hat das Ao Dai eine lange Entwicklungsgeschichte, die das Leben der Vietnamesen stets begleitete und eng mit ihm verbunden war. Ao Dai enthält die Schönheit und Kreativität des vietnamesischen Volkes, jedes Ao Dai trägt die nationale Seele und Quintessenz der Nation.

Im Laufe der Geschichte wurde der Ao Dai bewahrt und stark weiterentwickelt. Dies ist die Kristallisation der Intelligenz und kreativen Arbeit des vietnamesischen Volkes und unterstreicht die sanfte, elegante Schönheit und den Geist des vietnamesischen Volkes.

Frau Pham Thi Thanh Loan betonte, dass es sich bei der Veranstaltung nicht nur um eine einfache Modenschau handele, sondern dass sie auch die Solidarität zwischen Unternehmen, im Ausland lebenden vietnamesischen Studenten und im Ausland lebenden Vietnamesen in China demonstriere, die Gefühle der Landsleute mit ihrer Heimat verbinde und gleichzeitig die Freundschaft zwischen den Menschen beider Länder im bedeutsamen Jahr des vietnamesisch-chinesischen Kulturaustauschs 2025 stärke.

„Jedes Ao Dai, das heute im Wind flattert, wird ein goldener Faden sein, der die Solidarität der Gemeinschaft stärkt und die Freundschaft zwischen Vietnam und China weiter festigt. Ich wünsche der Freundschaft zwischen den Menschen beider Länder, dass sie ewig währt und dass die Ao Dai-Kultur weiterhin auf allen Straßen der Welt strahlt!“, drückte Frau Pham Thi Thanh Loan ihre Zuversicht aus.

Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Traditionelle Ao Dai-Kollektion mit raffinierten handgestickten Motiven von Designer Tuan Sanh. (Foto: Thu Trang)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Designer Tuan Sanh bringt 3 Kollektionen mit den Farben des Frühlings ins Programm. (Quelle: BTC)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Bei der Veranstaltung handelt es sich nicht nur um eine einfache Modenschau, sondern sie soll auch die Solidarität zwischen Unternehmen, internationalen Studierenden und im Ausland lebenden Vietnamesen in China demonstrieren und die Gefühle der Landsleute mit ihrer Heimat verbinden. (Quelle: BTC)

Bei der Veranstaltung bewunderte das Publikum einzigartige Ao Dai-Kollektionen führender Designer wie Designer Tuan Sanh und Designer Han Phuong. Der Vietnamese Village Club ... wird von mehr als 84 Teilnehmern des Wettbewerbs „Ao Dai durch Fotos“ organisiert, der zuvor mit Begeisterung in der vietnamesischen Gemeinschaft in China veranstaltet wurde.

Jeder Teilnehmer, bei dem es sich gleichzeitig um vietnamesische Studenten und im Ausland lebende Vietnamesen handelt, die in China studieren und leben, wird durch das Tragen traditioneller Kostüme zu einem Kulturbotschafter und stärkt so die Freundschaft zwischen den beiden Ländern weiter.

Den Auftakt des Programms bildeten drei Kollektionen traditioneller Ao Dai mit floralen Motiven, die den Atem und Duft des Frühlings in sich tragen und vom nationalen Geist durchdrungen sind. Sie heißen „Spring Fragrance“, „Spring Sunshine“ und „Spring Colors“ und wurden vom Designer Tuan Sanh entworfen. Jeder Ao Dai der Kollektion wird einzeln von Hand zugeschnitten und auf weichen Schneeseidenstoff genäht. Nach dem Zuschneiden werden alle Details sorgfältig von Hand genäht, beispielsweise der Rock, der Ärmelsaum und der Kragen des Ao Dai. Die Blumenmuster werden von Kunsthandwerkern von Hand gestickt, wobei jeder Nadel und jedem Faden Leben eingehaucht wird, sodass jedes Blütenblatt und jedes Blatt nach dem Sticken zum Leben erwacht und die Herzen der Menschen erobert.

Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Kollektion von fünfteiligen Ao Dai für Herren des Dinh Lang Viet Club. (Quelle: BTC)

Als nächstes folgt die Kollektion von fünfteiligen Ao Dai für Herren von Dinh Lang Viet Club. Das fünfteilige Ao Dai erschien 1744 unter der Herrschaft von Lord Nguyen Phuc Khoat in Dang Trong, dem Vorgänger des heutigen modernen Ao Dai für Männer. Männer tragen Hemden oft in Kombination mit schwarzen oder dunkelfarbigen Turbanen. Diese Tracht war einst weit verbreitet und galt als Nationaltracht des vietnamesischen Volkes. Heute existiert und entwickelt sie sich zusammen mit vielen anderen Arten traditioneller Trachten in der Gemeinschaft der vietnamesischen Volksgruppen.

Den Abschluss der Show bildete die Kollektion „Vietnamese Traditional Ao Dai“ des Designers Han Phuong, die den kulturellen Stempel der 54 ethnischen Gruppen repräsentiert. Das anmutige Ao Dai, filigran gestaltet mit Motiven von Drachen, Phönixen, Lotusblumen, Bronzetrommeln usw., würdigt auf geschickte Weise die traditionelle Schönheit vietnamesischer Frauen und bringt gleichzeitig den kulturellen Austausch Ostasiens zum Ausdruck.

Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Kollektion „Traditionelles vietnamesisches Ao Dai“ von Designer Han Phuong. (Quelle: BTC)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Die Sammlung trägt den kulturellen Stempel der 54 Volksgruppen repräsentierenden Ethnien. (Quelle: BTC)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Designer Han Phuong (Mitte) und an der Show teilnehmende Kandidaten. (Quelle: BTC)

Jedes Design und jeder Ao Dai ist eine zarte Kombination aus traditionellem Seidenmaterial mit einzigartigen Designideen und gekonnten Stichen der Ao Dai-Handwerker. Sie spiegeln die alte Kultur wider, die die Spuren der Zeit trägt, bringen aber dennoch einen Hauch frischer Luft mit und vermitteln eine neue Botschaft Vietnams im Zeitalter der Entwicklung.

Das Programm fand bei warmem Frühlingswetter und blühenden Blumen am Fuße der Großen Mauer statt. Die Kombination des vietnamesischen Ao Dai mit dem Raum eines berühmten chinesischen Wunders verbreitet die Botschaft eines grenzenlosen kulturellen Austauschs und schafft durch das vietnamesische Ao Dai eine Verbindung des Erbes.

Bei der Veranstaltung kam das Publikum auch in den Genuss besonderer, traditioneller Darbietungen. Am Rande der Veranstaltung gab es auch Gruppenaktivitäten zur Besichtigung und zum Austausch an der Großen Mauer.

Durch einzigartige kulturelle Austauschaktivitäten hat das Programm dazu beigetragen, den Geist der Solidarität und des Patriotismus der vietnamesischen Gemeinschaft in China zu stärken und gleichzeitig die Freundschaft zwischen Vietnam und China in einem besonders bedeutsamen Jahr hervorzuheben.

Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Modenschau „Vietnamesischer Ao Dai – Verbindendes Erbe“ zur Feier des 75. Jahrestages der diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern und des Vietnam-China-Kulturaustauschjahres 2025. (Quelle: Organisationskomitee)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Die Kombination vietnamesischer Ao Dai mit der Großen Mauer – einem berühmten Wunder Chinas – verbreitet die Botschaft eines grenzenlosen kulturellen Austauschs und schafft durch vietnamesische Ao Dai eine Verbindung des Erbes. (Quelle: BTC)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Die Aktivität trägt dazu bei, die Ao Dai-Kultur im spirituellen Leben der Vietnamesen und internationaler Freunde zu verbreiten. (Quelle: BTC)
Kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc qua tà áo dài Việt Nam
Kollektion von fünfteiligen Ao Dai für Herren des Dinh Lang Viet Club. (Quelle: BTC)

Quelle: https://baoquocte.vn/theu-ket-tinh-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-qua-ta-ao-dai-truyen-thong-311570.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen
Tierwelt auf der Insel Cat Ba
Die feuerrote Sonnenaufgangsszene bei Ngu Chi Son
10.000 Antiquitäten versetzen Sie zurück ins alte Saigon

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt