Änderung und Ergänzung der Leitlinien, damit das Gesetz über das kulturelle Erbe (geändert) bald in Kraft treten kann.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc20/11/2024

(An Quoc) – Delegierter Trinh Lam Sinh schlug vor, dass die Redaktions- und die Bewertungsagentur unmittelbar nach Verabschiedung des Gesetzes zum Kulturerbe (in geänderter Fassung) darauf achten sollten, neue Leitlinien zu ändern, zu ergänzen und bekannt zu machen, um Management und professionelle Aktivitäten dabei zu unterstützen, die Anforderungen des Aufbaus einer Kultur umgehend zu erfüllen, damit diese in der neuen Periode zur Grundlage der wirtschaftlichen Entwicklung, der menschlichen Entwicklung und der vietnamesischen Gesellschaft wird.


Auf der 8. Sitzung der 15. Nationalversammlung hielt die Nationalversammlung vor der Beratung und Verabschiedung des (geänderten) Gesetzesentwurfs zum Kulturerbe im Saal eine Plenardiskussion über eine Reihe von Inhalten des Gesetzesentwurfs ab, bei der unterschiedliche Meinungen vertreten wurden.

Änderung und Ergänzung der Leitlinien, damit das Gesetz bald in Kraft treten kann.

In einem Kommentar zu den allgemeinen Aspekten des Gesetzesentwurfs sagte Trinh Lam Sinh, Delegierter der Nationalversammlung der Provinz An Giang, dass der (geänderte) Gesetzesentwurf zum Kulturerbe auf der Grundlage des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung zahlreicher Artikel des Gesetzes zum Kulturerbe und von Rechtsdokumenten aus dem Jahr 2009 erstellt wurde, um die Stabilität der Aktivitäten zum Schutz und zur Förderung kultureller Werte aufrechtzuerhalten. Der Gesetzesentwurf regelt auch neue Aspekte im Hinblick auf den Verwaltungsapparat für Reliquien und Kulturerbe, den Aufbau einer Datenbank zum kulturellen Erbe, öffentlich-private Partnerschaften usw. und institutionalisiert gleichzeitig die grundlegenden Inhalte internationaler Konventionen zum kulturellen Erbe, an denen Vietnam teilnimmt.

Der Delegierte sagte jedoch, dass es in letzter Zeit immer noch an Regelungen für die Umsetzung des Gesetzes zum Kulturerbe mangele und diese in einigen Bereichen nicht spezifisch seien, wie etwa bei den Bedingungen für die Gründung von Museen, den Ausgabennormen für berufliche Aktivitäten im Bereich des Kulturerbes, den Normen für die Inventarisierung des Kulturerbes, den Normen für den Aufbau von Reliquienaufzeichnungen, Aufzeichnungen zum immateriellen Kulturerbe, den Normen für die Einstellung von Experten und Handwerkern zur Teilnahme an Forschung und Aufführungen usw.

Sửa đổi, bổ sung các quy định hướng dẫn để Luật Di sản văn hóa (sửa đổi) sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 1.

Delegierter Trinh Lam Sinh - Delegation der Nationalversammlung der Provinz An Giang

Darüber hinaus sind auch die Mittel für Konservierungs-, Restaurierungs-, Sanierungs- und Lehrtätigkeiten begrenzt. haben noch immer Schwierigkeiten, die Erfordernisse des Naturschutzes und der Tourismusentwicklung miteinander in Einklang zu bringen; Es gibt keinen politischen Mechanismus, um Unternehmen zu ermutigen, in die Erhaltung des immateriellen Kulturerbes zu investieren …

Die oben genannten Einschränkungen haben dazu geführt, dass die Gemeinden bei der Verwaltung und beruflichen Tätigkeit auf einige Schwierigkeiten und Hindernisse gestoßen sind. Daher schlug der Delegierte vor, dass die Redaktionsbehörde und die Prüfbehörde darauf achten sollten, den Gesetzesentwurf zu ergänzen. Gleichzeitig müssen unmittelbar nach Verabschiedung des Gesetzes neue Leitlinien geändert, ergänzt und herausgegeben werden, um Management und berufliche Aktivitäten dabei zu unterstützen, umgehend den Anforderungen für den Aufbau einer Kultur zu entsprechen, die in der neuen Zeit die Grundlage für die wirtschaftliche Entwicklung, die menschliche Entwicklung und die vietnamesische Gesellschaft bildet.

Bezüglich einiger spezifischer Inhalte sagte der Delegierte, dass in Abschnitt 1, Artikel 1 zum Geltungsbereich der Regulierung vorgeschlagen werde, dass der Redaktionsausschuss den Ausdruck „Eigentumsarten“ in „Eigentumsformen“ ändere, um den Bestimmungen der Verfassung, des Bürgerlichen Gesetzbuches und damit zusammenhängender Dokumente zu entsprechen.

In Abschnitt 5, Artikel 4 zum Eigentum am kulturellen Erbe schlug der Delegierte vor, den Begriff „strafrechtlich“ vor dem Begriff „und anderen einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen“ zu streichen, da die Festlegung der Registrierung und Streitbeilegung nach dem Strafgesetzbuch nicht angemessen sei. Wenn der Ausdruck „strafrechtlich“ beibehalten werden sollte, schlug der Delegierte vor, nach dem Ausdruck „Streitbeilegung“ den Ausdruck „Umgang mit Verstößen“ hinzuzufügen …

Klären Sie die Verantwortlichkeiten für das Finanzmittelmanagement

Der Delegierte Thach Phuoc Binh – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Tra Vinh – äußerte sich zu dem Gesetzesentwurf und stellte fest, dass der (geänderte) Gesetzesentwurf zum kulturellen Erbe ein wichtiger Schritt nach vorn sei, um die Effizienz der Verwaltung, des Schutzes und der Förderung des kulturellen Erbes unseres Landes zu verbessern.

Sửa đổi, bổ sung các quy định hướng dẫn để Luật Di sản văn hóa (sửa đổi) sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 2.

Delegierter Thach Phuoc Binh - Delegation der Nationalversammlung der Provinz Tra Vinh

Die Delegierten machten konkrete Kommentare zu einigen Inhalten des Gesetzesentwurfs und sagten, dass der Gesetzesentwurf konkrete Konzepte für immaterielles und materielles Kulturerbe enthalte. Um jedoch die Vollständigkeit zu gewährleisten, wird empfohlen, den Begriff des „vom Verlust bedrohten immateriellen Kulturerbes“ zu klären. Das Risiko des Aussterbens muss genauer definiert werden, etwa ein starker Rückgang der Zahl der Kunsthandwerker, die Beeinträchtigung oder das Verschwinden verwandter Kulturräume …, um eine solide Grundlage für die Anwendung von Notfallschutzmaßnahmen zu schaffen.

Was die Rechte und Pflichten der Gemeinschaft gegenüber dem kulturellen Erbe betrifft, so ist dieser Punkt im Gesetzentwurf in Artikel 5 klar festgelegt. Es müssen jedoch Maßnahmen zur Unterstützung der Gemeinschaft hinzugefügt werden. insbesondere in den Regionen ethnischer Minderheiten sowie in den Berg- und Inselregionen, wo ein Großteil des kulturellen Erbes vom Verlust bedroht ist. Um die Gemeinden in die Lage zu versetzen, ihr Erbe besser zu schützen, müssen sie finanziell und durch Einrichtungen unterstützt werden und die Teilnahme an Schulungsprogrammen ermöglichen.

Was die Verantwortung des Staates beim Schutz des kulturellen Erbes betrifft, so wird in Artikel 7 des Gesetzentwurfs die führende Rolle und Verantwortung des Staates beim Schutz und der Förderung des Wertes des kulturellen Erbes klar herausgestellt. Es wird jedoch empfohlen, die Verantwortung des Staates bei der Verwaltung finanzieller Ressourcen für Aktivitäten zum Schutz des kulturellen Erbes klarzustellen. Dementsprechend bedarf es klarer Regelungen für die Budgetzuweisung und Mobilisierung sozialer Ressourcen von Nichtregierungsorganisationen, dem privaten Sektor und den Gemeinden, um mehr Mittel für diese Arbeit bereitzustellen.

Gleichzeitig muss der Gesetzentwurf im Hinblick auf den Mechanismus zum Schutz des internationalen Kulturerbes die Verantwortlichkeiten spezialisierter Agenturen bei der Koordinierung mit der Gemeinschaft und den Subjekten zur Erstellung wissenschaftlicher Aufzeichnungen klarer festlegen. Darüber hinaus bedarf es eines Kooperationsmechanismus mit internationalen Organisationen zum Schutz und zur Förderung eingetragenen Kulturerbes./.


[Anzeige_2]
Quelle: https://toquoc.vn/sua-doi-bo-sung-cac-quy-dinh-huong-dan-de-luat-di-san-van-hoa-sua-doi-som-di-vao-cuoc-song-20241120125234871.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Entdecken Sie den Lo Go - Xa Mat Nationalpark
Quang Nam - Tam Tien Fischmarkt im Süden
Indonesien feuerte sieben Kanonenschüsse ab, um Generalsekretär To Lam und seine Frau willkommen zu heißen.
Bewundern Sie die hochmoderne Ausrüstung und gepanzerten Fahrzeuge, die das Ministerium für öffentliche Sicherheit auf den Straßen von Hanoi ausstellt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt