Sehr geehrte Führungskräfte und ehemalige Führungskräfte der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front,
Liebe Revolutionsveteranen, vietnamesische Heldenmütter, Helden der Arbeit und Helden der Volksarmee, Generäle, Offiziere, Veteranen, verwundete Kameraden, Familien von Märtyrern, Menschen mit verdienstvollen Verdiensten für das Land, Familien vorbildlicher Politiker,
Sehr geehrte Führungskräfte und ehemalige Führungskräfte, Stadtparteikomitee, Provinzparteikomitee
Sehr geehrte Delegierte, die an der Sitzung teilnehmen.
Angesichts der Aufregung, des Stolzes und der Freude im ganzen Land angesichts des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens, der Wiedervereinigung des Landes und der wichtigen Ereignisse des Landes im Jahr 2025 sind meine Kameraden und ich in der zentralen Arbeitsdelegation sehr bewegt, heute an diesem Treffen mit Ihnen teilzunehmen.
Im Namen der Partei- und Staatsführung möchte ich den Führern und ehemaligen Führern der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front, den Revolutionsveteranen, den vietnamesischen Heldenmüttern, den Helden der Volksarmee, den Helden der Arbeit, den Kriegsveteranen, den verwundeten und kranken Soldaten, den Familien von Märtyrern, den Menschen mit verdienstvollen Diensten um die Revolution, den vorbildlichen Familien von Politikempfängern und allen Genossen, Landsleuten und Ehrengästen meine herzlichsten Grüße und besten Wünsche übermitteln. Ich wünsche Ihnen, Genossen und Delegierte, gute Gesundheit und Glück und dass Sie der glorreichen revolutionären Sache unserer Partei, unseres Volkes und Ihres Wohnorts weiterhin Ihre Aufmerksamkeit schenken und Ihre enthusiastischen und intellektuellen Ansichten einbringen.
Liebe Genossen!
Wir organisieren Treffen, um vor allem die Meinungen von Genossen anzuhören, denen die Entwicklung des Landes mit großer Leidenschaft am Herzen liegt. Zweitens möchte ich meinen Dank für die großen Beiträge der Genossen zur revolutionären Sache der Partei und zur Befreiung des Südens und Wiedervereinigung des Landes ausdrücken. Drittens : Nehmen Sie sich die Zeit, den Genossen über die Lage des Landes zu berichten, die für die Menschen im ganzen Land große Sorgen bereitet. In dieser warmen, emotionalen Atmosphäre hörte ich den Reden der historischen Zeugen und dem stolzen Stolz der Sieger zu und hörte den schallenden Marsch „Befreit den Süden, wir sind entschlossen vorwärtszugehen/Vernichtet die amerikanischen Imperialisten, Vernichtet die Verräter“ , „Hier ist der majestätische Cuu Long/Hier ist der glorreiche Truong Son/Fordert unsere Gruppe auf, vorwärts zu stürmen, um den Feind zu töten/Schulter an Schulter, unter derselben Flagge“ … und ich glaube, dass diese Zeilen von Ihnen, meinen Onkeln, Tanten und Kameraden, oft gesungen wurden und dass dies die Quelle der geistigen Stärke, Motivation und des Glaubens ist, die Ihnen hilft, alle Härten, Schwierigkeiten und Gefahren zu überwinden, um zu kämpfen und den Feind zu besiegen.
Kein literarisches Werk kann die Größe der vietnamesischen Nation, des vietnamesischen Volkes, der Soldaten von Onkel Ho in den beiden heiligen Widerstandskriegen der Nation vollständig widerspiegeln. Kein Werk kann den großen Willen und die Stärke unseres Volkes und unseres Landes im Sinne des Ziels „Vietnam ist eins, das vietnamesische Volk ist eins“ vollständig zum Ausdruck bringen . Aus den Stürmen des Krieges ging unser Volk als Sieger hervor, wurde zum „Gewissen und Lebensinhalt“ vieler Länder, die für die nationale Befreiung kämpften, und wurde zum Symbol der Ära.
Die Geschichte der vietnamesischen Revolution dokumentiert die besonders heldenhafte und loyale Rolle der erfahrenen revolutionären Kader, Veteranen, ehemaligen jugendlichen Freiwilligen und Milizionäre, derjenigen, die an der Revolution in den Widerstandsgebieten teilnahmen – derjenigen, die auf jedem Schlachtfeld, an jeder Front kämpften – von der feurigen Frontlinie bis ins dichte Hinterland, von den erbitterten Schlachtfeldern von Truong Son, Tay Nguyen und Nam Bo bis in die Kriegsgebiete, Sümpfe, im Hinterland des Feindes und sogar im Gefängnis.
Die Kameraden, Onkel Hos Soldaten, überwanden zahllose Härten, Schwierigkeiten und Gefahren, um goldene Seiten der Geschichte über den langjährigen Widerstandskrieg zu schreiben und so „Vietnams Ansehen“ im Lauf der Zeit zu festigen. Während der schweren Kriegsjahre haben Sie mit Ihrem glühenden Patriotismus, Ihrem mutigen Geist und Ihrem unerschütterlichen Willen alle Verluste und Opfer überwunden, um zum Sieg der vietnamesischen Revolution beizutragen. Viele Kameraden sind auf den erbitterten Schlachtfeldern von Nord nach Süd, von den hohen Bergen bis zu den weiten Meeren, von den Bergen und Wäldern des zentralen Hochlandes bis zu den Küstenebenen gefallen und für immer im Herzen des Mutterlandes geblieben. Deine Schritte gehen auf allen geliebten Straßen des Vaterlandes, vom Norden in den Süden, vom Süden in den Norden. Es gab Kameraden, die mit Wunden und Krankheiten am Körper zurückkehrten und deren Erinnerungen an den Krieg tief in ihr Gedächtnis eingeprägt waren. Es gibt Menschen, die auch in Friedenszeiten still und leise ihren Beitrag für das Land leisten, von der Sozialarbeit über die wirtschaftliche Entwicklung und den ländlichen Neubau bis hin zur Ausbildung der jüngeren Generation.
Auf dieser beschwerlichen, aber heldenhaften Reise haben wir erneut die historische Rolle der Nationalen Befreiungsfront Südvietnams bekräftigt. Provisorische Revolutionsregierung der Republik Südvietnam und Nationale Befreiungsarmee Südvietnams. Sie war die politisch-militärische Kernkraft der revolutionären Bewegung im Süden, ein Teil des „lebenden Körpers“ der nationalen Widerstandsbewegung des vietnamesischen Volkes, und spielte eine besonders wichtige Rolle bei der Führung, Organisation und dem direkten Kampf gegen die Regierung in Saigon und die US-Armee. Sie leistete einen großen Beitrag zur Befreiung des Südens und zur Vereinigung des Landes.
Wenn wir Sie heute treffen, sehen wir erneut die Grausamkeit des Krieges, sehen vor unseren Augen die Schlachten von Ap Bac, Binh Gia, Ba Gia. sah den Sieg von Van Tuong, sah die Mütter von Nam Can, sah die Mädchen aus Saigon, die Munition trugen, Erste Hilfe leisteten und Verbindungspersonen waren, sah die Studentenbewegung gegen das Marionettenregime der USA; Ich habe die Tet-Offensive und den Tet-Aufstand miterlebt, mich an die Kampagne auf der Route 9 in Südlaos erinnert, an die Kampagne in Quang Tri, an die Kampagne im zentralen Hochland, an die Schlacht um Xuan Loc, an den Schauplatz des wilden Drängelns und Kämpfens der US- und Marionettentruppen um den Zutritt zum Hubschrauber auf dem Dach der US-Botschaft in Saigon, ich habe gesehen, wie die fünf Flügel der Befreiungsarmee sich Saigon näherten und am 30. April 1975 mittags heldenhaft in den Unabhängigkeitspalast einzogen.
In diesem heiligen Moment voller Erinnerungen erinnern wir uns an die Gefühle, die Onkel Ho für seine Landsleute im Süden empfand. Onkel Ho sagte einmal: „Der Süden liegt mir am Herzen. Jeden Tag denke ich an meine Landsleute und Soldaten im Süden. Ich liebe den Süden sehr, ich vermisse ihn sehr.“ Und: „Landsleute aus dem Norden und dem Süden werden ganz sicher wieder zu einer Familie zusammenfinden … Ich habe vor, wenn dieser Tag kommt, durch den Norden und den Süden zu reisen, um unseren heldenhaften Landsleuten, Kadern und Soldaten zu gratulieren und unsere geliebten Ältesten, Jugendlichen und Kinder zu besuchen .“ Wir alle, die wir heute hier sitzen, möchten Onkel Ho berichten, dass seine Wünsche und Hoffnungen hinsichtlich der Befreiung des Südens und der Wiedervereinigung des Landes von Generationen von Nachkommen erfüllt wurden. Alle heutigen Gastdelegierten sind diejenigen, die Onkel Hos Wünsche direkt umsetzen.
Die historische Reise der Revolutionsarmee ist ein Epos in der Geschichte des Kampfes um die nationale Befreiung, um das Land und das Volk zu schützen. Partei und Staat haben beschlossen, in den Bau des Vietnamesischen Militärmuseums zu investieren, um Hunderttausende von Artefakten, Dokumenten und Aufzeichnungen im Zusammenhang mit der Geschichte der Entstehung, des Kampfes, des Sieges und des Wachstums der Vietnamesischen Volksarmee dauerhaft aufzubewahren. Die erste Phase des Museums ist abgeschlossen und seit dem 1. November 2024 in Betrieb. Bis heute gab es fast 2,5 Millionen Besucher, darunter 12.000 internationale Besucher, mit einem Durchschnitt von über 20.000 Besuchern pro Tag. Das Museum ist zu einer „roten Adresse“ für Vietnamesen und internationale Freunde geworden. (Meiner Meinung nach sollte das Verteidigungsministerium einen Plan haben, um für alle Veteranen, Mitglieder der Jugendfreiwilligentruppe, Frontarbeiter, Milizen und Guerillas, die am Kampf gegen die USA teilgenommen haben, in diesem Jahr anlässlich des 80. Jahrestages der Gründung des Landes einen Besuch des Vietnam Military History Museum zu organisieren.)
Das Politbüro beschloss außerdem den Bau des Museums zur Geschichte der Kommunistischen Partei Vietnams, dessen Eröffnung anlässlich des 100-jährigen Bestehens der Partei (3. Februar 2030) erwartet wird. Dies wird auch eine rote Adresse sein, wo historische Artefakte der Kommunistischen Partei Vietnams aufbewahrt werden. Und ich glaube, dass in beiden oben genannten Museen noch viele Artefakte aus den Beiträgen der heute hier sitzenden Genossen übrig sind.
Beim Anhören Ihrer Kommentare empfinde ich tiefen Respekt, Bewunderung und Wertschätzung für Ihre großen Leistungen und Beiträge im Kampf um die nationale Befreiung, die nationale Wiedervereinigung und den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes. In ihrem Leben, wo immer sie sind und welche Positionen sie auch innehaben, beweisen sie stets den Mut, die Intelligenz, das Talent und die Hingabe von Soldaten und Mitgliedern der kommunistischen Partei. hingebungsvolles, selbstloses Opfer für die glorreiche revolutionäre Sache unserer Partei, unseres Volkes und unserer Armee.
Ich bin sehr dankbar für Ihre herzlichen Erklärungen, Ihre Gedanken, Ihre sehr verantwortungsvollen Einschätzungen gegenüber der Partei und dem Volk sowie für Ihre Gefühle und Bestrebungen, durch Ihre heutigen Erklärungen zur Entwicklung des Landes beizutragen. Dies sind großartige Botschaften, Ermutigungen und Motivationen für die zukünftige Entwicklung der Nation. Ich schätze Ihre engagierten Beiträge.
Liebe Genossen,
Heute möchte ich Ihnen, Genossen, über eine Reihe von Themen berichten, die den Menschen große Sorgen bereiten, insbesondere über Maßnahmen im Zusammenhang mit der „nationalen Sicherheit und dem Lebensunterhalt der Menschen“.
Als aktuelle Kernaufgaben hat der Zentrale Exekutivausschuss folgende Punkte identifiziert:
Erstens : Die Aufrechterhaltung eines friedlichen, stabilen, sicheren und geordneten Umfelds im Land und in der Region. Anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens ist uns der Wert von Unabhängigkeit und Freiheit klar bewusst. Daher ist die Aufrechterhaltung eines friedlichen und sicheren Umfelds für die Entwicklung des Landes von großer Bedeutung.
Wir konzentrieren uns insbesondere auf fünf Aufgaben: (a) Den weiteren Aufbau einer sauberen und starken Partei, die in der Lage ist, das Land zu führen, fortsetzen. (b) Alle Klassen der Bevölkerung unter der Führung der Partei vereinen und so die Kraft für den Sieg schaffen. (c) Aufbau eines schlanken, starken, kreativen und dem Volk dienenden Staatsapparats. (d) Aufbau einer revolutionären, regulären, modernen Elitestreitmacht, die in der Lage ist, alle Schwierigkeiten und Nöte zu überwinden und in keiner Situation überrascht oder passiv zu sein. (e) Eine angemessene Außenpolitik im Interesse der Nation und des Volkes betreiben, den Frieden im Land wahren, die nationale Stabilität bewahren und dafür sorgen, dass Konflikte und Kriegsgefahren abgewendet werden, damit die Menschen in Frieden und Stabilität leben können.
Zweitens: schnelle und nachhaltige sozioökonomische Entwicklung. In der Resolution des 13. Nationalen Parteitags wurden zwei 100-Jahres-Ziele genannt: bis 2030 ein modernes Industrieland mit hohem Durchschnittseinkommen zu werden; Bis 2045 wird unser Land zu einem Industrieland mit hohem Einkommen werden. Um diese Ziele zu erreichen, ist daher schnelles Wachstum erforderlich.
Drittens: Das Leben der Menschen verbessern. Dies ist auch das Ziel der sozialistischen Gesellschaft, die steigenden Bedürfnisse der Menschen zu befriedigen.
Im Jahr 2025 stehen uns drei wichtige Aufgaben bevor: Erstens gilt es, die Parteitage auf allen Ebenen und den 14. Nationalen Parteitag, der im ersten Quartal 2016 stattfinden soll, gut vorzubereiten. Alle Arbeiten müssen termingerecht durchgeführt werden. Das Dokument wurde im Wesentlichen vorbereitet und wird an die Parteiorganisationen verschickt, um die wichtigsten Orientierungen der Partei zu verbreiten und zu diskutieren. Der Grundgedanke besteht darin, dass Dokumente sehr prägnant, leicht verständlich, leicht zu merken, leicht zu erstellen, leicht zu organisieren, leicht zu überprüfen und wirklich die Herzen der Menschen erreichen müssen. Um den Kongress gut zu organisieren, muss der Organisationsapparat sehr klar und deutlich von der Gemeinde-, Provinz- und Branchenebene unterschieden sein.
Zweitens wurde auf der jüngsten 11. Zentralkonferenz der 13. Amtszeit ausführlich die Politik der Straffung des Organisationsapparats erörtert, um einen kreativen Staat im Dienste des Volkes aufzubauen. Alle Parteimitglieder und die Bevölkerung im ganzen Land kennen und unterstützen diese Politik zur Verwirklichung der Entwicklungsziele des Landes.
Drittens: Bis 2025 soll das Wirtschaftswachstumsziel von 8 % oder mehr erreicht werden. Um dieses Ziel zu erreichen, müssen wir die strategische Synchronisierung der Infrastrukturen, etwa in den Bereichen Transport, Energie und digitale Infrastruktur, abschließen. Das Politbüro wird in Kürze auch eine Entschließung zur Privatwirtschaft herausgeben, in der es die Privatwirtschaft als wichtigste Triebkraft der Volkswirtschaft betrachtet und Bedingungen für eine stärkere Beteiligung der Privatwirtschaft an der Volkswirtschaft schafft, damit jeder einen Arbeitsplatz hat, jeder mit Begeisterung arbeitet und produziert und so mehr materiellen Wohlstand für die Gesellschaft schafft.
Onkel Ho riet einmal vor seinem Tod: „Die Partei muss einen guten Plan zur Entwicklung von Wirtschaft und Kultur haben, um das Leben der Menschen kontinuierlich zu verbessern .“ Deshalb ist es derzeit das größte, wichtigste und dringendste Ziel, Wirtschaft und Gesellschaft so zu entwickeln, dass das Leben der Menschen verbessert wird, sodass jeder, vom Land bis in die Stadt, vom Bauern bis zum Arbeiter, vom Alten bis zum Kind, Nahrung und Kleidung sowie ein sicheres und glückliches Leben hat. Es geht nicht nur darum, sich gut zu ernähren und warme Kleidung zu tragen, sondern auch darum, sich gut und sauber zu ernähren, sich schön zu kleiden und ein glückliches und gesundes Leben zu führen. Die Partei hat die Verantwortung, die immer höheren Bedürfnisse aller Menschen nach geistigem und materiellem Leben zu befriedigen. Das ist Onkel Hos Wunsch, das ist das Ziel der sozialistischen Gesellschaft. Entscheidungen zur Befreiung von Schulgebühren für Schüler vom Kindergarten bis zur High School; Erhöhen Sie die Unterstützung der Krankenversicherung für Menschen in schwierigen Situationen und streben Sie danach, dass jeder Mensch einmal im Jahr an einer Gesundheitsuntersuchung teilnimmt. Behelfsmäßige und baufällige Unterkünfte landesweit bis 2025 beseitigen; Die Umsetzung sozialpolitischer Maßnahmen, die die Überlegenheit des Sozialismus für Arbeiter, Menschen in schwierigen Lebensumständen, Menschen mit revolutionären Beiträgen, Menschen in Widerstandszonen während des Krieges und Kriegsgebiete demonstrieren, sind allesamt „unmittelbare Aufgaben“ , die sich die Zentralregierung und die Regierung gestellt haben.
Zur Politik der Neuordnung und Reorganisation der Verwaltungseinheiten und des Aufbaus einer zweistufigen lokalen Regierung : Diese Politik entspringt einer strategischen Vision für die langfristige Entwicklung des Landes. Das übergeordnete Ziel dieser Politik besteht darin, den Menschen schnell ein wirklich wohlhabendes und glückliches Leben zu ermöglichen und die Macht des Landes zu steigern. Vietnam dabei zu helfen, sich stärker in die Weltpolitik, die internationale Wirtschaft und die menschliche Zivilisation zu integrieren; Erweiterung des Entwicklungsraums, Schaffung komparativer Vorteile und neuer Entwicklungsräume für neue Verwaltungseinheiten. Das Zentralkomitee der Partei, das Politbüro und das Sekretariat haben diese Politik sorgfältig erörtert und bewertet, zahlreiche Aspekte berücksichtigt und einen großen Konsens über die Umsetzung dieser Politik erzielt. Die Menschen im ganzen Land stimmten ihrer Unterstützung zu und betrachteten dies als eine wahre Revolution.
Nach der Neuordnung und Zusammenlegung der südlichen Provinzen (ab Binh Thuan, einschließlich Lam Dong und Dak Nong) von 22 Provinzen und Städten auf 9 Provinzen und Städte entstand ein vielfältiger Entwicklungsraum, sowohl in Bezug auf Natur, Wirtschaft als auch Kultur. Insbesondere wurde die Meeresraummorphologie optimal ausgenutzt, um die Verbindung zwischen Bergen, Wäldern, Ebenen und Inseln zu aktivieren, damit diese sich ergänzen, interagieren und gegenseitig bei der Entwicklung unterstützen und gleichzeitig die kulturelle Identität der Region und des Ortes bewahren konnten. neue Impulse setzen, damit einige Provinzen zu zentral verwalteten Städten werden können. Gleichzeitig wird die Grundlage dafür geschaffen, in naher Zukunft ein großes Wirtschaftszentrum zu bilden, ähnlich wie Singapur, Shanghai, Dubai, London, New York usw.
Durch den Zusammenschluss der Bundesländer sollen neue Dynamiken, neue Potenziale und neue Entwicklungsräume geschaffen werden. Es heißt nicht nur „zwei plus zwei ist vier“ , sondern „Zwei plus zwei ist größer als vier“ . Can Tho-Hau Giang-Soc Trang; Ben Tre-Tra Vinh und Vinh Long sind zwei neue Provinzen, die mit ihrer Dreibein- Position fest in eine Ära der Entwicklung, des Wohlstands und des Reichtums eintreten. Die neue Kraft wird sicherlich um ein Vielfaches gesteigert. Die Menschen in den Provinzen Binh Duong, Dong Thap, Vinh Long, Can Tho und Hau Giang werden zu Menschen mit Meeren und Bergen. Tay Ninh hat eine große Flussmündung, die zum Meer führt. Aus den „Hochlandbewohnern“ von Gia Lai, Dak Lak und Lam Dong und den „Tieflandbewohnern“ von Dong Thap, Dong Nai und Vinh Long werden die „Menschen des Meeres“.
Für das Parteikomitee, die Regierung und die Bevölkerung von Ho-Chi-Minh-Stadt: Die Stadt ist seit 50 Jahren befreit, die Stadt hat 50 Jahre lang geblüht und sie hat bei der sozioökonomischen Entwicklung und der Verbesserung des Lebens der Menschen bemerkenswerte Erfolge erzielt. Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich positiv verändert; sie ist moderner, zivilisierter und wohlhabender geworden. Doch um „Ho-Chi-Minh-Stadt mit seinem goldenen Namen erstrahlen zu lassen“ , müssen das Parteikomitee, die Regierung und die Bevölkerung der Stadt schnellere, entschlossenere und stärkere Anstrengungen unternehmen.
Ich habe mit den Stadtführern darüber gesprochen, dass es mehr Solidarität und Einheit braucht. stärkere politische Entschlossenheit; Seien Sie dynamischer und kreativer, nutzen Sie Chancen proaktiv und meistern Sie Herausforderungen. Aufrechterhaltung der politischen und sozialen Stabilität, schneller und nachhaltiger Aufbau und Entwicklung der Stadt mit einer über dem Landesdurchschnitt liegenden Qualität und Geschwindigkeit; Aufbau eines gesunden kulturellen Umfelds; das materielle und geistige Leben der Menschen ständig verbessern, die Sicherheit und Landesverteidigung gewährleisten. Ho-Chi-Minh-Stadt soll zu einer zivilisierten und modernen Stadt mit einer besonderen urbanen Rolle ausgebaut werden, die bei der Industrialisierung und Modernisierung eine Vorreiterrolle einnimmt und einen immer größeren Beitrag für die Region und das Land leistet.
Im neuen Entwicklungsraum werden sich die Kommunen ergänzen, unterstützen, vernetzen und begleiten, um gemeinsam voranzukommen. Stadt. Die Erweiterung von Ho-Chi-Minh-Stadt wird nicht nur die Stadt umfassen. Ho-Chi-Minh-Stadt ist heute zusammen mit Binh Duong und Ba Ria Vung Tau, aber auch enger mit allen Provinzen und Städten wie Dong Nai, Tay Ninh, Dong Thap, Vinh Long, Can Tho und An Giang verbunden, um „regionale Entwicklungsstrategien neu zu gestalten“, mit dem Ziel, die einzigartigen Vorteile jedes Ortes zu maximieren und ein neues Ganzes zu schaffen, das besser ist als die Summe seiner Teile.
Stadt. Die neue Ho-Chi-Minh-Stadt wird zur Lokomotive und treibenden Kraft für eine starke Entwicklung im gesamten Südosten, Südwesten, im zentralen Hochland und in der südzentralen Region. Gleichzeitig sind die Beteiligung, die Zusammenarbeit und die zusätzlichen Ressourcen der südlichen Provinzen und Städte - mit Stärken in den Bereichen Land, Arbeit, Industrie, Landwirtschaft, Logistik, Tourismus und Kultur - ebenfalls wichtige Ressourcen, die die Widerstandsfähigkeit und das Ansehen der Stadt stärken. Ho-Chi-Minh-Stadt wurde erweitert. Dabei handelt es sich um einen Prozess der gemeinsamen Entwicklung und Förderung, der auf einer gegenseitigen Unterstützung und Ergänzung beruht und das gemeinsame Ziel verfolgt, einen neuen Wachstumspol zu bilden, der weltweit wettbewerbsfähig, freundlich, nachhaltig und reich an Identität ist.
Neue Mission für die Stadt. Das erweiterte Ho-Chi-Minh-Stadt entwickelt sich nicht nur zu einer führenden internationalen Megastadt in der Region, sondern auch zu einem umfassenden Entwicklungsglied zwischen der Stadt und der Region. Dabei „begleiten“ die südlichen Provinzen nicht nur, sondern spielen proaktiv die Rolle strategischer Partner und schaffen gemeinsam einen gemeinsamen wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Raum. Stadt. Das neue Ho-Chi-Minh-Stadt wird erfolgreich sein, wenn sich die gesamte Region gemeinsam entwickelt. und die Region wird florieren, wenn es eine Stadt gibt. Ho Chi Minh führt, kooperiert, teilt und geht gemeinsam voran.
Stadt. Die erweiterte Ho-Chi-Minh-Stadt wird zu einem regionalen Zentrum für Finanzen, Handel, Logistik, Hightech-Industrie und Meerestourismus und spielt eine Schlüsselrolle im nationalen und regionalen Wirtschafts- und Kreativnetzwerk. Die Entwicklungsorientierung der Stadt basiert auf digitaler Technologie, grüner Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft, der Förderung einer nachhaltigen Umweltentwicklung, dem Aufbau einer harmonischen, offenen, solidarischen und zivilisierten Gesellschaft sowie der Integration und Kristallisierung der fortschrittlichsten und grundlegendsten Werte Asiens und der Welt.
Stadt. Die erweiterte Stadt Ho-Chi-Minh-Stadt wird eine zentrale Rolle spielen und eine treibende Kraft für die umfassende Entwicklung des Südostens, Südwestens und im weiteren Sinne der zentralen Hochland- und Südzentralregionen sein. Die Entwicklung der Stadt ist eng mit der Entwicklung der Provinzen und Städte in der Region verknüpft und unterstützt diese gegenseitig. Stadt. Ho-Chi-Minh-Stadt ist nicht nur „führend“, sondern verfügt auch über enge Verbindungen, maximiert komplementäre Vorteile, baut einen interregionalen Wirtschafts- und Kulturraum auf und bildet einen neuen Wachstumspol von regionaler und internationaler Bedeutung.
Beim Zusammenschluss von Provinzen muss Folgendes sichergestellt werden: (1) Qualitativ hochwertige Humanressourcen aus allen relevanten Gebieten werden gefördert. Bei der Kaderbildung müssen Menschen mit guten Fähigkeiten ausgewählt werden, um Ausgewogenheit, Harmonie und Solidarität zu gewährleisten und die Ausnutzung von Talenten und Managementerfahrungen aus vielen Gebieten zu maximieren. ist ein Kader, der es wagt zu denken, zu sprechen, zu handeln, Verantwortung zu übernehmen und sich für das Gemeinwohl aufzuopfern.
(2) Synchronisieren Sie die Raumentwicklungsplanung und bauen Sie ein modernes und integriertes Infrastruktursystem auf, das Verkehrsinfrastruktur, Telekommunikationsinfrastruktur, städtische Infrastruktur und industrielle Infrastruktur umfasst. Dies gilt nicht nur innerhalb der neuen Verwaltungseinheit, sondern auch durch eine wirksame Verbindung mit den Provinzen in der Region, wodurch ein synchrones Infrastrukturnetz für die gesamte Region entsteht.
(3) Vereinheitlichung des Rechtssystems und der Verwaltungsverfahren: Aufbau eines gemeinsamen Satzes von Standards für neue Verwaltungseinheiten auf der Grundlage der Harmonisierung, Übernahme und Weiterentwicklung der Praktiken der einzelnen Standorte. Überprüfen Sie gleichzeitig alle aktuellen Vorschriften, um Transparenz, Komfort und optimale Unterstützung für Menschen und Unternehmen innerhalb und außerhalb der neuen Verwaltungseinheit zu gewährleisten.
(4) Verwalten Sie Land und öffentliches Eigentum auf offene, transparente und professionelle Weise. Achten Sie dabei besonders auf Bereiche mit großem Entwicklungspotenzial, um Verluste, Verschwendung und Eigeninteressen zu vermeiden.
(5) Zuhören, Erklären, Dialog und Begleitung der Menschen, Unternehmen und Orte in der Region. Den Menschen den Prozess der Umstrukturierung neuer Verwaltungseinheiten richtig zu vermitteln, ihnen Vertrauen zu schenken, Stolz darauf zu empfinden und sie aktiv daran zu beteiligen, ist die gemeinsame Aufgabe und Chance aller.
Nach der Fusion lauten die Anforderungen: (1) Schaffung eines eng verknüpften und synchronen Entwicklungsraums zwischen neuen und alten Gebieten in Bezug auf Raumplanung, Finanzen, technische Infrastruktur, soziale Infrastruktur und Stadtmanagement; Gleichzeitig sollen regionale Koordinierungsmechanismen geschaffen werden, um eine nachhaltige, stabile und langfristige Entwicklung für den gesamten Südosten und Südwesten sicherzustellen.
(2) Anpassung und Optimierung der Haushalts- und Investitionsmittel unter Beachtung des Grundsatzes einer angemessenen und wirksamen Zuweisung für die Entwicklung der interregionalen Verkehrsinfrastruktur und hochwertiger öffentlicher Dienstleistungen; Gleichzeitig soll die Ressourcenbeteiligung der südlichen Provinzen und Städte im Rahmen des regionalen Investitionsverknüpfungsmechanismus gefördert werden.
(3) Umfassende soziale Absicherung, die sicherstellt, dass niemand im Entwicklungsprozess zurückgelassen wird; Priorisieren Sie die Verringerung der Entwicklungslücke zwischen den Regionen, insbesondere zwischen neu zusammengeschlossenen und benachteiligten Regionen.
(4) Strikter Schutz der natürlichen Ressourcen und der ökologischen Umwelt, insbesondere in den fusionierten Provinzen mit Wäldern und Meer; Die Entwicklung muss nachhaltig sein und im Einklang mit Wirtschaft, Gesellschaft und Umwelt für heutige und künftige Generationen stehen.
(5) Verbesserung der Qualität von Bildung, Gesundheitsversorgung, Kultur und Sport sowie schrittweiser Abbau der Unterschiede in der Qualität öffentlicher Dienstleistungen zwischen Regionen und fusionierten Einheiten; Aufbau eines zivilisierten, modernen Lebensstils, der von nationaler kultureller Identität durchdrungen ist; Sorgen Sie besser für soziale Sicherheit und Schutz, damit jeder Bürger das Recht hat, stolz zu sein, Verantwortung für seinen Beitrag zu übernehmen und die Früchte der Entwicklung zu genießen.
(6) Die Landesverteidigung, Sicherheit und Ordnung müssen fest konsolidiert und die politische und soziale Stabilität in allen Situationen gewährleistet werden, insbesondere im Kontext großer Gebiete, einer hohen regionalen Vernetzung und einer tiefen internationalen Integration.
(7) Die Führungsmethoden müssen kontinuierlich erneuert und die Leistungsfähigkeit und Kampfkraft der Parteikomitees auf allen Ebenen verbessert werden. Ausweitung und Aufbau eines wirklich sauberen und starken politischen Systems; Organisieren Sie einen rationalisierten, effizienten, effektiven und modernen Regierungsapparat, der vom Motto „vom Volk, durch das Volk, für das Volk“ geprägt ist und den immer höheren Ansprüchen der Bevölkerung im Kontext der neuen Entwicklung gerecht wird.
Liebe Genossen!
Zu den gemeinsamen Errungenschaften des Landes gehörten die Errungenschaften erfahrener Kameraden, Generäle, Offiziere, Helden der Streitkräfte, heldenhafter vietnamesischer Mütter, vorbildlicher Familien von Politikbegünstigten und insbesondere die großen Opfer der Soldaten und Menschen aller Klassen, die dem Land Triumphe beschert, es überleben und sich entwickeln ließen. Im Namen der Partei- und Staatsführung danke ich Ihnen aufrichtig und hoffe, dass Sie mit Ihrem Enthusiasmus und Ihrer Verantwortung, je nach den jeweiligen Voraussetzungen, auch weiterhin praktische Beiträge zur glorreichen revolutionären Sache unserer Partei, unseres Volkes und unserer Nation leisten werden.
Ich wünsche Ihnen allen und Ihren Familien noch einmal Gesundheit, Frieden und Wohlstand.
Vielen Dank.
* Titel der People's Representative Newspaper
Quelle: https://daibieunhandan.vn/su-menh-moi-cho-tp-ho-chi-minh-mo-rong-la-tro-thanh-sieu-dien-thi-quoc-te-dan-dat-khu-vuc-trung-tam-lien-ket-phat-trien-toan-dien-giua-thanh-pho-va-vung-post410944.html
Kommentar (0)