
Letzte Woche wurden zahlreiche Dokumente der Partei und des Staates gleichzeitig zur Ausgestaltung der Verwaltungseinheiten im Jahr 2025 herausgegeben. Auf lokaler Ebene haben Provinzen und Städte die Aufgaben aktiv umgesetzt.
Dokumente synchron ausgeben
Insbesondere hat Generalsekretär To Lam letzte Woche im Namen des Politbüros die Direktive Nr. 45-CT/TW des Politbüros zu Parteikongressen auf allen Ebenen im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag unterzeichnet und herausgegeben.
Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie Nr. 35-CT/TW des Politbüros vom 14. Juni 2024 über Parteitage auf allen Ebenen im Hinblick auf den 16. Nationalen Parteitag. Beschluss Nr. 118-KL/TW vom 18. Januar 2025 des Politbüros zur Anpassung und Ergänzung einer Reihe von Inhalten der Richtlinie Nr. 35-CT/TW vom 14. Juni 2024 des Politbüros.
In der Richtlinie heißt es eindeutig, dass Parteitage auf allen Ebenen vier Inhalte umsetzen; in dem die Provinz- und Stadtparteikomitees, die direkt der Zentralregierung unterstehen, zusammengelegt werden; Parteikomitees der Gemeinden, Bezirke und Sonderzonen direkt unter der Provinzebene (einschließlich Gemeinden, die nicht fusioniert sind, Gemeinden, die einer Fusion oder Konsolidierung unterliegen und Kongresse abgehalten haben), Parteikomitees (Parteizellen), die gemäß den Richtlinien, Beschlüssen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees der Partei, des Politbüros und des Sekretariats der 13. Amtszeit zur Anordnung und Straffung des Apparats der Behörden und Einheiten im politischen System fusioniert, konsolidiert oder neu gegründet werden. Der Kongress wird zwei Inhalte haben (Zusammenfassung der Umsetzung der Kongressbeschlüsse für die Amtszeit 2020–2025 auf der Grundlage der Kongressbeschlüsse der Parteikomitees und Parteizellen vor der Fusion oder Konsolidierung; Festlegung der Richtungen, Ziele, Aufgaben und Lösungen für die Amtszeit 2025–2030 und Diskussion und Stellungnahme zu den Entwürfen der Dokumente des 14. Parteitags sowie zu den Entwürfen der Dokumente des Kongresses auf der unmittelbar übergeordneten Ebene), keine Wahl eines Parteikomitees für eine neue Amtszeit und einer Delegation zur Teilnahme an der Kongress auf höherer Ebene.
Der Ständige Ausschuss des unmittelbar übergeordneten Parteikomitees ernennt direkt den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär, den stellvertretenden Sekretär, den Prüfungsausschuss, den Vorsitzenden und den stellvertretenden Vorsitzenden des Prüfungsausschusses für die neue Amtszeit des Parteikomitees und bestimmt die Anzahl und Ernennung der Delegierten für die Teilnahme am Parteitag des übergeordneten Parteikomitees.
Für Parteikomitees auf kommunaler Ebene, die nicht fusioniert oder konsolidiert sind, gilt: Wenn sie Kongresse für die Legislaturperiode 2025–2030 abgehalten haben, organisieren Sie Exekutivkomiteesitzungen, um die Entwürfe der Kongressdokumente der direkt übergeordneten Parteikomitees gemäß den Vorschriften zu besprechen.
Auf Grundlage der Kriterien, Bedingungen, Struktur und Menge gemäß der Richtlinie des Politbüros leiten der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees und das Stadtparteikomitee weiterhin die Überprüfung und Vervollständigung des Personals des Parteikomitees für die Amtszeit 2025–2030 sowie des Personals der Delegierten zur Teilnahme am Parteitag auf höheren Ebenen an und stellen die Einhaltung der Vorschriften sicher …
Ebenfalls am 14. April unterzeichnete und veröffentlichte Tran Cam Tu, Mitglied des Politbüros und ständiges Mitglied des Sekretariats, im Namen des Politbüros die Schlussfolgerung 150-KL/TW, die als Leitfaden für die Entwicklung von Personalplänen für Parteikomitees auf Provinzebene dient, die einer Konsolidierung oder Fusion unterliegen, sowie für neu gegründete Parteikomitees auf Kommunalebene.

Am 14. April veröffentlichte der Zentrale Lenkungsausschuss zur Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW den Plan Nr. 47 zur Umsetzung der Anordnung und Zusammenlegung von Provinz- und Kommunalverwaltungseinheiten und zur Organisation des zweistufigen lokalen Regierungssystems. Zusammen mit diesem Plan wird ein Anhang mit Inhalten und Aufgaben zur Umsetzung der Anordnung und Zusammenlegung von Provinz- und Gemeindeverwaltungseinheiten und zum Aufbau eines zweistufigen lokalen Regierungssystems herausgegeben. Im Anhang wird klar darauf hingewiesen, dass die zuständigen Behörden, Provinzen und Städte zu jedem Zeitpunkt in den Jahren 2025 und 2026 bestimmte Aufgaben erfüllen müssen.
Der stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh unterzeichnete den Beschluss Nr. 759/QD-TTg (vom 14. April 2025), mit dem er das Projekt zur Neuordnung und Reorganisation der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen und zum Aufbau eines zweistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung genehmigte.
Gemäß dem Projekt zur Neuordnung und Reorganisation von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen und zum Aufbau eines zweistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung müssen bei der Reorganisation von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen fünf Grundsätze für die Namensgebung sichergestellt werden. Grundsätze zur Bestimmung administrativ-politischer Zentren; Kriterien für die Gliederung und Zusammenlegung von Provinzverwaltungseinheiten. Das Projekt legt klare und konkrete Regelungen für 52 Verwaltungseinheiten auf Provinzebene fest.
Auf seiner 44. Tagung am 14. April verabschiedete der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Resolution Nr. 76/2025/UBTVQH15 zur Regelung der Verwaltungseinheiten im Jahr 2025. Die Resolution tritt am 15. April 2025 in Kraft.

Am 15. April 2025 unterzeichnete Innenministerin Pham Thi Thanh Tra, stellvertretende Vorsitzende des Ständigen Ausschusses des Lenkungsausschusses für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen und die Entwicklung eines Modells zur Organisation zweistufiger lokaler Regierungen, das offizielle Depeschen Nr. 03/CV-BCĐ an das Provinzparteikomitee und die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte zur Ausrichtung einer Reihe von Aufgaben für die Anordnung von Verwaltungseinheiten und die Organisation zweistufiger lokaler Regierungen; hinsichtlich Organisation, Personal, Beamten und Angestellten im öffentlichen Dienst bei der Umsetzung der Regelung.
Wähler und Menschen vertrauen auf wichtige Entscheidungen. Die 9. Sitzung der 15. Nationalversammlung wird voraussichtlich am 5. Mai 2025 eröffnet und hat eine Gesamtarbeitszeit von 35,5 Tagen.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, sagte, dass die 15. Nationalversammlung in ihrer 9. Sitzung der vorrangigen Aufgabe gewidmet habe, der Nationalversammlung dringende Inhalte zur Prüfung und Entscheidung vorzulegen, die der Neuorganisation des Apparats und der Regierungsorganisation dienen.
In der vergangenen Woche trafen sich viele Delegationen der Nationalversammlung vor der 9. Sitzung mit Wählern. Die Wähler vor Ort drückten ihre Begeisterung und Zustimmung zu den drastischen, dringenden Maßnahmen und dem hohen Verantwortungsbewusstsein des Zentralkomitees aus, das viele revolutionäre und bahnbrechende Entscheidungen getroffen und damit eine Grundlage für die nationale Entwicklung geschaffen hat. absolutes Vertrauen in die Führung der Partei und den Erfolg der Revolution, um den Apparat zu rationalisieren, Verwaltungseinheiten neu zu organisieren und eine zweistufige lokale Regierung zu organisieren.
Im Bezirk Hung Phu im Distrikt Cai Rang in Can Tho drückten die Wähler ihre Zustimmung zur Überprüfung und Neuorganisation medizinischer Einrichtungen wie medizinischer Zentren, Krankenhäuser und Kliniken aus. Allerdings müsse man nach Ansicht der Wähler dafür sorgen, dass der Zugang der Menschen zu medizinischen Untersuchungs- und Behandlungsdiensten nicht beeinträchtigt werde, insbesondere in Gebieten mit schwierigen Bedingungen, etwa in abgelegenen Gebieten.
In Dak Nong forderten Wähler und Bevölkerung, dass alle Ebenen und Sektoren aufmerksam sind, alle günstigen Bedingungen schaffen und die Verwaltungsverfahren bei der Neuausstellung und Erneuerung von Dokumenten und Büchern nach der Fusion von Verwaltungseinheiten auf Gemeinde- und Provinzebene vereinfachen.
Die Wähler in Ben Tre sind der Meinung, dass es bei der Umstrukturierung mehr Unterstützungsmaßnahmen für nicht-professionelle Mitarbeiter geben sollte, damit diese ihr Leben stabilisieren, ihre soziale Sicherheit gewährleisten und die Voraussetzungen für eine Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt haben können.

Als Reaktion auf die Meinungen der Wähler und der Bevölkerung zur Aufteilung der Verwaltungseinheiten und zur Organisation der zweistufigen lokalen Regierungen sagte Generalsekretär To Lam am Morgen des 17. April in Hanoi, dass alle damit verbundenen Arbeiten mit großer Dringlichkeit und ohne Verzögerung durchgeführt würden und der Fortschritt täglich überprüft und kontrolliert werde.
Der Generalsekretär wies darauf hin, dass beide Trends überwunden werden müssten: die Zusammenlegung von Gemeinden und Bezirken, die zu groß seien, um das Gebiet abzudecken, und nicht in der Lage seien, den Menschen proaktiv zu dienen. Die Zusammenlegung zu kleiner Gemeinden und Stadtteile führt zu Platz- und Entwicklungseinschränkungen sowie zu mehr Brennpunkten und damit zu Schwerfälligkeit und Ineffizienz.
Tran Thanh Man, Vorsitzender der Nationalversammlung, nahm die Meinungen der Wähler in Hau Giang zur Kenntnis und erklärte am Nachmittag des 18. April, dass die bevorstehende 9. Sitzung die größte Arbeitsbelastung in der Geschichte der Nationalversammlung auf sich ziehe. Die wichtigste davon sei die Prüfung und Entscheidung über die Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013, um der Neuordnung und Straffung des Apparats zu dienen. Besonderes Augenmerk wird auf die Konsultation der Bevölkerung bei Verfassungsänderungen gelegt.
Wenn die Resolution der Nationalversammlung zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung verabschiedet wird, wird die Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene nach dem 30. Juni 2025 eingestellt.

In Bezug auf den Umgang mit den überzähligen Hauptquartieren nach der Umstrukturierung bekräftigte der Vorsitzende der Nationalversammlung die Anweisung von Generalsekretär To Lam: Die Funktionen müssen effektiv genutzt werden und dürfen nicht verwaist oder verschwendet werden. in der die Schulen die höchste Priorität haben; Als nächstes muss man sich um die Gesundheit der Menschen kümmern, sodass die Gesundheitsversorgung in den Gemeinden und Bezirken gut ist, die Ärzte gut sind, Medikamente und Ausrüstung ausreichend vorhanden sind und die Hauptquartiere für kulturelle und gemeinschaftliche Aktivitäten der Menschen reserviert sind.
Laut Dao Chi Nghia, stellvertretender Vorsitzender der Delegation der Nationalversammlung der Stadt Can Tho, ist die Zusammenlegung und Straffung der Lohn- und Gehaltsabrechnung ein komplizierter Prozess, und während der Umsetzung wird es unvermeidlich zu zahlreichen Herausforderungen und Engpässen kommen. Dies erfordert einen hohen gesellschaftlichen Konsens und eine sorgfältige, synchrone Vorbereitung auf allen Ebenen und in allen Sektoren. Fördern Sie einen vorbildlichen Geist und befolgen Sie strikt die Richtlinien der Partei.
Einrichtung gemeinsamer Arbeitsgruppen
Im Laufe der Woche trafen sich mehrere Kommunen und einigten sich auf die Einrichtung gemeinsamer Arbeitsgruppen zur Durchführung der ihnen von der Zentralregierung im Zusammenhang mit der Fusion zugewiesenen Aufgaben.
Die ständigen Ausschüsse der Provinzen Quang Ngai und Kon Tum haben vereinbart, sechs gemeinsame Arbeitsgruppen zwischen den beiden Provinzen einzurichten.
Quang Ngai stellt Transport und Unterkunft für Kader, Arbeiter und Beamte von Kon Tum nach Quang Ngai zur Arbeit und umgekehrt sicher; Sorgen Sie für schulische Betreuung der Kinder von Beamten, Arbeitern und Staatsbediensteten, wenn diese ihren Eltern nach Quang Ngai folgen. Bac Ninh und Bac Giang haben außerdem fünf Arbeitsgruppen eingerichtet, die die Fusion unterstützen sollen.
Die Neuordnung und Zusammenlegung auf Gemeindeebene erfolgt nicht nach einem „maßgeschneiderten“ Plan für alle Gemeinden und Bezirke, sondern priorisiert die Kerngebiete von acht Kreisen und Städten, die flächenmäßig größer sind als die übrigen Gemeinden und Bezirke.
Hung Yen und Thai Binh hielten ein Treffen ab, um das Projekt zur Zusammenlegung der beiden Provinzen und das Projekt zur Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene von Hung Yen und Thai Binh gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörden umzusetzen.
Fachabteilungen und -behörden müssen den aktuellen Technologiestand zwischen den beiden Provinzen überprüfen und relevante Dokumente für eine effektive gemeinsame Nutzung digitalisieren. Warten Sie damit nicht, bis die Fusion abgeschlossen ist …
Am Nachmittag des 19. April hielt der stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh eine Arbeitssitzung mit den ständigen Ausschüssen der Provinzparteikomitees dreier Provinzen – Binh Thuan, Lam Dong und Dak Nong – zur Umsetzung der Resolution der 11. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei ab.
Der ständige stellvertretende Premierminister würdigte die aktive und proaktive Umsetzung der Aufgaben der drei Provinzen in der letzten Zeit und sagte, dass die drei Regionen ihre Arbeit gut geteilt, vereint und koordiniert hätten, um die Aufgaben wie angewiesen auszuführen. Dieses Teilen, diese Solidarität und diese Einheit sind die Grundlage und Voraussetzung für die wirksame Umsetzung der Politik der Zusammenlegung der drei Provinzen und der Organisation einer zweistufigen lokalen Regierung nach der Zusammenlegung der drei Provinzen.
Auf der Nationalen Konferenz zur Verbreitung und Umsetzung der Resolution der 11. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei am 16. April erklärte Generalsekretär To Lam klar, dass es sich bei der Straffung des Apparats des politischen Systems, der Zusammenlegung von Provinzen, der Nichtorganisation auf Bezirksebene und der Zusammenlegung von Kommunen nicht nur um eine Anpassung des Organisationsapparats und der Verwaltungsgrenzen handelt, sondern auch um eine Anpassung des Wirtschaftsraums, eine Anpassung der Arbeitsteilung, der Dezentralisierung und der Ressourcenzuweisung für die Entwicklung; ist für uns eine Gelegenheit, ein Kaderteam zu prüfen, zusammenzustellen und aufzubauen, das den Anforderungen der nationalen Entwicklung in der neuen Periode wirklich gerecht wird.
Laut VNA/Vietnam+
Quelle: https://baogialai.com.vn/sap-xep-don-vi-hanh-chinh-ban-hanh-dong-bo-van-ban-khan-truong-thuc-hien-post319683.html
Kommentar (0)