Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Brillant, großartig und voller Emotionen mit der Fernsehbrücke „Epic of Peace“

(NLDO) – Die Herzen von Millionen Menschen stimmen in heroische Melodien ein, um den 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung zu feiern.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động06/04/2025


Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Die Fernsehshow am Abend des 6. April hinterließ in den Herzen der Menschen im ganzen Land viele Emotionen.

Am Abend des 6. April organisierten die Generaldirektion Politik der Vietnamesischen Volksarmee (VPA), das Parteikomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt, das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt, das Parteikomitee der Provinz Dak Lak und das Volkskomitee der Provinz Dak Lak gemeinsam mit dem Militärischen Rundfunk- und Fernsehzentrum, der Viettel Media Company, dem Fernsehsender von Ho-Chi-Minh-Stadt und dem Rundfunk- und Fernsehsender der Provinz Dak Lak die Fernsehbrücke „Friedliches Epos“ zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Tausende Zuschauer an der Ho-Chi-Minh-Stadt-Brücke sahen sich das Programm an und jubelten.

An der Fernsehsendung „Epic of Peace“ an der Hanoi-Brücke nahmen führende Politiker teil, die Mitglieder des Politbüros sind: General Phan Van Giang, stellvertretender Sekretär der Zentralen Militärkommission, Minister für Nationale Verteidigung ; Nguyen Van Nen, Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt; An dem Programm nahmen auch Mitglieder des Zentralkomitees der Partei teil: Bui Thanh Son, stellvertretender Premierminister und Außenminister; Tran Sy Thanh, Vorsitzender des Volkskomitees von Hanoi.

Ebenfalls anwesend waren Generalleutnant Le Quang Minh, stellvertretender Direktor der Generalabteilungfür Politik der Vietnamesischen Volksarmee; Generalleutnant Pham Truong Son, stellvertretender Chef des Generalstabs der Vietnamesischen Volksarmee und Vertreter der Leiter der Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen, des Ministeriums für Nationale Verteidigung, der Generalabteilung für Politik der Vietnamesischen Volksarmee und des Generalstabs der Vietnamesischen Volksarmee; Anführer von Einheiten, die dem Verteidigungsministerium und der Stadt Hanoi unterstehen; Veteranen und Menschen aus allen Gesellschaftsschichten.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Mitglied des Politbüros: General Phan Van Giang, stellvertretender Sekretär der Zentralen Militärkommission und Verteidigungsminister (rechts), nahm am Programm an der Hanoi-Brücke teil.

An der Brücke von Ho-Chi-Minh-Stadt waren folgende Führungspersönlichkeiten anwesend: Generalleutnant Trinh Van Quyet, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, ständiges Mitglied der Zentralen Militärkommission, Direktor der Generalabteilung für Politik der Vietnamesischen Volksarmee; Frau Truong My Hoa, ehemalige Sekretärin des Zentralkomitees der Partei, ehemalige Vizepräsidentin; Oberleutnant General Tran Don, ehemaliges Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemaliges Mitglied der Zentralen Militärkommission, ehemaliger stellvertretender Minister für Nationale Verteidigung.

Ebenfalls anwesend waren Vertreter der Provinzregierungen von Ho-Chi-Minh-Stadt und Vinh Long, vietnamesische Heldenmütter, Helden der Volksarmee, Veteranen und viele Menschen aus allen Gesellschaftsschichten.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Die Fernsehshow war brillant und großartig inszeniert.

An der Brücke von Dak Lak waren folgende Führungspersönlichkeiten anwesend: Nguyen Dinh Trung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees der Provinz Dak Lak; Generalleutnant Do Xuan Tung, stellvertretender Leiter der Generalabteilung für Politik der vietnamesischen Volksarmee. Ebenfalls anwesend waren vietnamesische Heldenmütter und Helden der Volksarmee. Veteranen und viele Menschen aus der Provinz Dak Lak.

Die Sendung wurde live auf Vietnam National Defense Television (QPVN), HTV1 (Ho Chi Minh City Television), DRT (Dak Lak Radio and Television) und lokalen Fernsehsendern ausgestrahlt und auch auf digitalen Plattformen ausgestrahlt.

Brücke 1: Studio S1, Militärradio- und Fernsehzentrum, 165 Xa Dan, Dong Da, Hanoi; Brücke 2: Wiedervereinigungshalle, historische Stätte des Unabhängigkeitspalastes, Bezirk 1, Ho-Chi-Minh-Stadt und Brücke 3: Siegesdenkmal Buon Ma Thuot, Nguyen Tat Thanh-Straße, Bezirk Thang Loi, Stadt Buon Ma Thuot, Provinz Dak Lak.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Brückenpunkt 3: Siegesdenkmal Buon Ma Thuot, Nguyen Tat Thanh Straße, Bezirk Thang Loi, Stadt. Buon Ma Thuot, Provinz Dak Lak zieht ein großes Publikum an

Das Programm weckte viele Emotionen, da die Geschichten sehr wahrheitsgetreu erzählt wurden, zusammen mit den heroischen und temperamentvollen Melodien der Musik, die die Jahre überdauert hat und mit vielen unvergesslichen Erinnerungen der Menschen an den stolzen Widerstandskrieg der Armee und des Volkes des ganzen Landes verbunden ist.

Das Programm kombiniert Berichte mit prägnanten, sehr allgemeinen Inhalten, die geschickt mit einzigartigen, neuen und attraktiven Kunstdarbietungen kombiniert und verwoben werden. Dabei kommen vielfältige Ausdrucksformen zum Einsatz, wie etwa: Kammermusik, zeitgenössischer Tanz, Live-Auftritte, 3D-Mapping-Lichtshows, Laser, Rauch, Feuerwerk, grafische Projektionen usw. Um Informationen zu visualisieren und kunstvoll aufzubereiten und so dazu beizutragen, dass Geschichten und historische Erinnerungen für ein breites Publikum, insbesondere junge Menschen, leicht verständlich und zugänglich werden.

Auf dem Programm standen viele tragische und emotionale Geschichten und Erinnerungen historischer Zeugen der Generaloffensive und des Aufstands im Frühjahr 1975, wie etwa: Held der Volksarmee, Generalleutnant Doan Sinh Huong; Kriegsjournalist Tran Mai Huong; Der Pilot der Quyet Thang-Staffel, der Held der Volksarmee, Oberst Tu De und viele Veteranen und historische Zeugen nahmen direkt an der Ho-Chi-Minh-Kampagne teil.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Wunderschöner Eindruck von der Ho-Chi-Minh-Stadt-Brücke

Der Erfolg dieser bedeutungsvollen Fernsehbrücke wurde ermöglicht durch: Musikalischer Leiter: Musiker Duong Cam; Künstlerischer Leiter: Quang Minh (Standort Hanoi), verdienter Künstler. TS. Regisseur Hoang Duan (Zentrales Hochland und Ho-Chi-Minh-Stadt).

An der Aufführung nehmen Militärkünstler teil wie: der verdiente Künstler Vu Thang Loi, To Hoa, Viet Danh, The Dung, Hoang Hong Ngoc, Hong Duyen, Minh Ngoc, Tuan Ngoc und beim Publikum beliebte Künstler, darunter: Volkskünstler Ta Minh Tam, der verdiente Künstler Dang Duong, der verdiente Künstler Pham The Vi, der verdiente Künstler Y Joel Knul, Vo Ha Tram, Thao Trang, Dao To Loan, Minh Chuyen, Mai Hien Xuan, Dieu Nap, Roda Mick, Rbam Y Vanin.

Sie haben die überbordenden Emotionen der heutigen Künstlergeneration beim Rückblick auf die 50-jährige Reise des Stolzes der Armee und des Volkes im Kampf um den Schutz und Aufbau des Landes anschaulich zum Ausdruck gebracht.

Ebenfalls beteiligt waren die großartigen Beiträge des E-Strings Chamber Orchestra und der Background Band (Hanoi Bridge); Chor des Hanoi College of Art (Hanoi-Brücke); Ethnische Gesangs- und Tanzgruppe Dak Lak (Central Highlands Bridge).

Besonders attraktiv wirkte das Programm auch durch die anschaulich gestaltete 3D-Mapping-Präsentation von HEXOGON Vietnam.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Die tragischen Geschichten der Gäste hinterließen in der Fernsehshow einen lebendigen Eindruck.

Die Fernsehbrücke bestätigte den Sieg im Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes, dessen Höhepunkt die Ho-Chi-Minh-Kampagne war, einer der größten und glorreichsten Siege in der jahrtausendealten Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes durch das vietnamesische Volk, der 21 Jahre langen und mühsamen Widerstands beendete und die Sache der Befreiung des Südens und der Vereinigung des Landes vollendete.

Der große Sieg im Frühjahr 1975 führte unser Land in eine neue Ära: die Ära der Einheit, Unabhängigkeit, Freiheit und des Aufbaus des Sozialismus im ganzen Land. Dieser Sieg bestätigte die korrekte Führung der Kommunistischen Partei Vietnams und von Präsident Ho Chi Minh und stellte den Höhepunkt der Entwicklung der vietnamesischen Militärkunst dar.

Dies ist auch der Sieg der vietnamesischen Intelligenz und des vietnamesischen Geistes. ein leuchtendes Symbol für die Macht der Zeit und den Geist unparteiischer, reiner internationaler Solidarität, das auch den Sieg der Kriegskunst des vietnamesischen Volkes in der Ho-Chi-Minh-Ära darstellt.

Rực rỡ, hoành tráng và đầy cảm xúc với cầu truyền hình

Drei Verbindungspunkte sorgen für Nahtlosigkeit, Interaktion und Sublimation

Der Weg, den das vietnamesische Volk zurückgelegt hat, um Unabhängigkeit, Freiheit, Einheit und Frieden zu erlangen, gleicht einem unsterblichen, tragischen und heroischen Epos. Die Musik- und Tanzdarbietungen in Kombination mit wertvollem Dokumentarfilmmaterial bestätigten: Der große Sieg der Generaloffensive und des Aufstands im Frühjahr 1975, der in der Ho-Chi-Minh-Kampagne gipfelte, beendete auf glorreiche Weise den Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes des vietnamesischen Volkes und beendete gleichzeitig den 30-jährigen Kampf um die nationale Befreiung, der die Errungenschaften der Augustrevolution von 1945 schützte.

Der Volkskünstler Ta Minh Tam vertraute an: „Die Fernsehshow war sehr stilvoll inszeniert und organisiert und steigerte den Patriotismus in jedem Zuschauer, während er in jede der an drei sehr eindrucksvollen Orten erzählten Geschichten eintauchte.“

Die teilnehmenden Künstler und Sänger bekräftigten stolz, dass der historische Sieg vom 30. April in den vergangenen 50 Jahren ein glorreiches und heroisches Epos war, ist und für immer bleiben wird. Die heutige Generation wird weiterhin den unbezwingbaren Geist und das Streben nach einem Land fördern, das für immer friedlich, unabhängig, frei, glücklich, sich ständig weiterentwickelnd, zunehmend wohlhabend, stark und reich ist, wie es sich Präsident Ho Chi Minh wünschte.

Quelle: https://nld.com.vn/ruc-ro-hoanh-trang-va-day-cam-xuc-voi-cau-truyen-hinh-ban-truong-ca-hoa-binh-196250406230209673.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Die feuerrote Sonnenaufgangsszene bei Ngu Chi Son
10.000 Antiquitäten versetzen Sie zurück ins alte Saigon
Der Ort, an dem Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung las
Wo Präsident Ho Chi Minh die Unabhängigkeitserklärung verlas

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt