Beeindruckende Bilder vom ersten Tag des Besuchs von Generalsekretär und Präsident Xi Jinping in Vietnam

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/12/2023

Unmittelbar nach seiner Ankunft in Hanoi am Mittag des 12. Dezember hatte Chinas Generalsekretär und Präsident Xi Jinping einen vollen Terminkalender mit vielen wichtigen Aktivitäten.
Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình, và phu nhân - Giáo sư Bành Lệ Viên - đến sân bay Nội Bài trưa 12-12 - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und seine Frau, Professor Peng Liyuan, kamen am 12. Dezember mittags am Flughafen Noi Bai an - Foto: NGUYEN KHANH

Am 12. Dezember nahm der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping an einer staatlichen Begrüßungszeremonie im Präsidentenpalast teil. Unmittelbar danach trafen sich der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und Generalsekretär Nguyen Phu Trong zu einem offiziellen Treffen im Hauptquartier des Zentralkomitees der Partei, bei dem sie die unterzeichneten Dokumente besichtigten und sich eine Einführung anhörten.

Am Abend desselben Tages nahmen die beiden Staatschefs an einer Teeparty und einem Staatsempfang teil.

Heute, am 13. Dezember, wird der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping voraussichtlich das Mausoleum von Präsident Ho Chi Minh besuchen, um einen Kranz niederzulegen und das Mausoleum zu besichtigen.

Außerdem wird Xi Jinping am Morgen des 13. Dezember mit Premierminister Pham Minh Chinh, dem Vorsitzenden der Nationalversammlung Vuong Dinh Hue und Präsident Vo Van Thuong zusammentreffen und an einem Empfang teilnehmen, den der Präsident und seine Frau veranstalten.

Am Nachmittag des 13. Dezember werden Generalsekretär Nguyen Phu Trong und der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping an einem Treffen zwischen vietnamesischen und chinesischen Jugendlichen und Freundschaftsvertretern teilnehmen.

Es wird erwartet, dass der chinesische Staatschef und seine Frau heute Nachmittag, am 13. Dezember, um 16:30 Uhr vom internationalen Flughafen Noi Bai in Hanoi abfliegen und damit ihren Staatsbesuch in Vietnam beenden.

Thủ tướng Phạm Minh Chính đón Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân tại sân bay, đây là chuyến thăm Việt Nam thứ ba của ông Tập Cận Bình trên cương vị người đứng đầu Trung Quốc, là chuyến thứ tư nếu tính từ khi ông làm phó chủ tịch nước Trung Quốc

Premierminister Pham Minh Chinh begrüßte den Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping und seine Frau am Flughafen. Dies ist Xi Jinpings dritter Besuch in Vietnam als Chinas Staatschef und sein vierter, seit er Chinas Vizepräsident wurde - Foto: NGUYEN KHANH

Xe Hồng Kỳ chở Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân đi trên đường phố Hà Nội - Ảnh: DANH KHANG

Hongqi-Auto mit dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping und seiner Frau auf den Straßen von Hanoi – Foto: DANH KHANG

Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, và phu nhân - Giáo sư Bành Lệ Viên - đến Phủ Chủ tịch để tham dự lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und seine Frau, Professor Peng Liyuan, kamen im Präsidentenpalast an, um an der Begrüßungszeremonie teilzunehmen - Foto: NGUYEN KHANH

Bà Ngô Thị Mận - phu nhân của Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng - đến Phủ Chủ tịch tham dự lễ đón Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Frau Ngo Thi Man – Ehefrau von Generalsekretär Nguyen Phu Trong – kam in den Präsidentenpalast, um an der Begrüßungszeremonie für Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und seine Ehefrau teilzunehmen – Foto: NGUYEN KHANH

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại nghi lễ cử quốc thiều hai nước - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Generalsekretär Nguyen Phu Trong und Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping bei der Nationalhymnenzeremonie der beiden Länder – Foto: NGUYEN KHANH

Lễ đón cấp nhà nước Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình diễn ra tại Phủ Chủ tịch chiều 12-12 có nghi thức bắn 21 loạt đại bác chào mừng - Ảnh: VIỆT TRUNG

Die staatliche Begrüßungszeremonie für den Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping fand am Nachmittag des 12. Dezember mit einem Salutschuss aus 21 Schuss im Präsidentenpalast statt - Foto: VIET TRUNG

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình chứng kiến đội danh dự diễu hành tại lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Generalsekretär Nguyen Phu Trong und Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping sind Zeugen der Parade der Ehrengarde bei der Begrüßungszeremonie - Foto: NGUYEN KHANH

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình cùng hai phu nhân chụp ảnh chung tại lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Generalsekretär Nguyen Phu Trong und Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und ihre beiden Frauen machen bei der Begrüßungszeremonie ein gemeinsames Foto – Foto: NGUYEN KHANH

Ngay sau khi lễ đón kết thúc, hai nhà lãnh đạo bước vào hội đàm tại trụ sở Trung ương Đảng - Ảnh: TRỌNG HẢI

Unmittelbar nach Abschluss der Begrüßungszeremonie begannen die beiden Politiker Gespräche im Hauptquartier des Zentralkomitees der Partei - Foto: TRONG HAI

Toàn cảnh cuộc hội đàm giữa Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình - Ảnh: TRỌNG HẢI

Überblick über die Gespräche zwischen Generalsekretär Nguyen Phu Trong und dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping - Foto: TRONG HAI

Kết thúc hội đàm, hai nhà lãnh đạo tham dự buổi tiệc chiêu đãi cấp Nhà nước - Ảnh: NAM TRẦN

Am Ende der Gespräche nahmen die beiden Staatschefs an einem Empfang auf Staatsebene teil - Foto: NAM TRAN

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng trò chuyện với Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình - Ảnh: NAM TRẦN

Präsident Vo Van Thuong spricht mit Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping – Foto: NAM TRAN

Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình chúc rượu Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng tại lễ chiêu đãi cấp Nhà nước - Ảnh: NAM TRẦN

Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping stößt beim Staatsempfang auf Generalsekretär Nguyen Phu Trong an – Foto: NAM TRAN

Lãnh đạo hai nước cùng các phu nhân đứng lên thực hiện nghi lễ cử Quốc thiều hai nước - Ảnh: NAM TRẦN

Die Staatsoberhäupter beider Länder und ihre Frauen stehen auf, um die Nationalhymnen beider Länder zu singen – Foto: NAM TRAN

Tuoitre.vn


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Luc Yen, ein verstecktes grünes Juwel
Verbreitung nationaler kultureller Werte durch musikalische Werke
Lotusfarbe von Hue
Hoa Minzy enthüllt Nachrichten mit Xuan Hinh und erzählt die Geschichte hinter den Kulissen, wie „Bac Bling“ ein globales Fieber auslöste

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt