Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Menschen opfern Weihrauch und zollen den heldenhaften Märtyrern auf dem Mai-Dich-Friedhof Tribut

Báo Dân tríBáo Dân trí22/07/2024

(Dan Tri) – An den letzten beiden Wochenenden sind viele Menschen zum Mai Dich-Friedhof (Hanoi) gekommen, um sich um die Gräber zu kümmern und Weihrauch darzubringen, um anlässlich des 77. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer am 27. Juli den Helden und Märtyrern Tribut zu zollen.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 1
Der Mai-Dich-Friedhof befindet sich in der Ho-Tung-Mau-Straße (Bezirk Mai Dich, Bezirk Cau Giay, Hanoi) und wurde 1956 auf einer Fläche von 59.000 m² angelegt. Hier ruhen 1.228 Märtyrer und 394 Personen, darunter Mitglieder des Politbüros, Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, Wissenschaftler, Kulturschaffende, Schriftsteller, Dichter, Träger des Ho-Chi-Minh-Preises, herausragende Generäle und Helden der Streitkräfte.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 2
Von Anfang Juli bis heute, kurz vor dem 77. Jahrestag des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer am 27. Juli (27. Juli 1947 – 27. Juli 2024), kommen jeden Tag Menschen zum Mai-Dich-Friedhof und verbrennen respektvoll Weihrauch, um den Helden und Märtyrern Tribut zu zollen, die für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes gefallen sind.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 3
Auf dem Märtyrerfriedhof sind die Gräber in geraden Reihen angelegt, mit blauem Stein gepflastert und werden täglich gereinigt und gepflegt. An jedem Grab wird auch die Blumenvase ausgetauscht und die Umgebung stets sauber und schön gehalten.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 4
Am Nachmittag des 21. Juli waren auch einige Angehörige der Märtyrer schon recht früh vor Ort und brachten Kerzen, Weihrauch und Blumen mit, um ihrer Lieben zu gedenken.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 5
Herr Nguyen Van Thang (Bezirk Hai Ba Trung) kümmerte sich um das Grab eines Verwandten und zündete Räucherstäbchen auf den umliegenden Gräbern an. Anschließend sagte er: „Wenn ich hierherkomme, bin ich sehr bewegt und dankbar. Beim Anblick der Tausenden von Gräbern spüre ich das große Opfer der heldenhaften Märtyrer. Auch in meiner Familie gibt es Verwandte, die Märtyrer sind, deshalb sind diese Tage für mich noch bedeutsamer.“
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 6
Zu Beginn des Jahres und insbesondere am Tag der Kriegsinvaliden und Märtyrer am 27. Juli kommen Frau Le Thi Bich Hang (Bezirk Nam Tu Liem) und ihre Familie immer zusammen, um am Denkmal des Vaterlandes Weihrauch für die Führer der Partei und des Staates sowie für die heldenhaften Märtyrer anzuzünden, die sich für das Land geopfert haben. Danach ging ihre Familie zum privaten Grab des Verwandten, um es zu reinigen und Weihrauch anzuzünden. Frau Hang fügte hinzu: „Als ich am 19. Juli die Nachricht vom Tod von Generalsekretär Nguyen Phu Trong hörte, war ich sehr überrascht, da ich ihn immer für seine Verdienste um das Land bewundert habe. Ich bin ihm äußerst dankbar.“
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 7
Darüber hinaus sind auf beiden Seiten des Denkmals für das Vaterland 394 Gräber von Partei- und Staatsführern, Wissenschaftlern, Kulturschaffenden, Schriftstellern, Dichtern, die den Ho-Chi-Minh-Preis erhielten, herausragenden Generälen, Helden der Streitkräfte usw. angeordnet. Die äußere Reihe ist der Hauptachse zugewandt und weist auf jeder Seite 10 Gräber auf.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 8
Gemäß dem Regierungserlass 105/2012/ND-CP vom 17. Dezember 2012 haben hochrangige Beamte Anspruch auf eine Bestattung auf dem Mai Dich-Friedhof. Das sind die Kader unter der Leitung des Politbüros; Revolutionsveteranen vor 1945 wurden mit der Unabhängigkeitsmedaille erster Klasse oder höher ausgezeichnet; Wissenschaftler, Kulturschaffende, Schriftsteller, Dichter, die den Ho-Chi-Minh-Preis erhalten haben, herausragende Generäle, Helden der Streitkräfte usw. Hochrangige Beamte, darunter der Generalsekretär der Kommunistischen Partei Vietnams, der Präsident, der Vorsitzende der Nationalversammlung und der Premierminister, deren Beerdigungen nach den nationalen oder staatlichen Bestattungsriten abgehalten werden.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 9
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 10
Weitere Gräber sind horizontal von der Hauptachse aus angeordnet, vor den Gräbern unbekannter Märtyrer, und eine separate horizontale Reihe entlang der Vorderseite von Wissenschaftlern, Kulturschaffenden, Schriftstellern, Dichtern, die den Ho-Chi-Minh-Preis erhalten haben … befindet sich neben zwei kleinen Seen.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 11
Links vom Nationaldenkmal, vom ersten Platz aus gesehen, befindet sich das Grab des ehemaligen Premierministers Pham Van Dong, dann die Gräber der Partei- und Staatsführer: Ton Duc Thang, Nguyen Luong Bang, Hoang Van Thu, Nguyen Chi Thanh, Nguyen Duy Trinh, Tran Quoc Hoan, Le Thanh Nghi, Van Tien Dung, To Huu.
Người dân dâng hương, tri ân Anh hùng liệt sĩ tại nghĩa trang Mai Dịch - 12
Auf der rechten Seite des Vaterlandsdenkmals ist der erste Platz leer, auf dem zweiten Platz befinden sich die Gräber der Partei- und Staatsführer: Le Duan, Pham Hung, Truong Chinh, Le Duc Tho, Hoang Quoc Viet, Le Kha Phieu, Le Van Luong, Dao Duy Tung, Chu Huy Man.
Am 20. Juli wird die Beerdigung von Generalsekretär Nguyen Phu Trong gemäß der Ankündigung des Bestattungskomitees von Generalsekretär Nguyen Phu Trong gemäß dem nationalen Bestattungsprotokoll an zwei Tagen, dem 25. und 26. Juli, stattfinden. Die Beerdigung von Generalsekretär Nguyen Phu Trong findet am 26. Juli um 13:00 Uhr im National Funeral Home Nr. 5 Tran Thanh Tong, Hanoi statt. Beerdigung am selben Tag um 15:00 Uhr auf dem Mai Dich Friedhof, Hanoi.

Dantri.com.vn

Quelle: https://dantri.com.vn/xa-hoi/nguoi-dan-dang-huong-tri-an-anh-hung-liet-si-tai-nghia-trang-mai-dich-20240722015029342.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gemeinschaftstourismus in Ha Giang: Wenn die endogene Kultur als wirtschaftlicher „Hebel“ fungiert
Reaktionen südostasiatischer Fans auf den Sieg Vietnams über Kambodscha
Der heilige Kreislauf des Lebens
Gräber in Hue

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt