Künstler treffen sich beim Laternenfest und der Vietnam Poetry Night 2024

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/02/2024

[Anzeige_1]

Das Programm mit dem Thema „Alte Reime hallen wider – Neue Melodien in Harmonie“ fand am Abend des 23. Februar im Van Lang Park, Bezirk 5, statt, wurde vom Kulturzentrum Ho-Chi-Minh-Stadt unter der künstlerischen Leitung des Ministeriums für Kultur und Sport von Ho-Chi-Minh-Stadt organisiert und live auf HTV1 übertragen.

Zur Eröffnung des Programms genoss das Publikum eine Gedichtrezitation und eine Szene: Das Gedicht „Nguyen Tieu“ wurde von Präsident Ho Chi Minh anlässlich des Vollmondfestes im Januar des Mau Ty 1948 verfasst. Die Aufführung wurde vom verdienten Künstler Thanh Nhan, dem Künstler Hoang Duc Tam, der Dragon Children's Group und der Ngoc Trai Viet Dance Troupe durchgeführt.

„Old Rhymes Resounding – New Melody“ besteht aus zwei Kapiteln, das erste Kapitel ist „Old Rhymes Resounding“ und das zweite Kapitel ist „New Melody“.

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 1.

Eröffnungsvorstellung des Programms „Alte Reime hallen nach – Neue Melodien harmonieren“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 2.

Die Moderatoren der Show sind Nhat Truong und Giang Thai (im Ao Dai, in der Mitte stehend)

Bei „Van xua vang bong“ genoss das Publikum die Darbietungen: „Rong ran len may“ komponiert von Thai Nghia, aufgeführt von der Kindergruppe Rong con; Gedicht „Sende in die untere Region“ und Lied „Du bist an der Quelle des Flusses, ich bin am Ende des Flusses“ mit Text von Hoai Vu, Musik von Phan Huynh Dieu, Sänger Quoc Dai, Schauspieler Thoai Ba und Aufführung der Tanzgruppe Phuong Viet; Das Gedicht „Liebesgedicht eines Marinesoldaten“ und das Lied „Ein kleines Liebesgedicht eines Marinesoldaten“ mit Text von Tran Dang Khoa, Musik von Hoa Hiep, vorgetragen vom verdienten Künstler Thanh Su, dem Poesie-Rezitator Hoang Duc Tam, dem Gitarristen Ngo Duy Thanh und der Tanzgruppe Ngoc Trai Viet.

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 3.

Vorstellung „Drachenschlange bis in die Wolken“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 4.

Lesen Sie das Gedicht „Senden in die untere Region“ und das Lied „Du an der Spitze des Flusses, ich am Ende des Flusses“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 5.
Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 6.

Poesievortrag „Liebesgedicht eines Marinesoldaten“ und Lied „Ein kleines Liebesgedicht eines Marinesoldaten“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 7.
Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 8.

Der Volkskünstler Ta Minh Tam, eine Gruppe männlicher und weiblicher Lyrikleser: der verdiente Künstler Ngoc Dang – MC Chuc Linh – Schauspieler Le Hay – MC Hoang Son Giang, der Künstler Thao Vy – Tam Phuc Linh, Nguyen Thai Dien – Kim Xuan, Kinder, die Tanzgruppe Phuong Viet und die Folk-Band Gio Moi trugen das Lied „Gesang aus der nach ihm benannten Stadt“ vor. „Lieder aus der nach ihm benannten Stadt“ wurde vom Volkskünstler Cao Viet Bach aus dem Gedicht „1911 verließ Onkel Ho Saigon, um das Land zu retten“ von Dang Trung komponiert.

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 9.

Vorstellung „Gesang aus der nach ihm benannten Stadt“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 10.

Kapitel 2 „Neue Harmonie“ sind die Melodien, die aus den Reimen und poetischen Ideen kombiniert mit dem Rhythmus des modernen Lebens erklingen; Dazu gehört das Lesen von Gedichten, das Rezitieren von Gedichten und das Rappen über Gedichte. Es fand eine Gedichtrezitation mit dem Titel „Mutter tragen“ mit Texten von Truong Minh Nhat, dem verdienten Künstler Ha Thu und dem Flötenkünstler Nguyen Quoc Viet statt, außerdem traten das Tanzduo Phuong Viet und die Tanzgruppe auf. Die Aufführung war voller Emotionen und bescherte dem Publikum Momente der Stille.

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 11.

Aufführung des Gedichts „Mutter tragen“

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 12.

Das ist rührend

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 13.

Rezitation von „Mutter tragen“

Für eine fröhliche Atmosphäre sorgte die Lesung des Gedichts „Kleiner Frühling“ des Dichters Thanh Hai und eine Tanzvorführung auf einem Platz voller Frühlingsblumen und Gras …

Als nächstes wurden viele Darbietungen aufgeführt, wie zum Beispiel „The Story of Shoes“ des Dichters Nguyen Phong Viet, komponiert von Nguyen Van Chung, vorgetragen von der Sängerin Duyen Quynh und dem Baby Cam Yen; Gedicht „Ao Dai Oi“ von Sen Nguyen und Lied „Ao Dai Oi“ komponiert von Sy Luan, vorgetragen von Sänger Holy Truong Diem, Rapper Duc Huynh Group, Phuong Viet Dance Group und einer Gruppe von Models.

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 14.

Performance im Frühlingsblumenraum

Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 15.
Nghệ sĩ quy tụ tại Lễ hội Nguyên Tiêu và Đêm thơ Việt Nam 2024- Ảnh 16.

"Geschichte der Schuhe"

Der Rapper Quan Lee und die Kindergruppe Rong Con trugen den von Double 2T komponierten Rap-Song „Vietnamese Rice Grains“ vor.

Die Aufführung „Eine Runde Vietnam“, komponiert von Dong Thien Duc, den Sängern Nguyen Phi Hung, Cao Cong Nghia, Duong Quoc Hung, dem Designer Huynh Tien, dem Rapper Quan Lee, der Band One Mic, der Tanzgruppe Ngoc Trai Viet und einer Gruppe von Models, trat zum Abschluss des Programms „Nguyen Tieu Festival und Vietnam Poetry Night 2024“ auf.


[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/nghe-si-quy-tu-tai-le-hoi-nguyen-tieu-va-dem-tho-viet-nam-2024-196240223225517946.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Farbenfrohe vietnamesische Landschaften durch die Linse des Fotografen Khanh Phan
Vietnam ruft zu friedlicher Lösung des Konflikts in der Ukraine auf
Entwicklung des Gemeinschaftstourismus in Ha Giang: Wenn die endogene Kultur als wirtschaftlicher „Hebel“ fungiert
Französischer Vater bringt Tochter zurück nach Vietnam, um Mutter zu finden: Unglaubliche DNA-Ergebnisse nach 1 Tag

Gleicher Autor

Bild

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt