Von Händlern und Einwohnern grenzüberschreitend gehandelte Waren müssen den Standards des Importlandes entsprechen.

Thời ĐạiThời Đại09/10/2024

[Anzeige_1]

Die Regierung hat das Dekret Nr. 122/2024/ND-CP erlassen, mit dem eine Reihe von Artikeln des Regierungsdekrets Nr. 14/2018/ND-CP vom 23. Januar 2018 geändert und ergänzt werden, in dem die Grenzhandelsaktivitäten detailliert beschrieben werden. Darin wird eindeutig festgelegt, dass Waren im grenzüberschreitenden Handel und Austausch von Händlern und Grenzbewohnern die Standards, die Qualität, die Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit und andere Bedingungen gemäß den Gesetzen des Einfuhrlandes in vollem Umfang erfüllen müssen.

Dien Bien und 6 Provinzen im Norden Laos verstärken ihre Zusammenarbeit zur Förderung des Grenzhandels
Änderung der Vorschriften für Grenzhandelsaktivitäten im Hinblick auf transparente und nachhaltige Ein- und Ausfuhren

Dekret Nr. 122/2024/ND-CP ändert und ergänzt Klausel 2, Artikel 4 von Dekret Nr. 14/2018/ND-CP zur Regelung der Zahlungsmethoden im Grenzhandel.

Dekret Nr. 122/2024/ND-CP schreibt weiterhin drei Zahlungsmethoden vor: Zahlung per Bank; Verrechnung zwischen exportierten und importierten Waren und Dienstleistungen (die Differenz wird über die Bank bezahlt); und bar bezahlen. Allerdings kommt die Barzahlungsmethode nach der neuen Regelung nur noch beim Kauf und Austausch von Waren durch Grenzbewohner zur Anwendung.

Gleichzeitig ergänzt das Dekret Nr. 122/2024/ND-CP Artikel 4a zur Regelung der Rohstoffstandards im Grenzhandel.

Dementsprechend müssen Waren im grenzüberschreitenden Handels- und Austauschgeschäft von Händlern und Grenzbewohnern die Standards, die Qualität, die Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit und andere Bedingungen gemäß den Gesetzen des Einfuhrlandes vollständig erfüllen.

Sửa một số quy định về hoạt động thương mại biên giới
Grenztor Mong Cai, Provinz Quang Ninh.

Durch das Dekret Nr. 122/2024/ND-CP werden außerdem Absatz 1 und Absatz 2, Artikel 16 des Dekrets 14/2018/ND-CP geändert und ergänzt, die den Kauf, Verkauf und Austausch von Waren auf Grenzmärkten regeln, und zwar wie folgt:

Händler und Bürger vietnamesischer Nationalität, die ihren Wohnsitz in Grenzgebieten gemeldet haben.

Händler und Bürger von Ländern, die eine Grenze teilen, mit Pässen oder Dokumenten, die Pässe und Visa ersetzen können, mit Ausnahme von Fällen der Visumbefreiung, die weiterhin gültig sind gemäß den internationalen Verträgen, deren Vertragspartner die Sozialistische Republik Vietnam ist, und dem Gesetz über Ein- und Ausreise, Transit und Aufenthalt von Ausländern in Vietnam Nr. 47/2014/QH13, das durch eine Reihe von Artikeln gemäß Gesetz Nr. 51/2019/QH14 und Gesetz Nr. 23/2023/QH15 geändert und ergänzt wurde; Händler, Geschäftshaushalte und Einzelpersonen mit einer Gewerbeanmeldung in einem Nachbarland erhalten eine Gewerbeanmeldung gemäß den Gesetzen des Nachbarlandes.

Darüber hinaus ändert und ergänzt Dekret Nr. 122/2024/ND-CP auch Klausel 1 und Klausel 3 von Artikel 21 von Dekret 14/2018/ND-CP, das die Ein- und Ausreise von Personen und Fahrzeugen aus Vietnam regelt.

Insbesondere müssen der Frachteigentümer oder die von ihm ermächtigte Person, der Fahrzeugbesitzer, der Fahrer des Frachtfahrzeugs und das Servicepersonal an Bord des Fahrzeugs, Schiffs oder Bootes, die vietnamesische Staatsbürger sind, die Bestimmungen der internationalen Verträge einhalten, denen die Sozialistische Republik Vietnam beigetreten ist, sowie das Gesetz über die Aus- und Einreise vietnamesischer Staatsbürger Nr. 49/2019/QH14, das durch eine Reihe von Artikeln gemäß Gesetz Nr. 23/2023/QH15 geändert und ergänzt wurde.

Zusätzlich zu den oben genannten Dokumenten muss der Fahrzeugführer über eine dem von ihm gefahrenen Fahrzeugtyp entsprechende Fahrerlaubnis verfügen.“

Fahrzeuge, Fahrer von Gütertransportfahrzeugen und Geschäftseinheiten Vietnams dürfen die in diesem Dekret beschriebenen Grenzübergänge und Grenzöffnungen passieren, um Grenzmärkte von Ländern mit einer gemeinsamen Grenze zu betreten oder zu verlassen, und unterliegen an den Grenzübergängen und Grenzöffnungen der Inspektion und Kontrolle durch spezialisierte Verwaltungskräfte.

Ab dem 1. Januar 2029 müssen Grenzbewohner beim grenzüberschreitenden Kauf und Verkauf von Waren anwesend sein, um die Ein- und Ausfuhrformalitäten abzuschließen.

Dekret Nr. 122/2024/ND-CP tritt am 1. Dezember 2024 in Kraft.

Im Jahr 2029 legt das Finanzministerium der Regierung zur Prüfung und Entscheidung eine Anpassung der Anzahl und Höhe der Steuerbefreiungen für importierte Waren in Form von Kauf, Verkauf und Tausch von Waren durch Grenzbewohner vor.

Ab dem 1. Januar 2029 müssen Grenzbewohner beim grenzüberschreitenden Handel und Warenaustausch anwesend sein, um die Import- und Exportformalitäten abzuschließen.

Ab dem 1. Januar 2030 können Waren die Ein- und Ausfuhrverfahren nur noch an internationalen Grenzübergängen durchlaufen; Hauptgrenztor (bilaterales Grenztor); Nebentor; Zollabfertigung, spezielle Straßen für den Warentransport an internationalen Grenzübergängen, Hauptgrenzübergängen (bilaterale Grenzübergänge); Die Verfahren zur Öffnung und Modernisierung von Grenztoren und Grenzöffnungen gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen wurden abgeschlossen und es wurde eine bilaterale Vereinbarung über die Zulassung von Export, Import und Warenaustausch erzielt.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thoidai.com.vn/hang-hoa-mua-ban-qua-bien-gioi-cua-thuong-nhan-cu-dan-phai-dap-ung-tieu-chuan-nuoc-nhap-khau-205869.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Figur

Can Tho in meinen Augen
17-sekündiges Video von Mang Den ist so schön, dass Internetnutzer vermuten, es sei bearbeitet
Die Primetime-Schönheit sorgte mit ihrer Rolle als Zehntklässlerin, die trotz ihrer Körpergröße von 1,53 m zu hübsch ist, für Aufsehen.
Generalsekretär To Lam erlebt die Metrolinie Nr. 1 Ben Thanh – Suoi Tien

No videos available