Am Abend des 3. April wurde im Thanh Hoa City Convention Center in der Provinz Thanh Hoa feierlich der 60. Jahrestag des Sieges von Ham Rong (3./4. April 1965 – 3./4. April 2025) begangen. Die Zeitung Thanh Hoa stellt respektvoll den vollständigen Text der Rede von Genosse Nguyen Doan Anh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Sekretär des Provinzparteikomitees, bei der Zeremonie vor.
Sehr geehrter Do Trong Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Leiter des Zentralen Organisationskomitees.
Sehr geehrte Leiterinnen und Leiter der Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen und Behörden!
Sehr geehrte Landeshauptleute und ehemalige Landeshauptleute!
Liebe vietnamesische Heldenmütter, Helden der Volksarmee, Veteranen und ehemalige Milizionäre, die direkt an den Kämpfen teilgenommen und im Kampf zum Schutz der Ham Rong-Brücke gedient haben,
Liebe Landsleute und Genossen!
Heute herrscht eine freudige, aufgeregte und stolze Atmosphäre der Armee und des Volkes in der heldenhaften Heimat von Thanh Hoa. Das Provinzparteikomitee – Volksrat – Volkskomitee – Komitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinz hat feierlich den 60. Jahrestag des Sieges von Ham Rong (3./4. April 1965 – 3./4. April 2025) organisiert. Dies ist für uns eine Gelegenheit, gemeinsam die heroische Kampftradition, den mutigen Geist und den unbezwingbaren Willen der vorherigen Generation Revue passieren zu lassen und gleichzeitig den Stolz und die Verantwortung der heutigen Generation für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes im Allgemeinen und der Heimat Thanh Hoa im Besonderen zu wecken.
Im feierlichen Rahmen der Zeremonie heiße ich im Namen der Provinzführer die Genossen des Zentralkomitees der Partei, die ehemaligen Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, die Genossen der Leiter der Abteilungen, Ministerien, Zweigstellen und Zentralbehörden, die Genossen der Provinzführer, die ehemaligen Führer, die vietnamesischen Heldenmütter, die Helden der Volksarmee, die Veteranen, die ehemaligen Milizionäre, die direkt am Kampf teilgenommen und im Kampf zum Schutz der Ham-Rong-Brücke gedient haben, die verehrten Delegierten, die verehrten Gäste und alle Landsleute und Genossen herzlich willkommen und übermittle ihnen meine respektvollen Grüße und besten Wünsche!
In diesem heiligen Moment erinnern wir uns respektvoll an Präsident Ho Chi Minh und bringen unsere unendliche Dankbarkeit für seine großartigen Beiträge zum Ausdruck – er war der geniale Führer der vietnamesischen Revolution und hat sein ganzes Leben der Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes und dem Glück des Volkes gewidmet. Für immer eingraviert und zutiefst dankbar sind wir den heldenhaften Märtyrern, den heldenhaften vietnamesischen Müttern, den Helden der Volksarmee, den Generationen von Kadern, Soldaten, Milizen, jugendlichen Freiwilligen, Frontarbeitern, verwundeten und kranken Kameraden, den Familien der Märtyrer und allen Streitkräften und Menschen, die tapfer gekämpft, sich geopfert und zum heroischen Epos des Ham Rong-Sieges beigetragen haben.
Delegierte, die an der Zeremonie teilnehmen.
Liebe Delegierte! Liebe Landsleute und Genossen!
Nach dem Sieg von Dien Bien Phu im Jahr 1954, der „auf allen fünf Kontinenten widerhallte und die Welt erschütterte“, beteiligte sich der Norden unseres Landes am Aufbau des Sozialismus und wurde zu einer soliden Basis, die den Süden im Kampf gegen den amerikanischen Imperialismus und seine Handlanger unterstützte. Unterdessen weigerten sich die USA, ihre Niederlage zu akzeptieren und versuchten, die Strategien des „Spezialkriegs“, des „lokalen Krieges“ und der „Vietnamisierung des Krieges“ umzusetzen, um den Süden in eine Kolonie neuen Typs zu verwandeln und die Kämpfe unseres Volkes zu unterdrücken. Angesichts der wiederholten Misserfolge auf den Schlachtfeldern im Süden konstruierten die USA den Tonkin-Zwischenfall (August 1964) als Vorwand für eine Eskalation des Krieges. Sie weiteten ihre Bombenangriffe auf den Norden durch Luft- und Seestreitkräfte aus, um die strategische Versorgungslinie zwischen Nord und Süd zu unterbrechen.
Thanh Hoa wurde als direkte Rückseite der Binh-Tri-Thien-Front identifiziert und die Ham-Rong-Brücke war der „ideale Sperrpunkt“ auf der Transportroute von Nord nach Süd. Durch die Zerstörung der Ham-Rong-Brücke wird die Nord-Süd-Verkehrsader abgeschnitten, die Wirtschaft zerstört und die Rolle des großen Hinterlandes von Thanh Hoa geschwächt. Zu diesem Zweck bereiteten Präsident Johnson und die US-Regierung einen Plan vor, die Provinz Thanh Hoa und insbesondere das Gebiet Ham Rong mit gemischten Kräften aus Luftwaffe und Marine anzugreifen.
Als das Zentralkomitee der Partei und die Regierung die Ambitionen des Feindes erkannten, wiesen sie das Parteikomitee, die Regierung, die Armee und das Volk von Thanh Hoa an, sich auf eine Reaktion vorzubereiten. Die Streitkräfte, insbesondere die Luftabwehr, die Luftwaffe, die Artillerie, die Marine und die Miliz, wurden durch Training verstärkt und in engen Positionen aufgestellt, um eine solide Luftverteidigungsposition des Volkes zu bilden und entschlossen, die Ham Rong-Brücke zu schützen. Die Bevölkerung der Thanh Hoa-Gebiete arbeitete eng mit den Streitkräften zusammen, um Land und Brücken hartnäckig zu verteidigen, Schützengräben, Befestigungen und Schlachtfelder zu errichten und den Kampf zur Verteidigung des Heimatlandes aktiv mit Menschen und Material zu unterstützen. Am Abend des 2. April 1965 verkündete das Oberkommando der vietnamesischen Volksarmee: „Der Feind würde am 3. April einen Großangriff auf Ham Rong starten.“ Gleichzeitig muss man daran erinnern : „Man muss entschlossen kämpfen, präzise zuschlagen, viele feindliche Flugzeuge auf der Stelle abschießen, das Ziel schützen, Munition sparen …“. Alle Hauptarmeekräfte, lokalen Armeekräfte, Milizen und Selbstverteidigungskräfte in den Gebieten Ham Rong, Do Len und anderen Schlüsselgebieten sind stets ruhig und zuversichtlich, festigen Befestigungen und solide Schlachtfelder, üben Kampfpläne und setzen Waffen, Ausrüstung und Fahrzeuge geschickt ein und sind bereit, in die Schlacht zu ziehen.
Dramatisches Kunstprogramm bei der Feier.
Am 3. April 1965 um genau 8:45 Uhr schickten die USA eine Reihe von Flugzeugen los, um plötzlich in Do Len, Tinh Gia und Nong Cong in das Schlüsselgebiet Ham Rong herabzustürzen und Bomben abzuwerfen. Am ersten Tag führten sie drei Stunden lang heftige Angriffe mit 102 Kampfflugzeuggruppen durch. Doch damit nicht genug: Am 4. April setzte der Feind seinen Bombenangriff mit großer Geschwindigkeit und Intensität fort und organisierte alle 10 Minuten einen Angriff. Wie Motten zum Licht strömten Flugzeuggruppen aus allen Richtungen heran, eine Gruppe löste die andere ab. Der Himmel über Ham Rong hallte vom Dröhnen der Flugzeuge wider, der Boden bebte unter den ohrenbetäubenden Explosionen von Bomben und Kugeln.
In diesem Zusammenhang, trotz der heftigen Angriffe des Feindes, der Drohungen von allen Seiten und der schweren Bomben und Kugeln; Trotz der mit modernen Waffen und Kriegsmitteln ausgestatteten feindlichen Streitkräfte hielten Thanh Hoas Armee und Volk auf allen Schlachtfeldern und in allen Kampfpositionen standhaft ihre Stellung, mit intelligentem, mutigem und überraschendem Kampf, entschlossen, zu kämpfen und zu siegen, um ihr Heimatland zu schützen. Die Namen „Donnergott“, „Geist“, „himmlischer Feind“, „Eindringling“ und „fliegende Festung“ wurden allesamt von Thanh Hoa-Soldaten und Zivilisten in Stücke geschossen. Am 3. und 4. April 1965 schossen Soldaten und Zivilisten von Thanh Hoa 47 amerikanische Flugzeuge ab, 31 davon allein im Gebiet von Ham Rong. Das US-Imperium musste bitter zugeben: „Das waren zwei dunkle Tage für die US-Luftwaffe.“
Dramatisches Kunstprogramm bei der Feier.
Der Sieg von Ham Rong ist die Kristallisation vieler Faktoren. Die weise Führung der Partei und der geliebte Onkel Ho haben den Patriotismus der ganzen Nation zusammen mit dem eisernen Willen, der Intelligenz und Kreativität der Armee und des Volkes von Thanh Hoa vereint und kristallisiert. Sie haben unzählige Schwierigkeiten und Nöte überwunden, sind standhaft und kreativ gewesen, haben tapfer gekämpft, Opfer gebracht und glorreiche Taten vollbracht. Die Luftverteidigung – Luftwaffensoldaten, Soldaten, Milizen, Arbeiter, jugendliche Freiwillige und die Bevölkerung von Thanh Hoa – haben mit Mut und selbstlosem Einsatz ein Epos für das Vaterland geschrieben.
Wir dürfen die Jungen und Mädchen in ihren Achtzehn- und Zwanzigerjahren nie vergessen, die ihre Waffen immer fest in der Hand hielten und dem Feind von oben mutig entgegentraten. Das heißt, dass Teamleiterin Nguyen Thi Hang trotz ihrer Verletzung ihren Kommandoposten nicht verlassen hat. Das war Frau Ngo Thi Tuyen, die flink durch den dichten Bombenrauch eilte und dabei zwei Kisten Munition gleichzeitig trug, die doppelt so schwer waren wie sie selbst, damit die Soldaten Munition zum Kämpfen hatten. Dabei handelte es sich um die vier Brüder von Herrn Ngo Tho Lan, die sich freiwillig gemeldet hatten, zum Schiff hinunterzugehen, um die Kanoniere zu unterstützen und mit ihnen zu kämpfen. Es handelte sich um Arbeiter des Kraftwerks Lo Cao und des Sägewerks Ben Coc, die beim Ziehen der Artillerie und Laden der Munition halfen, sowie um Arbeiter des Brückenteams 19/5, die Tag und Nacht daran arbeiteten, die durch feindlichen Beschuss beschädigte Brücke zu reparieren. Es waren die Älteren, die Leute von Nam Ngan, Yen Vuc, Dong Son und die Mönche der Mat Da Dam Xuan-Pagode, die die Soldaten stillschweigend mit Essen versorgten und sich von ganzem Herzen um die Verwundeten kümmerten …
Der Sieg von Ham Rong sowie viele andere typische Siege unserer Armee und unseres Volkes in den Schlachten zur Verteidigung von Pha Ghep und Do Len, das edle Opfer der Lehrer und Schüler der Medizinischen Fakultät und der Pädagogischen Schule 7+3 auf der Baustelle des Ma-Fluss-Deiches im Jahr 1972, … haben die glorreiche Tradition der heldenhaften Heimat von Thanh Hoa weiter gestärkt und zusammen mit dem ganzen Land zum Großen Frühlingssieg von 1975 beigetragen, den Süden befreit und das Land vereint.
Dramatisches Kunstprogramm bei der Feier.
Liebe Delegierte! Liebe Landsleute und Genossen!
Der Sieg von Ham Rong wurde zu einem unsterblichen Denkmal, das den unbezwingbaren Geist des vietnamesischen Volkes gegenüber allen Invasoren demonstrierte. Dies war zugleich die erste größere Niederlage der US-Luftwaffe am Himmel des Nordens und eine Bestätigung der unbesiegbaren Stärke des vietnamesischen Volkskriegs.
60 Jahre sind vergangen, aber der Sieg von Ham Rong ist immer noch ein unsterbliches Epos, das wertvolle Lektionen mit tiefgreifender Bedeutung für die heutige und zukünftige Generation hinterlässt:
Dies ist eine Lehre für die kluge und talentierte Führung der Partei bei der Einschätzung der Lage, der Organisation des Kampfes und der Mobilisierung der vereinten Kräfte des gesamten politischen Systems und des Volkes zur Teilnahme am Kampf.
Das ist eine Lektion über die Strategie des Volkskriegs, über die Kunst, Kämpfe zu organisieren und flexible Kampftruppen einzusetzen, insbesondere über die Organisation einer vielschichtigen, dichten und mehrstufigen Luftverteidigungsformation des Volkes, die viele amerikanische Flugzeuge abschießt und strategische Ziele entschieden schützt.
Es ist eine Lektion leidenschaftlichen Patriotismus – des Wunsches nach Frieden, Unabhängigkeit, Freiheit und nationaler Einheit; der vereinten Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit; der absoluten Loyalität und Entschlossenheit der Armee und des Volkes des ganzen Landes im Allgemeinen und der Armee und des Volkes von Thanh Hoa im Besonderen, zu kämpfen und zu siegen.
Dramatisches Kunstprogramm bei der Feier.
Liebe Delegierte! Liebe Landsleute und Genossen!
Das Jahr 2025 ist ein Jahr von besonderer Bedeutung, da es eine entscheidende Schlüsselrolle bei der Verwirklichung der Ziele der Resolution des 19. Provinzparteitags und des Fünfjahresplans für die sozioökonomische Entwicklung 2021–2025 spielt. Dies ist auch das Jahr, das den Moment markiert, in dem unser Land in eine neue Ära eintritt – die Ära des Strebens, eine entwickelte, reiche, zivilisierte und wohlhabende Nation zu werden.
Wir sind stolz und glauben an die richtige, weise und talentierte Führung der Kommunistischen Partei Vietnams, an den unbezwingbaren und unbeugsamen Patriotismus und die Intelligenz und Kreativität unseres Volkes und unserer Armee. Wir sind stolz auf die heldenhafte und unbezwingbare Kampftradition unserer Vorfahren und fördern den Geist des Ham Rong-Sieges. Das Parteikomitee, die Regierung und das Volk von Thanh Hoa verpflichten sich, sich in der kommenden Zeit zu vereinen, die Hände in den Schoß zu legen und Thanh Hoa zu einer reichen, zivilisierten und modernen Provinz aufzubauen, einer umfassend entwickelten und vorbildlichen Provinz für das ganze Land, die der Beiträge unserer Vorfahren würdig ist, die für unser friedliches Leben gekämpft und Opfer gebracht haben. Insbesondere ist es notwendig, die folgenden Schlüsselaufgaben gut zu erfüllen:
Erstens: Die Beschlüsse, Richtlinien und Schlussfolgerungen der Zentrale zur Umstrukturierung des Apparats des politischen Systems „Verfeinert – Schlank – Stark – Effektiv – Effizient – Effektiv“ müssen weiterhin gründlich verstanden und strikt umgesetzt werden. Dazu gehört der Aufbau eines zweistufigen lokalen Regierungsmodells, verbunden mit der Umstrukturierung und Verbesserung der Qualität des Personals, der Beamten und der öffentlichen Angestellten, um den Aufgabenanforderungen der neuen Situation gerecht zu werden.
Zweitens: die drastische und wirksame Umsetzung von Aufgaben und Lösungen leiten und steuern, um eine Wirtschaftswachstumsrate von 11 % oder mehr zu erreichen; einschließlich: Konzentration auf die Überprüfung und Perfektionierung synchroner Institutionen, Mechanismen und Richtlinien; Beseitigen Sie Schwierigkeiten, Hindernisse und Engpässe, geben Sie Ressourcen frei und schaffen Sie Impulse für die Entwicklung. Priorisieren Sie Ressourcen, um die Umsetzung von Investitionsprojekten, insbesondere großen und wichtigen Projekten, zu beschleunigen. Das Investitionsumfeld für Unternehmen muss weiterhin deutlich verbessert werden, um Investitionsmittel in die Provinz zu locken. Beschleunigen Sie die Auszahlung öffentlichen Investitionskapitals, verbunden mit der Sicherstellung der Qualität von Arbeiten und Projekten, und verhindern Sie Negativität, Verluste und Verschwendung. Gleichzeitige Umsetzung von Lösungen zur Erhöhung der Staatshaushaltseinnahmen; Verwalten und verwenden Sie das Budget sparsam und effektiv, um Ressourcen für Entwicklungsinvestitionen zu schaffen.
Drittens: Setzen Sie die Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros und die Resolution Nr. 03/NQ-CP der Regierung zu Durchbrüchen in der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung, Innovation und der nationalen digitalen Transformation weiterhin ernsthaft und effektiv um und schaffen Sie so die Grundlage und treibende Kraft für Thanh Hoa, in eine neue Ära einzutreten – die Ära der Entwicklung des vietnamesischen Volkes.
Viertens: Die Qualität kultureller, pädagogischer und medizinischer Aktivitäten weiter verbessern; gute Arbeit bei der Schaffung von Arbeitsplätzen, der Armutsbekämpfung und der sozialen Sicherheit leisten; Beschleunigen Sie die Umsetzung der Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser in der Provinz gemäß der Richtlinie Nr. 42-CT/TW des Premierministers und der Richtlinie Nr. 22-CT/TU des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei.
Fünftens: Stärkung der Landesverteidigung und Sicherheit, Gewährleistung der sozialen Ordnung und Sicherheit; Konzentrieren Sie sich auf den Aufbau einer nationalen Verteidigungshaltung des gesamten Volkes, verbunden mit der Sicherheitshaltung des Volkes, und bauen Sie einen immer solideren Verteidigungsbereich in den Provinzen auf.
Sechstens: Setzen Sie die Umsetzung der Richtlinie Nr. 35 und der Schlussfolgerungen des Politbüros zu Parteitagen auf allen Ebenen bis zum 14. Nationalen Parteitag fort. Konzentrieren Sie sich auf die Fertigstellung der Dokumente und Personalprojekte, die Sie dem Kongress vorlegen möchten, und stellen Sie dabei die beste Qualität sicher, um Thanh Hoa in der neuen Amtszeit zu einer schnellen und nachhaltigen Entwicklung zu verhelfen.
Dramatisches Kunstprogramm bei der Feier.
Liebe Delegierte! Liebe Landsleute und Genossen!
Seit dem Tag, an dem unsere Armee und unser Volk das Heldenepos vom Sieg von Ham Rong schrieben, ist einige Zeit vergangen, doch die historische Bedeutung und das epochale Ausmaß dieses heroischen Ereignisses werden nie verblassen. Noch immer ist es die Fackel, die den Weg erleuchtet, das Feuer schürt und immer heller leuchtet im Dienste der Innovation, des Aufbaus und des Schutzes des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes.
Ich setze die glorreiche und heldenhafte historische Tradition des Heimatlandes fort und fördere den Geist des „Ham Rong-Sieges“. Im Namen der Führer der Provinz Thanh Hoa rufe ich das Volk, die Kameraden und die Soldaten der Streitkräfte in der Provinz dazu auf, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden und die in der Resolution des 19. Parteitags der Provinz festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich zu erfüllen, entschlossen, Thanh Hoa zu einer „Modellprovinz“ zu machen, wie es sich der geliebte Onkel Ho immer gewünscht hat.
Ich möchte allen Führungskräften, Delegierten, verehrten Gästen und allen Landsleuten und Kameraden noch einmal Gesundheit, Glück und Erfolg wünschen!
Vielen Dank!
----------
(*) Titel von der Redaktion festgelegt
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothanhhoa.vn/ham-rong-chien-thang-mai-la-ban-anh-hung-ca-bat-tu-de-lai-nhung-bai-hoc-quy-gia-cho-cac-the-he-hom-nay-va-mai-sau-244488.htm
Kommentar (0)