An der Konferenz an der Hauptbrücke in Hanoi nahmen Vertreter der Führungen der Zentralkomitees der Partei teil. Nationalversammlung, Vertreter der Leiter von Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Leiter politischer und gesellschaftlicher Organisationen; Ständiger Ausschuss der Volkskomitees von 63 Provinzen und Städten; Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen in der Stadt Hanoi. Vertreter der Leiter von Agenturen, Abteilungen, Zweigstellen, Organisationen sowie Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen in der Provinz und Stadt nahmen an den Online-Brückenpunkten teil.
Die Konferenz fand zu einem Zeitpunkt statt, als Vietnam gemeinsam mit anderen Ländern der Welt den 76. Jahrestag der Verabschiedung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen (10. Dezember 1948 – 10. Dezember 2024) feierte und auf die 5. Phase des Menschenrechtsbildungsprogramms reagierte, das am 19. August 2024 vom Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen verabschiedet wurde.
Ziel der Konferenz ist es, die Ergebnisse und Grenzen bei der Umsetzung des Beschlusses Nr. 1309/QD-TTg des Premierministers vom 5. September 2017 und der Richtlinie 34/CT-TTg des Premierministers vom 21. Dezember 2021 zur Stärkung der Umsetzung des Projekts zur Einbeziehung von Menschenrechtsinhalten in das Bildungsprogramm des nationalen Bildungssystems zusammenzufassen und zu bewerten.
In seiner Eröffnungsrede zur Konferenz betonte Professor Dr. Nguyen Xuan Thang, Mitglied des Politbüros, Direktor der Nationalen Akademie für Politik Ho Chi Minh und Vorsitzender des Zentralen Theoretischen Rates: „Einer der Kernpunkte der neuen Ära, wie er von Generalsekretär To Lam erörtert wurde, ist es, das Ziel anzustreben, dass „jeder ein erfolgreiches und glückliches Leben führt und dabei unterstützt wird, sich zu entwickeln und reich zu werden; mehr und mehr zum Frieden, zur Stabilität und zur Entwicklung der Region und der Welt, zum Glück der Menschheit und der globalen Zivilisation beitragen".
Mit anderen Worten: Auch in dieser neuen Ära genießen die Menschenrechte und Bürgerrechte weiterhin große Aufmerksamkeit seitens unserer Partei und unseres Staates und werden zunehmend besser gewährleistet, so wie es sich unser geliebter Präsident Ho Chi Minh zu Lebzeiten immer gewünscht hat.
Wir können auch bestätigen, dass in jüngster Zeit, insbesondere während der Zeit der politischen Erneuerung, die Achtung, Gewährleistung und der Schutz der Menschenrechte im Allgemeinen und die Menschenrechtsbildung im Besonderen für unsere Partei und unseren Staat stets ein wichtiges Anliegen waren.
Die Konferenz hörte sich den Bericht an, der die siebenjährige Umsetzung des Projekts zusammenfasste und vom Vertreter der Leitung der Nationalen Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik vorgelegt wurde. Kommentare von Vertretern aus vier Ministerien/Sektoren, die am Lenkungsausschuss des Projekts teilnehmen (Ministerium für Bildung und Ausbildung, Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und soziale Angelegenheiten, Ministerium für Nationale Verteidigung, Ministerium für öffentliche Sicherheit) sowie Vertretern einer Reihe von Provinzen und Städten im ganzen Land.
Die Ergebnisse der Konferenz sind eine wichtige Grundlage, um sie dem Zentralen Parteisekretariat vorzulegen, damit dieses im Jahr 2025 eine Richtlinie zur Menschenrechtsbildung in der neuen Situation herausgibt und nach Abschluss des Projekts im Jahr 2025 ein Projekt für die nächste Phase ausarbeitet.
Premierminister Pham Minh Chinh erklärte auf der Konferenz, dass Menschenrechte und Menschenrechtsbildung Hand in Hand gehen. Der Schutz der Menschenrechte und die Aufklärung über Menschenrechte seien zwei parallele Aspekte dieses Prozesses. hat eine besondere Bedeutung für das gesellschaftliche Leben und trägt dazu bei, dass die Menschen ihr Bewusstsein und Verständnis entwickeln, das Bewusstsein entwickeln, ihre eigenen Rechte zu schützen, die Würde und Freiheit anderer zu respektieren und sich ihrer Verantwortung und bürgerlichen Pflichten gegenüber Staat und Gesellschaft bewusst sind.
Man kann sagen, dass Menschenrechte und Bildung Mittelpunkt und Gegenstand der menschlichen Entwicklung sind. Menschenrechtsschutz und Menschenrechtsbildung sind zwei parallele Seiten desselben Prozesses. Dies ist nicht nur unser Problem, es ist ein nationales, umfassendes und globales Problem.
Wir haben uns zwei 100-Jahres-Ziele gesetzt: Bis 2030 werden wir ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem mittleren Einkommen sein und bis 2025 werden wir ein Industrieland mit hohem Einkommen sein. Alle Ziele beinhalten drei Hauptkonnotationen, nämlich das Recht auf Leben, das Recht auf Freiheit und das Recht auf das Streben nach Glück.
Generalsekretär To Lam sagte, dass bestimmte Gesetze nicht zu Engpässen werden dürften, die die Umsetzung der Menschenrechte, der Bürgerrechte und der sozioökonomischen Entwicklung behindern. Den „Engpass der Engpässe“ definieren wir als Institutionen, und den „Durchbruch der Durchbrüche“ definieren wir als politische Institutionen, denn Institutionen und politische Maßnahmen sind die treibende Kraft und die Ressourcen der Entwicklung.
Die Regierung hat Richtlinien, Pläne und Inhalte herausgegeben, um Menschenrechte und Menschenrechtsbildung umzusetzen. Der konsequente und konsequente Standpunkt der Partei besteht darin, das Recht der Menschen auf Leben und ihr Recht auf Freiheit zu schützen und zu fördern.
Der Mensch steht im Mittelpunkt, ist Subjekt und zugleich Ziel und treibende Kraft der Entwicklung. Fortschritt und soziale Gerechtigkeit dürfen nicht dem bloßen Wirtschaftswachstum geopfert werden. Inklusives, umfassendes und integriertes soziales Sicherheitsnetz. Sozialpolitik ist Humanpolitik; insbesondere der gleiche Zugang zu Bildung und Gesundheit.
Der Premierminister betonte, dass der Schutz der Menschenrechte und die Aufklärung über die Menschenrechte in der kommenden Zeit eine Aufgabe des gesamten politischen Systems, des gesamten Volkes und des gesamten Landes sei, einen umfassenden und inklusiven Charakter habe.
Für Vietnam ist der Schutz der Menschenrechte und die Aufklärung über Menschenrechte eine Aufgabe des gesamten politischen Systems und hat einen nationalen, umfassenden und integrativen Charakter. Der Schutz der Menschenrechte und die Menschenrechtserziehung unterliegen der Führung der Partei, der Verwaltung des Staates und der Beteiligung des Volkes. Es handelt sich um ein offizielles Programm und nicht um eine Kombination davon, das in unser Gesamtbildungssystem eingebettet ist und auf der Perspektive „Die Schüler stehen im Mittelpunkt, die Lehrer sind die treibende Kraft und die Schulen sind das Fundament“ basiert. Lebenslanges Lernen und eine lernende Gesellschaft umsetzen.
Der Premierminister schlug vor, dieses Projekt und seine Umsetzung zusammenzufassen, in naher Zukunft eine Richtlinie des Sekretariats herauszugeben und ein neues Regierungsprojekt für die Umsetzung im Zeitraum 2026–2030 auszuarbeiten.
Zu den Hauptaufgaben und -lösungen: Zur Gewährleistung der Menschenrechte: Die Leitlinien und Richtlinien der Partei sowie die Mechanismen, Richtlinien und Gesetze des Staates zur Gewährleistung der Menschenrechte weiterhin gleichzeitig und wirksam umsetzen. Vollständige Institutionalisierung und wirksame Umsetzung der Menschenrechtsbestimmungen der Verfassung von 2013. Machen Sie den menschenrechtsbasierten Ansatz zu einer Voraussetzung und einem verbindlichen Bewertungskriterium bei der Politikgestaltung, Gesetzgebung und Umsetzung auf allen Ebenen.
Die Qualität der Sozialpolitik muss weiter erneuert und verbessert werden, und zwar in eine umfassende, moderne, integrative und nachhaltige Richtung, wobei der Mensch im Mittelpunkt und als Subjekt stehen muss. Setzen Sie wirksame Maßnahmen um, um soziale Sicherheit und eine nachhaltige Armutsbekämpfung zu gewährleisten und benachteiligte Gruppen zu unterstützen. Stärkung der Rolle der Vietnamesischen Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischer Organisationen bei der Verbreitung, Überwachung und Förderung von Respekt, Schutz und Gewährleistung der Menschenrechte in der gesamten Gesellschaft.
Nehmen Sie verantwortungsvoll teil und fördern Sie den Dialog und die Zusammenarbeit im Rahmen des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen zwischen den betreffenden Ländern, regionalen Organisationen und den Menschenrechtsmechanismen der Vereinten Nationen, um gemeinsame Anliegen im Bereich der Menschenrechte und humanitärer Fragen anzusprechen.
Laut dem Premierminister spiegeln sich die Menschenrechte in Vietnam in folgenden Aspekten wider: Gewährleistung der Menschenrechte, glückliches, gesundes, sicheres und umweltfreundliches Leben. Die Vietnamesen haben das Recht auf Freiheit, auf freie Handlung im Rahmen der Verfassung und der Gesetze, auf die Verfolgung ihrer eigenen Interessen und auf einen Beitrag zu den Interessen der Gemeinschaft und der Gesellschaft. Die Vietnamesen leben in Wohlstand und Glück, und ihr Wohlstand nimmt von Jahr zu Jahr zu. Es muss Gleichheit herrschen, und niemand darf zurückgelassen werden.
In Bezug auf die Umsetzung des Projekts zur Einbeziehung von Menschenrechtsinhalten in das Bildungsprogramm des nationalen Bildungssystems wies der Premierminister die am Lenkungsausschuss des Projekts teilnehmenden Behörden, die Volkskomitees der Provinzen und Städte sowie die relevanten Behörden und Bildungseinrichtungen an, sich auf die Überprüfung, das Streben nach höchstem Niveau und die bestmögliche Erfüllung aller für 2025 gesetzten Aufgaben und Ziele zu konzentrieren und dabei Substanz und nicht Formalismus und Leistungsdenken sicherzustellen. Machen Sie eine Sache nach der anderen
Die Nationale Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik stellt dringend Lehrmaterialien, Lehrbücher und Nachschlagewerke fertig, die für jede Zielgruppe geeignet sind. Dabei wird die Systematik und Konnektivität der Dokumente sichergestellt, Theorie und Praxis sowie vietnamesische und internationale Erfahrungen verknüpft und sie ist den Bedingungen Vietnams sowie den historischen und kulturellen Traditionen angemessen. Enge Abstimmung mit dem Ministerium für Bildung und Ausbildung, um Leitlinien für die Verwendung von Lehrbüchern und Materialien zur Menschenrechtsbildung auf allen Bildungsebenen bereitzustellen; Weiterhin Schulungen organisieren, das Wissen über Menschenrechte fördern, ein Team von Experten und Lehrern aufbauen, die Menschenrechte lehren; Schließen Sie die Umsetzung der Inhalte der Menschenrechtsbildung in Bildungseinrichtungen im Schuljahr 2025–2026 ab, damit die neue Phase auf eine neue Ebene gehoben wird.
Der Premierminister wies das Finanzministerium an, die an der Umsetzung des Projekts beteiligten Behörden sowie die Volkskomitees der Provinzen und Städte bei der Ausarbeitung von Finanzplänen, der Mittelzuweisung und der Bereitstellung von Ressourcen für die Behörden, damit diese die ihnen zugewiesenen Aufgaben wirksam erfüllen können, stärker zu beraten und zu unterstützen.
Intensivierung der Propaganda zum Menschenrechtsschutz und zur Menschenrechtsbildung in Vietnam, insbesondere der einheitlichen Standpunkte, Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates als Grundlage für den Kampf gegen verzerrte und falsche Argumente feindlicher Kräfte und Menschen, die mit den Menschenrechten politisch unzufrieden sind.
Proaktive Zusammenfassung der Projektumsetzung im Zeitraum 2017–2025; Gleichzeitig soll eine Studie durchgeführt und diese dem Zentralen Parteisekretariat vorgelegt werden, um bis 2025 eine Richtlinie zur Menschenrechtsbildung in der neuen Situation herauszugeben und ein Projekt für die nächste Phase zu entwickeln.
Der Premierminister erklärte, dass das Politbüro am 18. Oktober 2024 eine Reihe von Inhalten zur Entwicklungsstrategie der Nationalen Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik bis 2030 mit einer Vision bis 2045 beschlossen und angeordnet habe. Der Premierminister forderte die Nationale Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik und eine Reihe relevanter Ministerien und Zweigstellen auf, einen Regierungsplan zur Umsetzung dieser Schlussfolgerung zu entwickeln.
Der Schutz der Menschenrechte und die Aufklärung über Menschenrechte müssen unter der Führung der Partei, unter Beteiligung des gesamten politischen Systems und der gesamten Bevölkerung erfolgen, um die Bedeutung dieses Themas zu erkennen.
Wir glauben, dass mit der Solidarität, den gemeinsamen Anstrengungen und der Einmütigkeit des gesamten politischen Systems und der gesamten Bevölkerung die Arbeit zum Schutz der Menschenrechte gute Ergebnisse erzielen und das Land in eine neue Ära führen wird – die Ära einer starken und prosperierenden Nation.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquangnam.vn/giao-duc-quyen-con-nguoi-la-nhem-vu-cua-ca-he-thong-chinh-tri-co-tinh-toan-dan-toan-dien-bao-trum-3145722.html
Kommentar (0)