Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bis Ende 2024 soll die Organisation der Seniorenvereinigung auf Provinz- und Bezirksebene abgeschlossen sein.

Việt NamViệt Nam22/03/2024

ältere-person-210324.jpg
Ältere Menschen machen Gesundheitsübungen in der Gegend des Hoan-Kiem-Sees ( Hanoi )

Das Regierungsbüro hat die Mitteilung 101/TB-VPCP zu den Schlussfolgerungen des stellvertretenden Premierministers Tran Hong Ha auf der nationalen Online-Konferenz herausgegeben, in der die Arbeit des vietnamesischen Nationalkomitees für Alter im Jahr 2023 sowie die Ausrichtung und Aufgaben für 2024 zusammengefasst werden.

Im vergangenen Jahr wurden im Rahmen der Arbeit für ältere Menschen mit der Aufmerksamkeit und Führung von Partei und Staat, den Bemühungen von Ministerien, Zweigstellen und Kommunen, insbesondere der aktiven Rolle der Vietnamesischen Vereinigung der Älteren und den gemeinsamen Anstrengungen von Organisationen und Menschen im ganzen Land wichtige und umfassende Ergebnisse erzielt. Den älteren Menschen werden weiterhin günstige Bedingungen geboten, um aktiv am Aufbau despolitischen Systems und an Bewegungen zur Wahrung der nationalen Sicherheit und der sozialen Ordnung, zum Aufbau neuer ländlicher Gebiete sowie zur Entwicklung der Sozioökonomie, der Kultur, der Leibeserziehung und des Sports in der Ortschaft und den Wohngebieten teilzunehmen.

Trotz der erzielten Ergebnisse weist die Arbeit für ältere Menschen noch immer einige Mängel und Einschränkungen auf, beispielsweise: Das Leben eines Teils der älteren Menschen ist nach wie vor schwierig, insbesondere in abgelegenen Gebieten. Die für die Altenarbeit bereitgestellten Ressourcen genügen nicht den Anforderungen und zugewiesenen Aufgaben; Die Sozialhilfemaßnahmen für ältere Menschen sind noch immer begrenzt. Maßnahmen zur Berücksichtigung des demografischen Wandels und zur Entwicklung einer nationalen Strategie für ältere Menschen in der neuen Situation kommen noch immer nur langsam voran.

Stimmen Sie der Richtung und den Hauptaufgaben für 2024 zu, die im Bericht des Nationalen Komitees für ältere Menschen in Vietnam und im Bericht des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vereinigung älterer Menschen dargelegt sind. Darin forderte der stellvertretende Premierminister Ministerien, Behörden und Kommunen auf, sich auf eine Reihe von Aufgaben zu konzentrieren.

Vorschlag zur Entwicklung neuer Dokumente zur Altenarbeit entsprechend den neuen Anforderungen

Konkret wird das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales den Entwurf der Nationalen Strategie für ältere Menschen bis 2030 mit einer Vision bis 2045 fertigstellen und ihn der Regierung im vierten Quartal 2024 vorlegen; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie die Arbeit mit Ministerien und Behörden, um Änderungen und Ergänzungen des Sozialversicherungsgesetzes, des Seniorengesetzes und verwandter Rechtsdokumente entsprechend den praktischen Anforderungen und neuen Situationen zu prüfen und vorzuschlagen. Gleichzeitig ist dem Parteikomitee des Ministeriums für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales ein Bericht vorzulegen, in dem die Ergebnisse der Umsetzung der Richtlinie 59/CT-TW des Sekretariats des 7. Zentralkomitees der Partei zum Thema „Altenpflege“ zusammengefasst und ausgewertet werden sollen. Auf dieser Grundlage ist die Ausarbeitung neuer Dokumente zur Altenpflege entsprechend den neuen Anforderungen vorzuschlagen.

Das Ministerium verstärkt die Inspektion und Überwachung der Umsetzung der Arbeit für ältere Menschen und konzentriert sich dabei auf die Förderung der Rolle, der Systeme und der Strategien zur Unterstützung älterer Menschen beim Zugang zu grundlegenden sozialen Diensten. Schulung und Verbesserung der beruflichen Kapazitäten, Fachkenntnisse und Fähigkeiten von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern, die in der Altenhilfe tätig sind; Vorsitz führen und mit dem Zentralkomitee der Vietnam Association of the Elderly koordinieren, um die Betriebsvorschriften des Vietnam National Committee on the Elderly fertigzustellen; Weisen Sie die Gemeinden an, den Ausschuss für die Arbeit mit älteren Menschen auf allen Ebenen gemäß den Vorschriften zu stärken.

Sicherstellen, dass 100 % der älteren Menschen über eine Krankenversicherungskarte verfügen

Das Finanzministerium stellt die Finanzierung der Umsetzung von Strategien, Programmen, Projekten und Aufgaben im Zusammenhang mit älteren Menschen sicher. Unterstützung der Betriebskosten des Seniorenverbands auf allen Ebenen gemäß der aktuellen Dezentralisierung des Staatshaushalts.

Das Innenministerium löste auftretende Probleme umgehend und arbeitete weiterhin eng mit dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vereinigung der Älteren zusammen, um die Gemeinden bei der Gründung von Vereinigungen der Älteren auf Provinz- und Bezirksebene gemäß Schlussfolgerung Nr. 58-KL/TW des Sekretariats zur Organisation und Funktionsweise der Vietnamesischen Vereinigung der Älteren anzuleiten.

Das Gesundheitsministerium leitet und leitet die wirksame Umsetzung der Gesundheitsversorgung für ältere Menschen auf der Basisebene gemäß den Vorschriften. Vereinheitlichung der Leitlinien für die Erstellung von Aufzeichnungen zur Überwachung und Verwaltung der Gesundheit älterer Menschen; Förderung der Ausbildung in Geriatrie und Altenpflege; über geeignete Lösungen verfügen, um sicherzustellen, dass 100 % der älteren Menschen über eine Krankenversicherungskarte verfügen. Gleichzeitig leiten Sie die Gemeinden an, den Plan zur medizinischen Grundversorgung älterer Menschen umzusetzen.

Das Ministerium für Information und Kommunikation weist die Presseagenturen an, Programme und Kolumnen zu erstellen, um die Umsetzung des Seniorengesetzes und die Altenpflege bekannt zu machen. Verstärken Sie die Entwicklung von Programmen und Rubriken zur Reaktion auf die Alterung der Bevölkerung und die damit verbundenen Probleme.

Kümmern Sie sich weiterhin um die armen und einsamen älteren Menschen

Die vietnamesische Sozialversicherung koordiniert ihre Arbeit mit dem Gesundheitsministerium, um Krankenversicherungspolicen umzusetzen, die Qualität der Krankenversicherungsuntersuchungen und -behandlungen zu verbessern und den Gesundheitsbedürfnissen älterer und anderer Menschen gerecht zu werden. Priorität hat die Lösung und Auszahlung der Sozial- und Krankenversicherung für ältere Menschen.

Die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sollen auf Grundlage der Schlussfolgerung Nr. 58-KL/TW des Sekretariats einen Aktionsplan herausgeben, um sicherzustellen, dass von jetzt an bis Ende 2024 die Organisation der Seniorenverbände auf Provinz- und Bezirksebene entsprechend den örtlichen praktischen Bedingungen abgeschlossen wird. Gleichzeitig müssen die Kontrolle und Überwachung der Umsetzung der Politik für ältere Menschen auf der Basisebene verstärkt werden.

Darüber hinaus müssen Ressourcen zugewiesen und die vollständige Umsetzung der Seniorenpolitik wie vorgeschrieben sichergestellt werden. Integrieren Sie die Arbeit mit älteren Menschen in entsprechende Programme, Pläne, Projekte und Aufgaben. Organisieren Sie weiterhin gut die Arbeit, Glückwünsche für ein langes Leben zu verkünden, ein langes Leben zu feiern, arme und einsame ältere Menschen, die niemanden haben, der sich um sie kümmert, zu besuchen und ihnen Geschenke zu machen. Mobilisierung aller Ressourcen, Einbindung in die Pflegearbeit und Förderung der Rolle älterer Menschen vor Ort.

Mobilisierung von Ressourcen zur Umsetzung des humanitären Programms „Strahlende Augen für ältere Menschen“

Der stellvertretende Premierminister forderte das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vereinigung der Älteren auf, den Vorsitz zu übernehmen und mit dem Gesundheitsministerium, der Militärischen Handelsbank sowie den relevanten Behörden und Organisationen zu koordinieren, um Ressourcen für die ordnungsgemäße Umsetzung des humanitären Programms „Strahlende Augen für ältere Menschen“ zu mobilisieren.

Der Zentralausschuss des Verbands führt den Vorsitz und koordiniert mit den zuständigen Ministerien und Behörden die Entwicklung eines Projekts zu Startups, Schaffung von Arbeitsplätzen, digitaler Transformation und grüner Transformation zur Umsetzung, um das Leben älterer Menschen zu unterstützen und zu verbessern. Das Koordinierungsprogramm zwischen dem Seniorenverband und den staatlichen Verwaltungsbehörden auf allen Ebenen weiter entwickeln und umsetzen und sicherstellen, dass der Verband die Voraussetzungen dafür hat, die Senioren bei der Entwicklung von Mechanismen und Richtlinien, die sich direkt auf die Senioren beziehen, zu vertreten; Nehmen Sie an einer Reihe von Aktivitäten und Dienstleistungen innerhalb des Tätigkeitsbereichs des Vereins teil, wie gesetzlich vorgeschrieben, und beraten und überwachen Sie Richtlinien, Programme, Themen und Projekte, wie von staatlichen Stellen gemäß der Satzung des Vereins und den gesetzlichen Bestimmungen gefordert.

Darüber hinaus soll eine Abstimmung mit dem Ministerium für Arbeit, Invaliden und Soziales, dem Außenministerium und den entsprechenden Behörden erfolgen, um die internationale Zusammenarbeit auszuweiten und Beratungen, Untersuchungen und einen Erfahrungsaustausch zum Thema Schutz, Pflege und Förderung der Rolle älterer Menschen zu ermöglichen und so eine Anpassung an die aktuelle und kommende Phase der Bevölkerungsalterung zu gewährleisten.


Quelle

Etikett: vollständig

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

10.000 Antiquitäten versetzen Sie zurück ins alte Saigon
Der Ort, an dem Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung las
Wo Präsident Ho Chi Minh die Unabhängigkeitserklärung verlas
Erkunden Sie die Savanne im Nui Chua Nationalpark

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt