Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vorschlag, die derzeitige Zahl der Mitarbeiter auf Gemeindeebene beizubehalten, bis die Rationalisierung abgeschlossen ist

Das Innenministerium hat im Entwurf des Gesetzes über Kader und Beamte (in der geänderten Fassung) vorgeschlagen, Übergangsbestimmungen hinzuzufügen, um sicherzustellen, dass die derzeitige Zahl der Kader und Beamten auf Kommunalebene so lange gleich bleibt, bis die Überprüfung, Rationalisierung, Umstrukturierung und Anordnung der Stellen der lokalen Behörden entsprechend abgeschlossen ist.

Hà Nội MớiHà Nội Mới05/04/2025

Die Zahl der Kader und Beamten auf Kommunalebene beträgt über 212.600 Personen, von denen 92,4 % einen Universitätsabschluss oder höher haben.

Nach Angaben des Innenministeriums betrug die Zahl der Kader und Beamten auf Kommunalebene zum 31. Dezember 2024 über 212.600 Personen, von denen 92,4 % einen Universitätsabschluss oder einen höheren Abschluss und 7,6 % einen Hochschulabschluss oder einen niedrigeren Abschluss hatten.

Dementsprechend stellt der Anteil der unqualifizierten Beamten und Angestellten auf Gemeindeebene nur einen geringen Prozentsatz dar und wird gemäß der von der Regierung vorgegebenen Politik der Wahrung berechtigter Interessen gelöst.

Vor Kurzem hat das Innenministerium den Entwurf des überarbeiteten Gesetzes über Kader und Beamte fertiggestellt. Besonders hervorzuheben ist die Änderung der Vorschriften zu Kadern und Beamten bei der Organisation der lokalen Regierung auf zwei Ebenen (Provinz- und Gemeindeebene).

Um der Organisation einer zweistufigen lokalen Regierung zu entsprechen, wurde im Gesetzentwurf das Konzept der Kader und Beamten überarbeitet. Es sieht Kader und Beamte auf zentraler, provinzieller und kommunaler Ebene vor (wobei die Bezirksebene gestrichen wurde). Gleichzeitig soll aus dem aktuellen Gesetz über Kader und Beamte ein Kapitel über Kader und Beamte auf Kommunalebene gestrichen werden.

Dementsprechend vereinheitlicht der Gesetzesentwurf die Verwaltung der Kader und Beamten von der zentralen bis zur kommunalen Ebene, ohne zwischen kommunalen und provinziellen Beamten zu unterscheiden, und stellt so die Einhaltung der Parteipolitik zur Vernetzung der Kaderarbeit sicher.

Darüber hinaus werden im Gesetzentwurf auch die Bestimmungen über die Befugnisse zur Verwaltung von Kadern und Beamten überarbeitet, um sie mit dem zweistufigen Organisationsmodell der lokalen Regierung in Einklang zu bringen (Streichung der Bestimmungen über die Befugnisse des Bezirksvolkskomitees und des Vorsitzenden des Bezirksvolkskomitees).

Das aktuelle Gehalt wird einbehalten, bis gemäß den staatlichen Vorschriften eine neue Stelle gefunden ist.

Bezüglich der Übergangsbestimmungen sieht der Gesetzesentwurf Folgendes vor: Ab dem Inkrafttreten dieses Gesetzes sollen die Kader und Beamten auf Gemeindeebene gemäß dem Gesetz über Kader und Beamte 2008 (geändert und ergänzt durch das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über Kader und Beamte und des Gesetzes über öffentliche Angestellte 2019) bis zum Abschluss der Überprüfung, Rationalisierung, Umstrukturierung und Anordnung entsprechend den Stellen der lokalen Behörden dieselbe Personalstärke beibehalten; Das aktuelle Gehalt bleibt bestehen, bis eine neue Beschäftigung gemäß den staatlichen Vorschriften vereinbart wurde.

Innerhalb von fünf Jahren müssen Provinzen und zentral verwaltete Städte ihr Personal entsprechend dem genehmigten Stellenplan organisieren, rationalisieren und umstrukturieren.

Die Regierung soll innerhalb von fünf Jahren ab dem Inkrafttreten dieses Gesetzes einen Fahrplan entwickeln und Vorschriften für die schrittweise Umstellung des Managements nach Arbeitsstellen erlassen. Innerhalb von fünf Jahren werden die Personalverwaltung, die Einstellung, das Management und der Einsatz von Beamten weiterhin gemäß den Regierungsvorschriften durchgeführt.

Quelle: https://hanoimoi.vn/de-xuat-giu-nguyen-so-luong-bien-che-cap-xa-hien-hanh-cho-den-khi-hoan-thanh-tinh-gian-698028.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Der Ort, an dem Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung las
Wo Präsident Ho Chi Minh die Unabhängigkeitserklärung verlas
Erkunden Sie die Savanne im Nui Chua Nationalpark
Entdecken Sie Vung Chua – das wolkenbedeckte „Dach“ der Strandstadt Quy Nhon

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt