Zu den Orten, an die dieses Dokument gesendet wurde, gehören: die Provinzen Lao Cai, Quang Ninh, Lang Son, Tay Ninh, Long An, Hung Yen, Hai Duong, Cao Bang, Binh Phuoc und Bac Giang.
In dem Dokument wird eindeutig darauf hingewiesen, dass in jüngster Zeit weiterhin Viehrassen und Produkte aus Viehzuchtbetrieben unbekannter Herkunft und minderer Qualität gehandelt und aus dem Ausland nach Vietnam geschmuggelt wurden.
Dies hat Auswirkungen auf die Entwicklung des Viehbestands und die Krankheitsbekämpfung in der Viehzucht.
Die oben genannte Situation muss dringend beendet werden. Gleichzeitig muss die Richtlinie Nr. 29 des Premierministers vom 6. Dezember 2023 zur Verhinderung des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren und tierischen Produkten umgesetzt werden. Um Epidemien wirksam unter Kontrolle zu bringen, eine nachhaltige Viehzucht zu entwickeln, die Nahrungsmittelversorgung sicherzustellen und die Amtliche Meldung Nr. 12 zur verstärkten Prävention und strengen Behandlung von Fällen des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren, tierischen Produkten, Nutztieren und Wasserprodukten über die Grenze nach Vietnam zu befolgen, fordert das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen auf, die zuständigen Behörden anzuweisen, eine Reihe von Maßnahmen entschlossen und gleichzeitig umzusetzen:
Führen Sie die Anweisungen des Premierministers zur Verhütung, Aufdeckung und Behandlung von Fällen des Transports und Handels mit geschmuggelten Nutztieren und Tierprodukten unbekannter Herkunft weiter und setzen Sie sie gewissenhaft und wirksam um.
Verstärkte Inspektionen, Untersuchungen und Präventionen des illegalen Transports und Schmuggels von Nutztieren und Nutztierprodukten über die Grenze nach Vietnam, insbesondere an Grenzübergängen, -wegen und -öffnungen in Grenzgebieten, um Verstöße umgehend zu erkennen und streng zu ahnden, und um den zuständigen Behörden Empfehlungen zu Verstößen zu geben, die gemäß den gesetzlichen Bestimmungen strafrechtlich geahndet werden müssen.
Verbessern Sie die Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltung der Viehzucht-, Produktions- und Handelsbetriebe in der Region.
Planen Sie Inspektionen und Audits der Produktion und des Handels von Nutztierrassen, weisen Sie Mittel zu und organisieren Sie diese, um Verstöße rechtzeitig zu erkennen und entsprechend den Vorschriften strikt zu ahnden.
Beauftragen Sie die Polizei mit der Leitung und Abstimmung mit den entsprechenden Behörden und Einheiten, die Verkehrskontrollmaßnahmen zu verstärken, Fälle des Transports und Handels geschmuggelter Nutztiere und Nutztierprodukte unbekannter Herkunft, die nicht den Anforderungen an auf dem Markt zirkulierende Nutztiere und Nutztierprodukte gemäß den Bestimmungen des Tierhaltungsgesetzes und anderer relevanter Gesetze entsprechen, umgehend aufzudecken und streng zu ahnden.
Förderung der Information, Propaganda und Verbreitung gesetzlicher Bestimmungen zur Produktion und zum Handel von Nutztierrassen und Nutztierrasseprodukten; Pflichten von Organisationen und Einzelpersonen, Vorschriften zum Umgang mit Verwaltungs- und Strafverstößen, um das Bewusstsein und den Sinn für die Einhaltung des Gesetzes zu schärfen und den Kampf gegen Schmuggel, Produktion und Handel mit Nutztierrassen unbekannter Herkunft, Herkunft und minderer Qualität wirksam umzusetzen; Biosicherheit und krankheitsfreier Viehzuchtprozess.
Das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung fordert die Provinzführungen auf, den oben genannten Inhalten besondere Aufmerksamkeit zu schenken und die Einheiten anzuweisen, diese gewissenhaft und wirksam umzusetzen.
Quelle
Kommentar (0)