Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sicherstellung der Durchführbarkeit der Einführung von Englisch als Zweitsprache an Schulen

Am 23. April veranstaltete das Ministerium für Bildung und Ausbildung an der Nationalen Bildungsuniversität Hanoi einen Workshop, um Meinungen zum Projekt „Englisch zur zweiten Sprache an Schulen für den Zeitraum 2025–2035 machen, mit einer Vision bis 2045“ einzuholen.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai23/04/2025

In seiner Rede auf dem Workshop sagte der stellvertretende Minister für Bildung und Ausbildung, Pham Ngoc Thuong: „Die Aufgabe, Englisch schrittweise zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen, entspricht dem Lern- und Arbeitstrend der neuen Ära.“ In der vergangenen Zeit hat das Redaktionskomitee das Projekt entworfen und eine Reihe von Workshops organisiert, um im Geiste der Dringlichkeit, des Sprints und des Durchbruchs, aber auch methodisch und unter Sicherstellung der Durchführbarkeit Meinungen einzuholen.

Der stellvertretende Minister betonte außerdem, dass die Entwicklung des Projekts auf nationale und internationale Standards ausgerichtet sein und Lösungen synchronisieren müsse, von politischen Mechanismen und Humanressourcen bis hin zur Technologieanwendung, digitalen Transformation, der Lösung von Problemen mit Lernmaterialien, regionalen Lücken, Lehrermangel usw.

Der stellvertretende Minister forderte die Hochschulen, insbesondere jene, die Englischunterricht und Englischpädagogik anbieten, auf, proaktiv Programme zu entwickeln und Personal und Einrichtungen entsprechend ihrer Kapazitäten für die Ausbildung von Studenten vorzubereiten. proaktiv Programme, Methoden und Ansätze zur Lehrerausbildung entwickeln; Koordinieren Sie die Anordnung von Schulungen und Lehrerfortbildungen zur Erfüllung praktischer Anforderungen mit dem Ministerium für Bildung und Ausbildung.

Außerordentlicher Professor Dr. Nguyen Duc Son, Rektor der Hanoi National University of Education, sagte: Von 2013 bis heute hat die Hanoi National University of Education unter der Leitung des Ministeriums für Bildung und Ausbildung und mit praktischer Unterstützung des Nationalen Fremdsprachenprojekts viele Ausbildungsprogramme umgesetzt, um den Unterricht auf Englisch durch Lehrer zu fördern, ein System aus Programmen, Lernmaterialien, Personal und Rekrutierung zu entwickeln und in den folgenden Hauptfächern auszubilden: Mathematikpädagogik (Unterricht auf Englisch), Grundschulbildung – Englischpädagogik, Vorschulbildung – Englischpädagogik. Seit 2014 hat die Schule ihr Lehrangebot um die Fächer Physik, Chemie, Biologie und Informatik erweitert (diese Fächer werden auf Englisch unterrichtet).

Dabei ist sich die Hanoi National University of Education bewusst, dass die Entwicklung eines Teams aus Dozenten und Lehrern, die Fächer und Hauptfächer auf Englisch unterrichten, als einer der strategischen Schwerpunkte identifiziert werden muss, der für die erfolgreiche Umsetzung der Ziele des Projekts, Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen, von entscheidender Bedeutung ist. Die Hanoi National University of Education engagiert sich für die Unterstützung des Ministeriums für Bildung und Ausbildung und ist bereit, Ressourcen zu teilen und Fachwissen sowie praktische Erfahrungen einzubringen, um die Inhalte des Projekts in der kommenden Zeit wirksam umzusetzen.

Bui Thi Quynh Ngoc, stellvertretende Rektorin der Ho Chi Minh City University of Education, kommentierte den Entwurf wie folgt: „Dieser Projektentwurf stellt eine sorgfältige Investition, eine langfristige Vision und einen neuen Ansatz dar. Dabei geht es nicht nur um den Englischunterricht, sondern um den Aufbau eines Ökosystems für die Verwendung der englischen Sprache in Schulen.“

Laut Dr. Bui Thi Quynh Ngoc sind einige wichtige Punkte, auf die man sich konzentrieren muss: Überprüfung der Organisation des Kapazitätsaufbaus für das Team; Förderung der Fähigkeit von Lehrkräften aller Stufen, einschließlich Englischlehrern, integrierte Inhalte und Sprachen zu vermitteln; Für Lehrkräfte anderer Fächer ist eine den Unterrichtsinhalten entsprechende Ausbildung im Fach Englisch erforderlich. Darüber hinaus sollte das Projekt darauf abzielen, ein nationales digitales Lernmaterialsystem zu entwickeln, das KI integriert und in der Lage ist, die Fähigkeiten der Lernenden zu analysieren und personalisierte Lernpfade zu erstellen. Dadurch wird die Qualität verbessert und es werden Kosten gespart, da eine Zersplitterung zwischen den Standorten vermieden wird.

Frau Nguyen Thi Thanh, Vorsitzende des Schulrats des Central Pedagogical College, schlug vor: Der Redaktionsausschuss muss eine Liste mit Lernmaterialien hinzufügen, damit Bildungseinrichtungen, insbesondere im Vorschulbereich, mit zusätzlichen Einrichtungen und Ausrüstungen ausgestattet werden können, um das Projekt effektiv umzusetzen.

Laut baotintuc.vn

Quelle: https://baolaocai.vn/dam-bao-tinh-kha-thi-khi-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post400709.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Cuc Phuong in der Schmetterlingssaison – wenn sich der alte Wald in ein Märchenland verwandelt
Mai Chau berührt das Herz der Welt
Pho-Restaurants in Hanoi
Bewundern Sie die grünen Berge und das blaue Wasser von Cao Bang

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt