Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Präsident Luong Cuong bietet Weihrauch zum Gedenken an die Hung-Könige an

Am Morgen des 7. April war Präsident Luong Cuong im Kinh-Thien-Palast auf dem Gipfel des Nghia-Linh-Berges in der nationalen historischen Stätte des Tempels der Hung-Könige anwesend und brachte Räucherstäbchen zum Gedenken an die Hung-Könige dar.

Báo Hải DươngBáo Hải Dương07/04/2025

Bildunterschrift
Politbüromitglied und Präsident Luong Cuong sowie die Delegation der Zentralregierung und der Provinz Phu Tho machten sich auf den Weg zum Berg Nghia Linh, um im Gedenken an die Hung-Könige Weihrauch darzubringen.

An der Weihrauchzeremonie nahmen folgende Politbüromitglieder teil: Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung.

Ebenfalls anwesend waren Mitglieder des Zentralkomitees der Partei: Mai Van Chinh, stellvertretender Premierminister; Nguyen Khac Dinh, stellvertretender Vorsitzender der Nationalversammlung; Mitglieder des Zentralen Parteikomitees; Leiter von Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen; Führer der Provinz Phu Tho und anderer Provinzen und Städte.

Tausende Landsleute aus dem In- und Ausland waren ebenfalls anwesend, um im Gedenken an die Hung-Könige Weihrauch darzubringen.

Bildunterschrift
Die Delegation, die Weihrauch darbrachte, brach zum Berg Nghia Linh auf.

Seit dem frühen Morgen versammelten sich zahlreiche Delegierte vor dem Zeremonienhof des Hung-Tempel-Festivalzentrums. Inmitten der majestätischen Festivalmusik zog die Weihrauchprozession mit majestätischen Zeremonienfahnen, prächtigen Bannern, Sänftenprozessionen und Opfergaben vom Hof ​​des Festivalzentrums durch den Nghi Mon, den Ha-Tempel, den Trung-Tempel zum Thuong-Tempel.

An der Spitze der Prozession marschierten Soldaten der vietnamesischen Volksarmee. Sie trugen die Nationalflagge, Festfahnen und Kränze mit der Aufschrift „Den Hung-Königen auf ewig dankbar für ihren Beitrag zum Aufbau des Landes“. Dahinter folgten junge Frauen in roten Ao Dai, die Weihrauch, Blumen und Opfergaben trugen, und 100 Nachkommen von Lac Hong in alten Kostümen, die hoch erhobene Festfahnen hielten und damit die starke Vitalität der Drachenfee-Linie demonstrierten. Daneben gab es eine Prozession mit Opfergaben von Weihrauch, Blumen, Chung-Kuchen und Giay-Kuchen, die mit der Legende von Prinz Lang Lieu in Verbindung stehen.

Als nächstes folgt die Delegation der Partei-, Staats-, Zentralbehörden- und Ortsführer. An der Räucheropferzeremonie nahmen führende Persönlichkeiten der Provinz Phu Tho sowie Vertreter von Abteilungen, Zweigstellen, Organisationen, Bezirken, Städten und Gemeinden sowie die Bevölkerung teil.

das-Wasser-ist-im-Parfüm.jpg
Präsident Luong Cuong opfert Weihrauch im Mausoleum der Hung-Könige

Im Kinh Thien-Palast auf dem heiligen Berg Nghia Linh betraten Präsident Luong Cuong und andere Partei-, Staats- und lokale Führungspersönlichkeiten den Oberen Palast, um den Vorfahren aufrichtig Tribut zu zollen und die Moral des vietnamesischen Volkes „Wenn du Wasser trinkst, denke an seine Quelle“ zu demonstrieren. Sie brachten respektvoll Weihrauch, Blumen und Opfergaben dar, um der Hung-Könige zu gedenken und ihnen Tribut zu zollen, die das Land erbauten, und der Vorfahren, die das Land beschützten, damit ihre Nachkommen die Tradition des Aufbaus eines reichen und zivilisierten Vietnams wie heute fortsetzen konnten.

Bildunterschrift
Präsident Luong Cuong und Partei- und Staatsführer opfern im Thuong-Tempel der nationalen historischen Stätte des Hung Kings-Tempels Weihrauch.

Im Namen des ganzen Landes verlas der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Phu Tho, Bui Van Quang, Leiter der Gedenkzeremonie der Hung-Könige im Jahr At Ty 2025, vor dem Geiste der Hung-Könige die Glückwunschbotschaft, in der er die große Bedeutung des Gedenktages der Hung-Könige bekräftigte. Wir loben die großen Verdienste der Hung-Könige, den unbezwingbaren Geist unserer Vorfahren, die weder Blut noch Knochen verschonten, um ausländische Eindringlinge abzuwehren und das Land zu schützen, sowie den heldenhaften Geist der gesamten Armee und des Volkes in den Widerstandskriegen für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes. Gleichzeitig berichte ich den Seelen unserer Vorfahren respektvoll von den großen Errungenschaften, die unsere gesamte Partei, unser Volk und unsere Armee im vergangenen Jahr auf dem Weg der nationalen Entwicklung erreicht haben.

Im Laufe der Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes unseres Volkes haben aufeinanderfolgende Generationen von Lac Hong-Nachkommen mit der Tradition der Solidarität und des glühenden Patriotismus viele Kämpfe mit zahllosen Härten und Herausforderungen durchgestanden. Förderung des Geistes der Eigenständigkeit, Selbstbeherrschung, Selbststärkung und eines tiefen Nationalstolzes und Selbstrespekts; hat glorreiche Wunder vollbracht, die Unabhängigkeit aufgebaut, das Land bewahrt, die Souveränität bekräftigt und nationale Interessen geschützt.

In Fortführung der heroischen historischen Tradition, Kultur, Zivilisation und Kultur der Nation haben unser Land und unser Volk in den letzten 95 Jahren unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams die Kraft großer Solidarität und revolutionären Heldenmuts in hohem Maße gefördert und dabei unzählige Härten und Opfer überwunden. Kampf für Unabhängigkeit und Freiheit, für Frieden und Freundschaft, für Glück und Wohlstand, für Souveränität und territoriale Integrität; hat beim Aufbau und der Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes große Siege und Erfolge erzielt und tiefe Spuren in der ruhmreichen Geschichte der Nation hinterlassen.

Im vergangenen Jahr unter der engen und zeitgerechten Führung der Partei und des Staates; die proaktive und aktive Unterstützung der Nationalversammlung; wirksame Leitung und Verwaltung der Regierung auf allen Ebenen, in allen Sektoren und an allen Standorten; Solidarität und Entschlossenheit des gesamten politischen Systems; mit dem Konsens des Volkes und der Unterstützung und Zusammenarbeit internationaler Freunde; Unser Land hat proaktiv auf externe Schwankungen reagiert. interne Mängel und Schwierigkeiten, die sich aus der Praxis ergeben, weiterhin wirksam zu beheben; stark, widerstandsfähig bei der Verhütung, Bekämpfung und Überwindung der Folgen von Naturkatastrophen, Stürmen und Überschwemmungen; Die gesetzten Ziele und Aufgaben wurden erfolgreich und umfassend umgesetzt und in vielen Bereichen wurden hervorragende Ergebnisse erzielt.

Die Wirtschaft erholte sich positiv und wuchs stark. Sie ist weiterhin ein Lichtblick für das Wirtschaftswachstum in der Region und der Welt. Die soziale Sicherheit ist gewährleistet, das materielle und geistige Leben der Menschen verbessert sich weiter. Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitale Transformation werden zunehmend zur Grundlage und zur wichtigsten Antriebskraft der nationalen Entwicklung. Der Apparat des politischen Systems wird im Sinne einer Rationalisierung, Kompaktheit und eines effektiven und effizienten Funktionierens organisiert und erneuert. Das nationale Verteidigungs- und Sicherheitspotenzial wird ständig gestärkt und erweitert. Die Außenpolitik wird ständig ausgebaut. Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität bleiben gewahrt. Nationale und ethnische Interessen sind gewährleistet. Die Position und das Ansehen des Landes nehmen ständig zu. Die vereinte Stärke der Nation und des Volkes wird ständig gestärkt. bekräftigen Sie weiterhin die Führung und Intelligenz der Kommunistischen Partei Vietnams und die Stärke der großen nationalen Einheit.

In diesem heiligen Moment, vor dem Geist unserer Vorfahren, gelobt das gesamte vietnamesische Volk, die Tradition der Drachenfee fortzuführen und den höchsten Geist der Solidarität, Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Selbstvertrauens, der Selbstständigkeit und der Selbststärkung mit Nationalstolz und Selbstachtung, kombiniert mit der Stärke der Zeit, zu fördern; Arbeiten Sie gemeinsam kraftvoll und umfassend an Innovationen, streben Sie unermüdlich mit höchster Entschlossenheit und Verantwortung und führen Sie das Land entschlossen in eine neue Ära – eine Ära der prosperierenden Entwicklung der Nation. Verwirklichen Sie das Ziel, ein friedliches, wohlhabendes, demokratisches, gerechtes, zivilisiertes, wohlhabendes und glückliches Vietnam aufzubauen. Schulter an Schulter mit den Weltmächten stehen; einen wertvollen Beitrag zum Frieden, zur Stabilität und zur Entwicklung der Region und der Welt leisten; machen die vietnamesische Nation berühmt

Anschließend legten Präsident Luong Cuong und andere Partei- und Staatsführer Kränze nieder und verbrannten Weihrauch am Hung-King-Mausoleum. Blumen niederlegen am Flachrelief von Onkel Ho, der an der Fünfwegekreuzung Den Gieng mit Offizieren und Soldaten des Avantgarde-Armeekorps spricht.

Bildunterschrift
Präsident Luong Cuong und andere Partei- und Staatsführer legen Blumen vor dem Flachrelief „Onkel Ho im Gespräch mit Offizieren und Soldaten des Avantgarde-Armeekorps“ an der Fünf-Wege-Kreuzung Den Gieng nieder.
Bildunterschrift
Präsident Luong Cuong legt Blumen vor dem Flachrelief „Onkel Ho im Gespräch mit Offizieren und Soldaten des Avantgarde-Armeekorps“ an der Fünf-Wege-Kreuzung Den Gieng nieder
Bildunterschrift
Präsident Luong Cuong und andere Partei- und Staatsführer legen Blumen vor dem Flachrelief „Onkel Ho im Gespräch mit Offizieren und Soldaten des Avantgarde-Armeekorps“ an der Fünf-Wege-Kreuzung Den Gieng nieder.
Bildunterschrift
Präsident Luong Cuong, Delegierte und Kinder machen ein Gruppenfoto vor dem Relief „Onkel Ho im Gespräch mit Offizieren und Soldaten des Avantgarde-Armeekorps“ an der Fünf-Wege-Kreuzung Den Gieng

Der Todestag der Hung-Könige ist ein wichtiger Feiertag mit einer tiefgreifenden und einzigartigen kulturellen Identität des vietnamesischen Volkes. Er bringt die Moral „Wenn du Wasser trinkst, denke an seine Quelle“ zum Ausdruck, um sich an die Verdienste der Hung-Könige zu erinnern, die das Land aufgebaut und verteidigt haben, und für diese dankbar zu sein. Dies ist auch eine wichtige Gelegenheit, der Welt ein äußerst wertvolles und einzigartiges Erbe nahezubringen, das seit Tausenden von Jahren besteht, tief in der Seele und den Gefühlen verwurzelt ist und zur traditionellen Moral unserer Landsleute im In- und Auslandsvietnamesen geworden ist.

Das Gedenkjubiläum der Hung-Könige und die Kultur- und Tourismuswoche des angestammten Landes im Jahr At Ty 2025 finden vom 29. März bis 7. April 2025 (also vom 1. bis 10. März im At Ty-Jahr) an der historischen Stätte des Hung-Tempels, in der Stadt Viet Tri sowie in Bezirken und Städten in der Provinz Phu Tho statt und umfassen viele einzigartige Aktivitäten und Veranstaltungen, die den Geist der Ära der Hung-Könige in sich tragen und in die heutige Gesellschaft übernommen und fortgeführt werden.

Zum Todestag der Hung-Könige kamen Zehntausende Menschen aus dem ganzen Land und aus dem Ausland, darunter Vietnamesen, die im Ausland lebten, zurück, um an der Reliquienstätte des Hung-Tempels Weihrauch darzubringen und so der Hung-Könige zu gedenken, die das Land gründeten, und der Vorfahren, die das Land für das Volk verteidigten. Möge der Nationale Vorfahr Sie mit Gesundheit, Frieden und Glück segnen.

Bildunterschrift
Die Delegation, die Weihrauch darbrachte, brach zum Berg Nghia Linh auf.
TH (laut VNA)

Quelle: https://baohaiduong.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-dang-huong-tuong-niem-cac-vua-hung-408882.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Viele Strände in Phan Thiet sind voller Drachen, was die Touristen beeindruckt.
Russische Militärparade: „Absolut filmische“ Winkel, die die Zuschauer verblüfften
Sehen Sie sich den spektakulären Auftritt russischer Kampfjets zum 80. Jahrestag des Sieges an
Cuc Phuong in der Schmetterlingssaison – wenn sich der alte Wald in ein Märchenland verwandelt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt