In der Stadt wird die „Vietnam-Japan-Liebesgeschichte“ berührend erzählt. Danang

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/10/2023

[Anzeige_1]
Inspiriert von der Liebesgeschichte zwischen Prinzessin Ngoc Hoa und einem japanischen Kaufmann von Hoi An bis Nagasaki im 16. Jahrhundert fand kürzlich in Ho-Chi-Minh-Stadt das Kulturaustauschprogramm „Vietnam-Japan Love Story“ statt. Danang

Das Kulturaustauschprogramm ist eine Initiative der Ehepartnervereinigung der vietnamesischen Botschaft in Tokio für den Zeitraum 2015–2018 in Zusammenarbeit mit der Ngan An Company und dem Da Nang Mikazuki Resort.

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Das Kulturaustauschprogramm „Vietnam-Japan Love Story“ hat viele schöne Eindrücke hinterlassen. (Quelle: BTC)

Die Veranstaltung wird von vielen Partnern gesponsert und unterstützt, darunter die japanische Botschaft in der Provinz Quang Ninh, die Vietnam-Japan Friendship Association und die Vietnam Women Entrepreneurs Association.

Mitorganisation und Unterstützung von Einheiten in der Stadt. Da Nang ist Sitz der Vietnamesisch-Japanischen Freundschaftsvereinigung der Stadt. Da Nang, Dong A-Universität, Selfwing V-Kids-Schule, Sakura-Japanisch-Sprachschule Da Nang.

Dies ist das erste Mal, dass vietnamesische Diplomaten, die in Japan gearbeitet haben, nach Vietnam zurückgekehrt sind. Sie haben mit berühmten Künstlern und Geschäftsleuten aus beiden Ländern sowie mit einheimischen Universitäten zusammengearbeitet, um eine Veranstaltung zum kulturellen Austausch anlässlich des 50. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und Japan zu organisieren.

Das Programm begann am Nachmittag des 30. September mit der Talkshow „Sweet Memories“ über die Freundschaft zwischen den beiden Ländern, an der auch „Insider“ wie Botschafter Nguyen Quoc Cuong, Generalkonsul von Japan in Ho-Chi-Minh-Stadt, teilnahmen. Da Nang Yakabe Yoshinori.

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Botschafter Nguyen Quoc Cuong, Generalkonsul von Japan in Ho-Chi-Minh-Stadt. Da Nang Yakabe Yoshinori in der Talkshow „Sweet Memories“, moderiert von der Zweitplatzierten Thuy Van. (Quelle: BTC)

Auf das Programm folgten besondere Auftritte des verdienten Künstlers Le Giang, der beiden international bekannten japanischen Pianisten Toshiki Usui und Keiko Borjeson, Akari Nakatani – der im Film „Em va Trinh“ die Rolle der japanischen Muse des Musikers Trinh Cong Son spielte – und Thuy Van, der Drittplatzierten des Schönheitswettbewerbs Miss International 2015 in Tokio.

Besonders hervorzuheben ist das Lied „Little Bird“ , dessen Text von der japanischen Kaiserin Michiko aus dem Japanischen ins Englische übersetzt wurde, das vom Künstler Toshiki Usui und Botschafterin Hoang Thi Minh Ha aufgeführt wurde.

Hier machte Ngan Ans Ao Dai-Auftritt in Kombination mit Kimono in der vietnamesisch-japanischen Hochzeitsszene Eindruck.

Der Regenschirmtanz, der Yosakoi-Tanz und der „Vietnam in Me “-Chor, aufgeführt von Botschafterin Hoang Thi Minh Ha und den Studenten, waren wie ein Hauch Jugend und eröffneten eine strahlende Zukunft für die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern.

Frau Yasuyo Satou, Vertreterin einer internationalen Austauschorganisation aus Tokio, sagte gerührt: „Dies ist das erste Mal, dass ich an einer so wunderbaren Veranstaltung zum kulturellen Austausch teilgenommen habe.“ Schön, einzigartig und bedeutungsvoll.“

In einem Interview über die Veranstaltung äußert sich der Generalkonsul von Japan in Ho-Chi-Minh-Stadt. Da Nang Yakabe Yoshinori erklärte: „Das Organisationskomitee, insbesondere die Ehepartnervereinigung der vietnamesischen Botschaft in Tokio für den Zeitraum 2015–2018, hat die kulturellen Besonderheiten beider Länder auf tiefgründige und bedeutsame Weise vorgestellt.“

Herr Yakabe Yoshinori betonte, dass er bei der Teilnahme an der Veranstaltung persönlich viel erlebt und gelernt habe.

Einige herausragende Bilder der Veranstaltung : (Quelle: Organisationskomitee)

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Der verdienstvolle Künstler Le Giang spielt das Monochord-Solo „Mondlicht auf der alten Zitadelle“ des Musikers Taki Rentaro mit Klavierbegleitung des Künstlers Toshiki Usui.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Der Refrain „Vietnam in mir “ wurde von Botschafterin Hoang Thi Minh Ha und Studenten vorgetragen.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Der japanische Pianist Toshiki Usui im ​​Lied „Hello Vietnam“.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Ngan An Ao Dai-Performance – eine Kollektion von Ao Dai aus Kimonostoff, aufgeführt von Studenten der Dong A-Universität.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Energiegeladener Yosakoi-Tanz, aufgeführt von Schülern der Sakura Japanese Language School in Da Nang.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Akari Nakatani im Lied „Diem Xua“ von Trinh Cong Son.

[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der im Ausland lebende vietnamesische Spieler Le Khac Viktor erregt Aufmerksamkeit in der vietnamesischen U22-Nationalmannschaft
Die Kreationen der Fernsehserie „Remake“ hinterließen beim vietnamesischen Publikum einen Eindruck
Ta Ma – ein zauberhafter Blumenstrom in den Bergen und Wäldern vor dem Eröffnungstag des Festivals
Den Sonnenschein im alten Dorf Duong Lam begrüßen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt