Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Es ist notwendig, die Vorschriften über die finanziellen Ausgaben für Sportwettkämpfe zu ersetzen.

Das Finanzministerium und das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus waren sich einig, dass ein Rundschreiben herausgegeben werden muss, um das gemeinsame Rundschreiben Nr. 200/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL vom 30. Dezember 2011 des Finanzministeriums und des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus zur Regelung der finanziellen Ausgabenregelungen für Sportwettbewerbe zu ersetzen.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/04/2025

Am 14. April gab der Ständige Ausschussder Nationalversammlung auf seiner 44. Sitzung seine Stellungnahme zum Bericht über die Ergebnisse der Überwachung der Beilegung und Beantwortung von Wählerpetitionen ab, der an die 8. Sitzung der 15. Nationalversammlung geschickt wurde. Überprüfen Sie den Bericht der Nationalversammlung zu Volkspetitionen im März 2025.

Der Vorsitzende des Petitions- und Überwachungsausschusses der Nationalversammlung, Duong Thanh Binh, stellte kurz den Bericht über die Ergebnisse der Überwachung der Erledigung und Beantwortung von Wählerpetitionen vor, die an die 8. Sitzung der 15. Nationalversammlung geschickt wurden, und sagte, dass im Zuge der Treffen der Abgeordneten der Nationalversammlung mit den Wählern 2.033 Petitionen zusammengestellt und zur Erledigung an die zuständigen Stellen geschickt wurden. Von diesen Petitionen wurden 1.953 erledigt und beantwortet, was 96,1 % entspricht.

Cần thiết phải thay thế quy định về chế độ chi tiêu tài chính đối với các giải thi đấu thể thao - Ảnh 1.

Sitzungsansicht.

Dem Bericht zufolge haben Wähler in vielen Gemeinden seit der 3. Sitzung der 15. Nationalversammlung immer wieder vorgeschlagen, ein Rundschreiben herauszugeben, um das gemeinsame Rundschreiben Nr. 200/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL vom 30. Dezember 2011 des Finanzministeriums und des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus zur Regelung der finanziellen Ausgabenregelungen für Sportwettbewerbe zu ersetzen. Sowohl das Finanzministerium als auch das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus waren sich einig, dass die Veröffentlichung eines Ersatzrundschreibens notwendig sei. Allerdings gibt es weiterhin Probleme bei der Bestimmung der für die Ausstellung des Dokuments zuständigen Stelle.

Cần thiết phải thay thế quy định về chế độ chi tiêu tài chính đối với các giải thi đấu thể thao - Ảnh 2.

Der Vorsitzende des Ausschusses für Volksbestrebungen und -aufsicht der Nationalversammlung, Duong Thanh Binh, stellte den Bericht vor.

Durch Beobachtungen wird gezeigt, dass das Gemeinsame Rundschreiben Nr. 200/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL aus dem Jahr 2011 zwar eine wichtige Rechtsgrundlage für die Organisation von Sportturnieren darstellt, viele Inhalte jedoch veraltet sind und nicht mehr der Realität entsprechen. Das vorgeschriebene Ausgabenniveau entspricht nicht den tatsächlichen Kosten und das Grundgehalt hat sich im Vergleich zum Ausgabezeitpunkt um das 2,82-fache erhöht.

Um die Probleme zu lösen und den seit langem bestehenden Petitionen der Wähler nachzukommen, hat der Ständige Ausschuss des Komitees für Volksbestrebungen und -aufsicht dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als staatliche Verwaltungsbehörde im Bereich Sport empfohlen, dem Premierminister bald ein Dokument vorzulegen, in dem die Einsetzung einer federführenden Behörde beantragt wird.

Als Reaktion auf die Stellungnahmen des Ständigen Ausschusses des Komitees für Volksbestrebungen und -aufsicht reichte das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus am 24. März 2025 eine Stellungnahme beim Premierminister ein, in der vorgeschlagen wurde, ihm die Aufgabe zu übertragen, ein Dokument zu entwickeln und zu veröffentlichen, das das gemeinsame Rundschreiben Nr. 200/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL ersetzen soll. Daher empfiehlt das Komitee für die Bestrebungen und Aufsicht des Volkes, dass der Premierminister die Ausarbeitung und Veröffentlichung eines Rundschreibens zur Ersetzung des gemeinsamen Rundschreibens Nr. 200/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL in Erwägung zieht und umgehend eine federführende Behörde damit beauftragt.

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/can-thiet-phai-thay-the-quy-dinh-ve-che-do-chi-tieu-tai-chinh-doi-voi-cac-giai-thi-dau-the-thao-20250414165233173.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Der Ort, an dem Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung las
Wo Präsident Ho Chi Minh die Unabhängigkeitserklärung verlas
Erkunden Sie die Savanne im Nui Chua Nationalpark
Entdecken Sie Vung Chua – das wolkenbedeckte „Dach“ der Strandstadt Quy Nhon

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt