Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Bauministerium wird nach der Fusion mit dem Verkehrsministerium den Verkehr im ganzen Land regeln.

Báo Dân tríBáo Dân trí04/02/2025

(Dan Tri) – Nach der Fusion mit dem Verkehrsministerium wird das Bauministerium voraussichtlich über 23 angeschlossene Einheiten verfügen. Staatliche Verwaltung des Straßen-, Schienen-, Binnenwasserstraßen-, See- und Zivilluftfahrtverkehrs im ganzen Land.


Am 4. Februar leitete der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha eine Sitzung, bei der Berichte angehört und Meinungen zum Erlassentwurf zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums (des neuen Ministeriums nach der Zusammenlegung des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums) abgegeben wurden.

Verkehrsminister Tran Hong Minh sagte, das Bauministerium und das Verkehrsministerium hätten sich getroffen und sich auf den Inhalt des Verordnungsentwurfs geeinigt, der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums regelt (Verordnungsentwurf).

Dementsprechend legt der Erlassentwurf die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Verantwortlichkeiten der staatlichen Verwaltung des Bauministeriums vollständig und klar fest, ohne Aufgaben oder Verwaltungsinhalte auszulassen und ohne Doppelungen oder Überschneidungen mit anderen Ministerien und Zweigen; sorgen für ein reibungsloses Management von der zentralen bis zur lokalen Ebene.

Bộ Xây dựng sẽ quản lý giao thông cả nước sau khi hợp nhất với Bộ GTVT - 1

Der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha leitete eine Sitzung, bei der Stellungnahmen zum Dekretsentwurf abgegeben wurden, der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des neuen Ministeriums nach der Zusammenlegung des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums festlegt (Foto: Minh Khoi).

Gemäß dem Dekretsentwurf wird das Bauministerium die Regierungsbehörde sein, die die staatliche Verwaltungsfunktion in folgenden Bereichen wahrnimmt: Bauplanung und Architektur; Bauinvestitionstätigkeiten; Stadtentwicklung; städtische und ländliche Infrastruktur; Gehäuse; Büro; Immobilienmarkt; Baumaterialien

Dies wird zugleich die staatliche Verwaltungseinheit für den Straßen-, Schienen-, Binnenschiffs-, See- und Zivilluftfahrtverkehr im ganzen Land sein.

Das Bauministerium wird voraussichtlich über 23 Einheiten und angeschlossene Einheiten verfügen (im Vergleich zu 42 Einheiten und angeschlossenen Einheiten der beiden Ministerien für Bau und Verkehr vor der Fusion). Die Organisationsstruktur gewährleistet „Verfeinerung, Kompaktheit, Stärke, Effizienz, Wirksamkeit und Leistungsfähigkeit“ und gewährleistet das Prinzip, dass eine Agentur oder Einheit viele Aufgaben erfüllen kann und eine Aufgabe nur einer Agentur oder Einheit zugewiesen wird, die den Vorsitz führt und die Verantwortung übernimmt.

Zum Abschluss des Treffens würdigte der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha die proaktive und positive Einstellung der beiden Ministerien für Bau und Verkehr sowie die Unterstützung des Innenministeriums und des Justizministeriums bei der Ausarbeitung des Verordnungsentwurfs.

Der stellvertretende Ministerpräsident betonte, dass die Organisationsprinzipien des Bauministeriums wissenschaftlich, kreativ und realitätsnah sein und auf den in den neuesten gesetzlichen Bestimmungen ganz konkret zugewiesenen Positionen, Funktionen und Aufgaben basieren müssten. Aktualisierung praktischer Probleme, die bestehen, aber noch nicht gesetzlich geregelt sind; klare Abgrenzung zu anderen Ministerien und Zweigstellen...

Bộ Xây dựng sẽ quản lý giao thông cả nước sau khi hợp nhất với Bộ GTVT - 2

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Organisationsprinzipien des Bauministeriums wissenschaftlich, kreativ und realitätsnah sein müssten (Foto: Minh Khoi).

Darüber hinaus verstand der stellvertretende Premierminister die Denkweise voll und ganz, dass alles, was die Kommune tun kann, dezentralisiert und maximal delegiert werden muss.

In Bezug auf einige spezifische Inhalte stellte der stellvertretende Premierminister fest, dass die Funktionen und Aufgaben der Verwaltung von Architektur und Bauwesen in städtischen und ländlichen Gebieten „wie ein Schatten“ zusammenpassen müssen, mit klaren Prozessen und Standards …

Der stellvertretende Premierminister forderte außerdem, dass sich die digitale Transformation und die grüne Transformation in allen Funktionen, Aufgaben und Managementbereichen des Bauministeriums widerspiegeln müssten. Dementsprechend ist es bei der digitalen Transformation notwendig, den Fokus auf Infrastruktur, Datenbanken, digitale Handelsräume usw. zu legen. Bei der grünen Transformation müssen wir uns auf Infrastruktur, städtische Ökosysteme, Transportmittel usw. konzentrieren.

In einigen Bereichen, wie etwa der Seefahrt, den Binnenwasserstraßen, dem Straßenverkehr usw., müssen staatliche Verwaltungstätigkeiten von öffentlichen Dienstleistern und Unternehmen getrennt werden.

Der stellvertretende Ministerpräsident forderte die Leiter des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums auf, den Verordnungsentwurf umgehend zu übernehmen und fertigzustellen und ihn der Regierung zur Prüfung vorzulegen, damit er unmittelbar nach der Veröffentlichung einer Resolution der Nationalversammlung zur Einrichtung des Bauministeriums (des neuen Ministeriums nach der Zusammenlegung des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums) erlassen und in Kraft treten kann.


[Anzeige_2]
Quelle: https://dantri.com.vn/xa-hoi/bo-xay-dung-se-quan-ly-giao-thong-ca-nuoc-sau-khi-hop-nhat-voi-bo-gtvt-20250204152153187.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Phu Quoc – ein Urlaub, der die Sinne weckt
Warum stößt der kommende vietnamesische Blockbuster „Schneewittchen“ beim Publikum auf so große Resonanz?
Phu Quoc unter den Top 10 der schönsten Inseln Asiens
Die Volkskünstlerin Thanh Lam ist ihrem Arzt-Ehemann dankbar und "korrigiert" sich dank der Ehe

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt