Am Morgen des 17. Mai hielt das Verteidigungsministerium eine Pressekonferenz ab, um den Gesetzesentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen vorzustellen. |
Am Morgen des 17. Mai hielt das Verteidigungsministerium eine Pressekonferenz ab, um den Entwurf eines Gesetzes zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen vorzustellen. Den Vorsitz führten Generalleutnant Nguyen Van Duc, Direktor der Propagandaabteilung der Generalabteilung Politik – Sprecher des Verteidigungsministeriums und Generalmajor Luu Quang Vu – stellvertretender Direktor der Operationsabteilung des Generalstabs, Mitglied des Redaktionsausschusses des Gesetzesprojekts.
An der Pressekonferenz nahmen außerdem Generalmajor Tran Duc Thuan teil, ständiges Mitglied des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung; Oberst Pham Van Hung, stellvertretender Direktor der politischen Abteilung des Generalstabs und Oberst Dang Dinh Tan, stellvertretender Bürochef des Generalstabs der vietnamesischen Volksarmee.
In seiner Eröffnungsrede auf der Pressekonferenz betonte Generalleutnant Nguyen Van Duc, wie dringend es sei, den Gesetzesentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen im neuen Kontext weiterzuentwickeln. Ziel sei es, die Mängel und Beschränkungen der 1994 erlassenen Verordnung zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen zu überwinden.
Das Verteidigungsministerium hat für den Gesetzesentwurf einen Redaktionsausschuss eingerichtet, der aus 36 Mitgliedern besteht und von Generalleutnant Nguyen Tan Cuong, dem Chef des Generalstabs und stellvertretenden Verteidigungsminister, geleitet wird.
Der Gesetzesentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen besteht aus sechs Kapiteln und 34 Artikeln, die auf vier Politikbereichen basieren, darunter:
Richtlinie 1: Vollständige Vorschriften zur Festlegung des Schutzumfangs von Landesverteidigungsanlagen und Militärzonen sowie zum Inhalt der Verwaltung und des Schutzes von Landesverteidigungsanlagen und Militärzonen.
Richtlinie 2: Verwaltungs- und Schutzregime für Sperrgebiete, geschützte Bereiche, Sicherheitsgürtel, Sicherheitsgürtel von Munitionsdepots, technische Sicherheitskorridore von militärischen Antennensystemen von Verteidigungsanlagen und Militärzonen.
Politik 3 : Nutzungsumwandlung, Abriss, Verlegung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen.
Richtlinie 4: Richtlinie für Orte, Behörden, Organisationen, Haushalte, Einzelpersonen und Gebiete, die von den Anforderungen der Verwaltung und des Schutzes nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen betroffen sind.
Zu den grundlegenden Inhalten des Gesetzesentwurfs gehören: Geltungsbereich der Regulierung; Worterklärung; Grundsätze zum Schutz von Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Staatliche Politik in Bezug auf die Verwaltung und den Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Klassifizierung und Gruppierung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen.
Verwaltung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen, einschließlich: Inhalte der Verwaltung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Erstellen Sie Managementaufzeichnungen über Verteidigungsprojekte und Militärzonen; Nutzung, Erhaltung und Pflege von Verteidigungsanlagen und Militärgebieten, Nutzungsumwandlung von Verteidigungsanlagen und Militärgebieten; Abriss und Verlegung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Statistiken, Inventarisierung der Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Organisation der Verwaltung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen.
Schutz von Landesverteidigungsanlagen und Militärzonen, einschließlich: Inhalte des Schutzes von Landesverteidigungsanlagen und Militärzonen; den Schutzumfang von Verteidigungsanlagen und Militärzonen, Regime für Sperrgebiete, Schutzgebiete, Sicherheitsgürtel von Verteidigungsanlagen und Militärzonen, Sicherheitsgürtel von Lagerhallen, Munition sowie technische Sicherheitskorridore von militärischen Antennensystemen festlegen; Abwicklung von Bauvorhaben, Architekturarbeiten, Verwaltung der Land- und Wassernutzung innerhalb des Schutzbereichs nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen; Verteidigungs- und Militärzonenschutzkräfte;
Aufgaben und Befugnisse der dem Verteidigungsministerium unterstellten Streitkräfte für den Aufbau der Verteidigung und den Schutz militärischer Zonen; Pflichten und Befugnisse der dem Ministerium für öffentliche Sicherheit unterstellten Streitkräfte bei der koordinierten Teilnahme am Schutz der Landesverteidigungsanlagen und Militärgebiete; Pflichten und Befugnisse der Streitkräfte unter Behörden, Organisationen und Orten, die mit dem Schutz der Landesverteidigungsanlagen und Militärgebiete beauftragt sind; Aufbau sicherer Einheiten, sicherer Bereiche
Rechte und Pflichten von Organisationen, Haushalten, Einzelpersonen und Regimen, Richtlinien und Finanzierung im Hinblick auf die Verwaltung und den Schutz von Landesverteidigungsanlagen und Militärgebieten, einschließlich: Rechte und Pflichten von Organisationen, Haushalten und Einzelpersonen im Hinblick auf die Verwaltung und den Schutz von Landesverteidigungsanlagen und Militärgebieten; Regime und Richtlinien für Streitkräfte, die Aufgaben zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen erfüllen; Richtlinien und Regelungen für Orte, Organisationen, Haushalte und Einzelpersonen; Finanzierung zur Gewährleistung der Verwaltung und des Schutzes von Verteidigungsanlagen und Militärzonen.
Staatliche Verwaltung bei der Verwaltung und dem Schutz von Landesverteidigungsanlagen und Militärzonen, einschließlich: Verantwortlichkeiten der Regierung; Verantwortung des Verteidigungsministeriums; Verantwortung des Ministeriums für öffentliche Sicherheit; Zuständigkeiten von Ministerien, Ministerien, Regierungsbehörden und anderen Zentralbehörden; Verantwortlichkeiten der Volksräte und Volkskomitees auf allen Ebenen; Verantwortlichkeiten der Vietnamesischen Vaterländischen Front und ihrer Mitgliedsorganisationen.
Bei der Pressekonferenz erklärte Generalmajor Tran Duc Thuan, ständiges Mitglied des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung: „Der Gesetzesentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen wurde auf Grundlage der Verordnung zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen entwickelt, die seit 28 Jahren umgesetzt wird.“
Bei der Umsetzung der Verordnung in jüngster Zeit sind zahlreiche Punkte zutage getreten, die der Realität im neuen Kontext und der neuen Situation nicht gerecht werden. Der Ausschuss für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung war sich weitgehend einig, dass ein Gesetz zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen ausgearbeitet werden muss, um die Aufgaben der nationalen Verteidigung und Sicherheit erfüllen und das Land frühzeitig und aus der Ferne schützen zu können.
Wie geplant wird der Gesetzentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen der Nationalversammlung zur Diskussion in der 5. Sitzung der 15. Nationalversammlung vorgelegt, die am 22. Mai beginnt.
Das Verteidigungsministerium trifft sich mit Nachrichtenagenturen und der Presse anlässlich des Spring Quy Mao 2023 Am Nachmittag des 7. März organisierten die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium in Hanoi ein Treffen mit Nachrichtenagenturen und Zeitungen ... |
Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung gibt Stellungnahmen zum Entwurf des Gesetzes zur Landesverteidigung ab Am Morgen des 10. August eröffnete der Ständige Ausschuss der 14. Nationalversammlung im Gebäude der Nationalversammlung die 13. Sitzung unter dem Vorsitz von … |
Ministerium für Nationale Verteidigung kündigt überarbeitetes Gesetz zur Nationalen Verteidigung an Am 3. Juli hielt die Propagandaabteilung des Verteidigungsministeriums eine Pressekonferenz zum zweiten Quartal ab, um die Presse über das Gesetz zur nationalen Verteidigung zu informieren. |
Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung kommentierte drei Gesetzesentwürfe und schlug die Änderung von zwei Gesetzen vor. Am Nachmittag des 14. April tagte im Gebäude der Nationalversammlung unter dem Vorsitz des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Vuong Dinh Hue, der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung ... |
Abschlussrede des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Vuong Dinh Hue, zur 2. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung Am Nachmittag des 9. Januar endete die 2. außerordentliche Sitzung der 15. Nationalversammlung nach vier Arbeitstagen. Hochachtungsvoll die Zeitung TG&VN ... |
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)