Auf der Konferenz berichtete Tran Quang Huy, Direktor der Abteilung für Organisation und Personal, über die Fortschritte des Ministeriums für Industrie und Handel bei der Umsetzung. Dementsprechend erließ das Ministerium für Industrie und Handel am 4. Dezember 2024 die Entscheidung Nr. 3191/QD-BCT zur Einsetzung eines Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW unter Vorsitz des Ministers für Industrie und Handel.
Am 10. Dezember hielt das Parteiexekutivkomitee des Ministeriums für Industrie und Handel eine Sitzung ab, an der das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee und das Zentrale Komitee für innere Angelegenheiten teilnahmen, um den Entwurf der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW zu diskutieren und zu vereinbaren. Darin werden die Umsetzung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Ministeriums für Industrie und Handel sowie der Plan zur Gestaltung und Rationalisierung des Organisationsapparats des Ministeriums für Industrie und Handel zusammengefasst.
Zum vorgeschlagenen Plan zur Reorganisation des Apparats im Ministerium für Industrie und Handel: Beendigung der Tätigkeit der Parteikomitees, Einrichtung eines Parteikomitees des Ministeriums für Industrie und Handel direkt unter dem Regierungsparteikomitee gemäß den Forderungen und Plänen desPolitbüros . Beenden Sie die Tätigkeit des Parteikomiteebüros und übertragen Sie die Aufgaben an das Parteikomitee des Ministeriums für Industrie und Handel. Struktur und Organisation der Abteilungen des Parteikomitees des Ministeriums für Industrie und Handel gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörden ordnen und festigen.
Gleichzeitig sollen die Organisationsstrukturen der dem Ministerium unterstehenden Einheiten neu organisiert werden: Das Organisationsmodell der Generaldirektion für Marktmanagement soll beendet werden. Einrichtung der Abteilung für die Überwachung des Inlandsmarktes auf der Grundlage der Funktionen, Aufgaben und der Organisationsstruktur der Generalabteilung für Marktverwaltung und der Abteilung für den Inlandsmarkt; Übertragen Sie 63 lokale Marktverwaltungsabteilungen an die Volkskomitees der Provinzen und Städte und schlagen Sie ein Modell einer Unterabteilung für Marktverwaltung unter der Abteilung für Industrie und Handel vor.
Zusammenlegung der Abteilungen Elektrizität, Erneuerbare Energien und Elektrizitätsregulierung. Nach der Umstrukturierung wird die neue Einheit voraussichtlich Elektrizitätsabteilung heißen.
Durch die Zusammenlegung des Ministeriums für lokale Industrie und Handel, des Ministeriums für Energieeinsparung und nachhaltige Entwicklung und des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie wird der neue Name des Ministeriums nach der Vereinbarung voraussichtlich Ministerium für Technologie und Innovation lauten.
Benennen Sie die Abteilung für Planung und Finanzen in Abteilung für Planung, Finanzen und Unternehmensführung um. Übertragen Sie die Funktion der Synthese der lokalen Industrie- und Handelsentwicklungssituation der lokalen Industrie- und Handelsabteilung auf die Abteilung für Planung, Finanzen und Unternehmensführung.
Übertragung der staatlichen Verwaltungsfunktion für den Bereich der Kleinindustrie und der Industriecluster vom lokalen Ministerium für Industrie und Handel auf das Ministerium für Industrie.
Für andere Einheiten des Ministeriums: Setzen Sie Ihre Forschung fort, organisieren Sie, sorgen Sie für Rationalisierung, Effektivität und Effizienz und reduzieren Sie die interne Organisation.
Für öffentliche Dienststellen innerhalb der Organisationsstruktur: Zusammenlegung der Zentralen Schule für die Ausbildung und Förderung von Industrie- und Handelsbeamten mit dem Institut für Strategie-, Industrie- und Handelspolitikforschung.
Durch die Umsetzung des oben genannten Plans wird die Anzahl der Anlaufstellen in der Organisationsstruktur des Ministeriums für Industrie und Handel um 5 Einheiten (von 28 Einheiten auf 23 Einheiten) reduziert, was einer Reduzierung der Anzahl der Anlaufstellen um 17,8 % entspricht.
Für öffentliche Dienstleistungseinheiten außerhalb der Organisationsstruktur werden in den Jahren 2024–2025 8 Hochschulen unter dem Ministerium in den Provinzen Thai Nguyen, Phu Tho und Hanoi eingerichtet (4 Hochschulen werden reduziert), und zwar wie folgt: Das Thai Nguyen Industrial College wird mit dem College of Commerce and Tourism zusammengelegt; Zusammenlegung des College of Technology and Industrial Economics mit dem Vietnam-Germany Industrial College; Zusammenlegung des Phu Tho College of Industry and Trade mit dem College of Food Industry; Fusion des Hanoi College of Industrial Economics mit dem College of Economics and Technology of Commerce.
Teilen Sie zwei Institute wie folgt in zwei Universitäten ein: Führen Sie das Institut für Forschung, Konstruktion und Herstellung von Landmaschinen in die Vietnamesisch-Ungarische Universität für Industrie ein. Eingliederung des Instituts für Öl- und Ölpflanzenforschung in die Universität für Industrie und Handel, Ho-Chi-Minh-Stadt. Ho Chi Minh
Gleichzeitig untersucht und entwickelt das Ministerium für Industrie und Handel weiterhin einen Plan zur Einrichtung weiterer öffentlicher Dienstleistungseinheiten unter dem Ministerium gemäß der Anfrage des Lenkungsausschusses der Regierung im Amtlichen Schreiben Nr. 01/CV-BCDDTKNQ18 vom 6. Dezember 2024. Es wird diesen Plan vor dem 15. Januar 2025 fertigstellen und an das Innenministerium zur Zusammenfassung und Berichterstattung an den Premierminister zur Prüfung und Entscheidung senden.
Darüber hinaus werden andere Organisationen weiterhin die Arbeit des Büros des sektorübergreifenden Lenkungsausschusses für internationale Wirtschaftsintegration und des Büros des staatlichen Lenkungsausschusses für Projekte im Energiesektor aufrechterhalten, um die Arbeit der beiden Lenkungsausschüsse der Regierung zu unterstützen und gleichzeitig die Arbeit zu evaluieren, zu forschen und neu zu organisieren, um Rationalisierung, Wirksamkeit und Effizienz sicherzustellen und den internen Organisationsaufwand zu reduzieren.
Für Unternehmen unter dem State Capital Management Committee, das vom Ministerium für Industrie und Handel in Branchen und Sektoren verwaltet wird, übernimmt es die Funktion der Vertretung des staatlichen Kapitalbesitzes für sechs staatliche Unternehmen und Gruppen, darunter: Vietnam Oil and Gas Group; Vietnamesische Elektrizitätsgruppe; Vietnamesische Nationale Erdölgruppe; Vietnamesische Chemiegruppe; Vietnam National Coal - Mineral Industries Group; Vietnamesische Tabakgesellschaft.
HA (gemäß CAND)[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/bo-cong-thuong-hop-nhat-doi-ten-hang-loat-cuc-vu-vien-400287.html
Kommentar (0)