Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ausländische Leser geben Ratschläge, wie man in Vietnam Englisch zur zweiten Schulsprache machen kann

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/10/2024

[Anzeige_1]
Bạn đọc nước ngoài hiến kế giúp Việt Nam đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học - Ảnh 1.

Muttersprachliche Lehrer sprechen mit Schülern in einer Englischklasse an einer Schule in Ho-Chi-Minh-Stadt – Foto: NP

Nachdem die englischsprachige Zeitung Tuoi Tre News den Artikel „Englisch als Zweitsprache an Schulen: Was tun, um die Herausforderungen zu meistern?“ veröffentlicht hatte, gaben ausländische Leser begeistert Ratschläge, wie Vietnam bei der Umsetzung der oben genannten Politik helfen könne.

Laut Lesern werden Faktoren im Zusammenhang mit Lehrern, Schülern, Eltern und dem Lehrplan zum Erfolg dieses Plans beitragen.

In vielen Ländern bringen Eltern ihren Kindern schon in jungen Jahren die englische Sprache näher, indem sie täglich mit ihnen kommunizieren und sie englischsprachige Unterhaltungsprogramme anschauen lassen, teilte Arizona-Leserin Marcia Ring ihre Meinung unter einem Beitrag von Tuoi Tre News auf Facebook mit.

Um Englisch erfolgreich als Zweitsprache an Schulen einzuführen, sollte sich der vietnamesische Bildungssektor zunächst darauf konzentrieren, „die Kommunikationsfähigkeiten der Lehrer in Englisch zu verbessern“, so eine Leserin mit dem Facebook-Kontonamen Ayee Rull Hugo.

„Der Schlüssel liegt zunächst darin, genügend gute Englischlehrer zu haben“, sagt Lee Harvey aus London.

Ein anderer Leser schlug vor: Es sollten mehr Inhalte auf Englisch angeboten werden und die Schüler sollten mehr Englisch verwenden, damit der Gebrauch dieser Fremdsprache auch in der Schule zu einer täglichen Gewohnheit wird.

Die Anwerbung muttersprachlicher Lehrer werde dazu beitragen, die Politik umzusetzen, Englisch schrittweise zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen, schreibt Alan Robins, der in Ho-Chi-Minh-Stadt lebt.

Er betonte: „Wir sollten die Eröffnung von Englisch-Kommunikationszentren in Erwägung ziehen, die sich auf alltägliche Themen konzentrieren, statt sich auf die Vermittlung von Grammatik oder Rechtschreibung zu konzentrieren.“

Leser Scott Morley kommentierte: „Vietnam kann von anderen Ländern lernen, ausländische Lehrer einzustellen, die fließend Englisch sprechen, um einheimische Lehrer zu unterrichten.“

Leser Nelson Graigner James betont die Rolle des Selbststudiums und ist der Ansicht, dass Schüler ihre Englischkenntnisse selbstständig verbessern sollten.

Marcus Stulak aus New York stimmte zu, dass der Erfolg des Plans der Stadt zum Teil von den Bemühungen der Studenten abhängt, und bekräftigte: „Es hängt von den Bemühungen der Studenten ab.“

Laut einem Leser des Facebook-Kontos Buchi Chisom spielen die Schüler auch eine wichtige Rolle bei der Umsetzung des Schritt-für-Schritt-Plans, Englisch zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen, und die Schüler sollten darauf vorbereitet sein, alle Anweisungen und Vorlesungen der Lehrer auf Englisch zu erhalten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/ban-doc-nuoc-ngoai-hien-ke-giup-viet-nam-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-20241004090632332.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Fasziniert von Vögeln, die ihre Partner mit Futter anlocken
Was müssen Sie vorbereiten, wenn Sie im Sommer nach Sapa reisen?
Die wilde Schönheit und geheimnisvolle Geschichte des Kaps Vi Rong in Binh Dinh
Wenn Gemeinschaftstourismus zu einem neuen Lebensrhythmus an der Lagune von Tam Giang wird

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt