Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عرض خيارين أمام مجلس الأمة بشأن التسجيل الصوتي والمرئي في المحكمة

Việt NamViệt Nam28/05/2024

استمراراً للجلسة السابعة، ناقش مجلس الأمة في قاعة المجلس صباح يوم 28 مايو مشروع قانون تنظيم المحاكم الشعبية (المعدل).

Quang cảnh phiên họp sáng 28/5.

مشهد من الاجتماع الصباحي بتاريخ 28 مايو.

وهذا مشروع قانون تمت مناقشته في مجلس الأمة منذ دور الانعقاد السادس. أعرب العديد من المندوبين عن قلقهم بشأن بعض المحتويات، بما في ذلك القواعد المتعلقة بالتسجيل الصوتي والفيديو في المحكمة.

لا يوجد اتفاق على التسجيل والتصوير في المحكمة

وفي عرضها أمام الجمعية الوطنية، قالت رئيسة لجنة القضاء لي ثي نغا إن مشروع قانون تنظيم المحاكم الشعبية (المعدل) بعد قبوله ومراجعته يحتوي على 153 مادة؛ حيث تم حذف مادتين، وإضافة مادتين، ودمج المادة 142 في المادة 143، وتقليص مادة واحدة مقارنة بالمشروع الذي قدمته المحكمة الشعبية العليا إلى الجمعية الوطنية.

وفي هذا الصدد تنص المادة 141 من مشروع قانون المحكمة الشعبية العليا المقدم إلى الجمعية الوطنية في دورتها السادسة على ما يلي: "لا يجوز تسجيل كلام وصور هيئة المحكمة والقضاة وغيرهم من المتقاضين أثناء افتتاح المحاكمة أو الاجتماع إلا بموافقة القاضي الذي يرأس المحاكمة أو الاجتماع.

يجب أن يتم تسجيل كلام أو صور المتهمين والمتقاضين وغيرهم من المشاركين في الإجراءات بموافقتهم وموافقة القاضي الذي يرأس المحاكمة أو الاجتماع.

هناك آراء مختلفة حول هذا الموضوع. قالت اللجنة الدائمة لمجلس الأمة إن هناك آراء تقترح تنظيم أنشطة المعلومات في جلسات المحاكم والاجتماعات مثل قانون الإجراءات الحالي؛ هناك اقتراحات للمراجعة لتجنب انتهاك مبدأ المحاكمة العلنية من قبل المحكمة.

Chủ nhiệm Ủy ban Tư pháp Lê Thị Nga trình bày dự thảo Luật Tổ chức tòa án nhân dân (sửa đổi).
قدمت رئيسة لجنة القضاء السيدة لي ثي نغا مشروع قانون تنظيم المحاكم الشعبية (المعدل).

وترى اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية أن تسجيل الصوت والفيديو داخل المحكمة يجب أن يضمن حقوق الإنسان والحقوق المدنية؛ ضمان أنشطة المعلومات وفقًا لأحكام القانون.

وأوضحت رئيسة اللجنة القضائية لي ثي نغا أن "هذا التنظيم يساهم أيضًا في ضمان الجدية في المحكمة، وخلق الظروف لهيئة المحاكمة لإجراء المحاكمة بشكل جيد، دون تشتيت انتباهها بعوامل أخرى".

اقترحت أغلبية آراء اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية تعديل الفقرة 3 والفقرة 4 من المادة 141 في الاتجاه التالي: يجب أن يحصل تسجيل الكلام والصور لهيئة المحكمة في جلسات المحكمة والاجتماعات على موافقة القاضي الذي يرأس جلسة المحكمة؛ يجب أن يتم تسجيل كلام أو صور المتقاضين الآخرين أو المشاركين في المحاكمة أو الاجتماع بموافقتهم وموافقة القاضي الذي يرأس المحاكمة أو الاجتماع.

لا يجوز تسجيل الصور في جلسات المحاكم والاجتماعات إلا أثناء افتتاح الجلسة والاجتماع والنطق بالحكم وإعلان الأحكام. وفي الوقت نفسه، استكمال الأحكام الواردة في المادة 4 بشأن قيام المحكمة بتسجيل وتصوير كامل وقائع المحاكمة والاجتماع لخدمة المهام المهنية عند الضرورة ويتم توفير نتائج التسجيل والتصوير وفقًا لأحكام القانون؛ ويتولى رئيس المحكمة الشعبية العليا تحديد تفاصيل هذه الفقرة.

وأشارت بعض الآراء في اللجنة الدائمة بمجلس الأمة إلى أن أحكام التسجيل الصوتي والمرئي لجلسات المحاكم والاجتماعات في مشروع القانون أضيق من أحكام القوانين الإجرائية. لتسهيل أنشطة المعلومات في جلسات المحكمة واجتماعاتها، يقترح إبقاء هذا الرأي بمثابة لوائح سارية.

وبالإضافة إلى ذلك، اقترح رأيان آخران في اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية والمحكمة الشعبية العليا النص على الفقرة 3 من المادة 141 على النحو التالي: لا يجوز تسجيل الكلام والصور في جلسات المحكمة والاجتماعات إلا أثناء افتتاح جلسة المحكمة والاجتماع ونطق الحكم وإعلان القرارات بإذن من رئيس جلسة المحكمة أو الاجتماع؛ في حالة تسجيل الصوت أو الفيديو للمتقاضين الآخرين أو المشاركين في المحكمة أو الاجتماع، يجب الحصول على موافقتهم وموافقة رئيس المحكمة أو الاجتماع.

وفي الوقت نفسه، استكمال الأحكام الواردة في المادة 4 بشأن قيام المحكمة بتسجيل وتصوير كامل إجراءات المحاكمة والاجتماع لخدمة المهام المهنية.

Quang cảnh phiên họp sáng 28/5.
مشهد من الاجتماع الصباحي بتاريخ 28 مايو.

يُعرض مشروع قانون تنظيم المحاكم الشعبية على مجلس النواب مع خيارين للتعليق عليهما. خاصة

* الخيار 1 (البندان 3 و 4):

يجب أن يتم تسجيل خطاب وصور هيئة المحكمة أثناء المحاكمة أو الاجتماع بموافقة القاضي الرئيس؛ يجب أن يتم تسجيل كلام أو صور المتقاضين الآخرين أو المشاركين في المحاكمة أو الاجتماع بموافقتهم وموافقة القاضي الذي يرأس المحاكمة أو الاجتماع. لا يجوز تسجيل الصور في جلسات المحاكم والاجتماعات إلا أثناء افتتاح الجلسة والاجتماع والنطق بالحكم وإعلان الأحكام.

ويجب على المحكمة تسجيل الكلام والصور لجميع وقائع المحاكمة والاجتماع إذا لزم الأمر لأداء المهام المهنية. يتم استخدام وتوفير التسجيلات الصوتية والمرئية لإجراءات المحكمة وفقًا لأحكام القانون. ويحدد رئيس المحكمة الشعبية العليا هذه الفقرة بالتفصيل.

* الخيار 2: عدم النص على البندين 3 و 4 (تنفيذ وفقا لأحكام القوانين الإجرائية والقوانين ذات الصلة).

يجوز للمحكمة أن تشرع في جمع الوثائق والأدلة.

وفيما يتعلق بجمع الوثائق والأدلة في الفصل في القضايا الجنائية والإدارية والمدنية وغيرها من القضايا التي تدخل في اختصاص المحكمة (المادة 15)، فإن آراء كثيرة تتفق مع مشروع القانون على أن المحكمة ليست ملزمة بجمع الأدلة. وتختلف آراء كثيرة مع مشروع القانون وتقترح النص على أنه في بعض الحالات الضرورية تقوم المحكمة بجمع الأدلة أثناء المحاكمة.

وأشارت اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية إلى أن القرار رقم 27 يتطلب: "البحث وتوضيح... الحالات التي تجمع فيها المحاكم الأدلة أثناء إجراءات المحاكمة". لا ينظم قانون تنظيم المحاكم الشعبية لعام 2014 بشكل محدد نطاق جمع الأدلة من قبل المحكمة.

وتنص القوانين الإجرائية على الأنشطة/التدابير اللازمة لجمع الوثائق والأدلة، حيث ينص قانون الإجراءات الجنائية وقانون الإجراءات الإدارية على أنه: إذا لم يتمكن الأطراف من جمع الأدلة، فإن لهم الحق في طلب جمع الأدلة من المحكمة. ونتيجة لذلك، فإن العديد من الأطراف لا تفي بالتزاماتها بالكامل وتعتمد على المحكمة في التحصيل، مما يؤدي إلى زيادة العبء على العديد من المحاكم.

ولذلك فمن الضروري أن تتم المراجعة والتنظيم بشكل أكثر صرامة. وتظهر الممارسة أنه إذا لم تجمع المحكمة الأدلة في بعض القضايا، فقد تواجه صعوبة في حل القضية.

Các đại biểu tham dự phiên họp sáng 28/5.
الوفود المشاركة في الاجتماع صباح يوم 28 مايو.

واستجابة لآراء نواب مجلس الأمة وعدد من الجهات والمنظمات ذات الصلة، وجهت اللجنة الدائمة لمجلس الأمة بمراجعة المادة 15 من مشروع القانون في اتجاه النص على أن تقوم المحكمة بجمع الوثائق والأدلة بشكل مباشر وتدعم جمع الوثائق والأدلة لتأسيس القرار 27 وبما يتناسب مع الظروف العملية لبلدنا، مع مراجعة وإعادة ترتيب الأحكام في القانون لجعله أكثر ملاءمة.

وفيما يتعلق بإصلاح المحاكم الشعبية على مستوى المقاطعات والمحليات حسب الاختصاص (البند 1، المادة 4)، قال رئيس اللجنة القضائية إن العديد من الآراء لا تتفق مع اللائحة الخاصة بإصلاح المحاكم الشعبية على مستوى المقاطعات وتحويلها إلى محاكم شعبية استئنافية والمحاكم الشعبية على مستوى المناطق وتحويلها إلى محاكم شعبية ابتدائية. تتفق آراء كثيرة مع مشروع قانون تجديد المحاكم الشعبية حسب الاختصاص.

وجدت اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية أن إصلاح المحاكم الشعبية على مستوى المقاطعات إلى محاكم شعبية استئنافية والمحاكم الشعبية على مستوى المناطق إلى محاكم شعبية ابتدائية وفقًا للاختصاص، ولكن مهام وصلاحيات هذه المحاكم تظل دون تغيير. وتظل المحاكم تابعة للوحدات الإدارية على مستوى المقاطعات والأقاليم؛ ولا تزال محكمة الاستئناف الشعبية تنظر بعض القضايا في الدرجة الأولى.

Quang cảnh phiên họp sáng 28/5.
مشهد من الاجتماع الصباحي بتاريخ 28 مايو.

إن هذا التنظيم لا يتوافق حتى الآن في التنظيم مع الهيئات القضائية المحلية الأخرى ويتطلب تعديل بعض القوانين ذات الصلة لضمان اتساق النظام القانوني، مع تحمل بعض التكاليف (مثل تصحيح الأختام والعلامات والنماذج والوثائق). ولذلك تقترح اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية الإبقاء على أحكام القانون الحالي بشأن المحاكم الشعبية الإقليمية والمحاكم الشعبية المحلية.

وبما أن نواب الجمعية الوطنية ما زالوا لديهم آراء مختلفة، وأن المحكمة الشعبية العليا تواصل اقتراح إصلاح المحاكم الشعبية على مستوى المقاطعات وتحويلها إلى محاكم شعبية استئنافية والمحاكم الشعبية على مستوى المناطق وتحويلها إلى محاكم شعبية ابتدائية، فقد وجهت اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية بتطوير خيارين في الفقرة 1، المادة 4 من مشروع القانون لتقديمهما إلى الجمعية الوطنية للنظر والمناقشة.

نهاندان.فن

مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

استمتع باللون الأخضر لموسم الأرز الصغير في بو لونغ
المتاهة الخضراء لغابة ساك
تُغطى العديد من الشواطئ في فان ثيت بالطائرات الورقية، مما يثير إعجاب السياح.
العرض العسكري الروسي: زوايا "سينمائية تمامًا" أذهلت المشاهدين

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج