
في 2 مايو 2024، استقبل السفير دانج مينه كوي، في مقر السفارة الفيتنامية في الاتحاد الروسي، السيد إيغور خاليفينسكي، رئيس جمعية الدبلوماسيين الروس والكاتبة والشاعرة سفيتلانا سافيتسكايا، مؤسسة جائزة الأدب الوطني "القلم الذهبي لروسيا".
وحضر الاجتماع ممثلون عن وزارة الخارجية الروسية وإدارات ومكاتب السفارة الفيتنامية في الاتحاد الروسي والسيد نجوين كووك هونغ، مدير صندوق "التقاليد والصداقة".
وفي الاجتماع، أعربت السيدة سافيتسكايا عن مشاعرها الخاصة تجاه فيتنام. استذكرت ذكريات عام 1979 عندما كانت في الصف الثامن، وكتبت قصيدة بعنوان "رسالة إلى الأصدقاء"، متعاطفة وتشارك في الصعوبات والمصاعب التي واجهها الأطفال الفيتناميون خلال حرب المقاومة ضد أمريكا لإنقاذ البلاد.
وفي مناسبة خاصة بعد مرور أربعين عامًا، حضرت مهرجان الشعر الدولي في هانوي بدعوة من رابطة كتاب فيتنام وساهمت بقصائد عن فيتنام باللغتين الفيتنامية والفرنسية.
وأعربت السيدة سافيتسكايا عن أملها في أن يتم ترجمة ونشر عملها حول ذكرياتها بعد زيارتها لفيتنام إلى اللغة الفيتنامية، وأعربت عن استعدادها للمشاركة في مشاريع التعاون المشترك في مجال الأدب والفن بين البلدين واقترحت أن يشارك كتاب وشعراء البلدين بشكل فعال في المهرجانات الأدبية والفنية التي تقام في كل بلد.
وأكد السيد إيغور خاليفينسكي دعم روسيا لمشاريع التعاون المشترك بين البلدين، بما يساهم في زيادة التواصل والتفاهم بين شعبي البلدين حول ثقافة وفن كل بلد.
من جانبه، شكر السفير دانج مينه كوي السيدة سافيتسكايا على مساهماتها من خلال أعمالها الأدبية في تقريب صورة فيتنام إلى الجمهور الروسي.
وأكد السفير أن الشعب الفيتنامي أحب دائمًا الأدب والفن في الاتحاد السوفييتي وروسيا الحالية.
وأكد السفير أن البلدين لديهما تقليد من التعاون في مجال الأدب والفن ويجب تعزيزه بشكل أكبر، وخاصة تنفيذ مشاريع التعاون المشترك بين البلدين، على أساس اهتمام ودعم أجهزة إدارة الدولة، ونشاط واستباقية الجمعيات الأدبية والفنية وتعبئة الموارد الاجتماعية من الشركات والمنظمات في البلدين مثل صندوق "التقاليد والصداقة".
أعرب السفير دانج مينه كوي عن رغبته في أن تقوم السيدة سفيتلانا سافيتسكايا شخصيًا بإلقاء محاضرات ومشاركة مشاعرها وتجاربها وأعمالها حول فيتنام لإلهام وحب فيتنام للطلاب الروس الذين يتعلمون اللغة الفيتنامية ويبحثون عن فيتنام.

وفي اللقاء، قدمت السيدة سفيتلانا سافيتسكايا للسفارة اثنين من أعمالها، "إذا كان على الطريق... المطر..." والرواية الخيالية "الاعتراف باسم الله"، التي ترجمتها إلى الفيتنامية الشاعرة والناقدة الأدبية والمترجمة ماي فان فان.
السيدة سافيتسكايا هي أكاديمية، حاصلة على درجة الدكتوراه، وكاتبة، وصحفية، ورسامة، وفنانة، وراوية قصص على شاشة التلفزيون والإذاعة...
هي مؤلفة لـ 21 كتابًا وأكثر من 1000 مقال ودراسة ثقافية. الكاتبة سفيتلانا سافيتسكايا هي مؤسسة جائزة "القلم الذهبي لروسيا" الأدبية منذ عام 2005.
مصدر
تعليق (0)