تشمل الفئات المسموح لها باجتياز الجمارك عند بوابة الحدود هوآن مو (فيتنام) - دونج ترونج (الصين) مواطني فيتنام والصين (حاملي جوازات السفر، وتصاريح الدخول والخروج، وتصاريح الدخول والخروج من منطقة الحدود). وقت التخليص الجمركي من الاثنين إلى الجمعة من كل أسبوع: حسب منطقة هانوي الزمنية، الصباح من الساعة 8:00 إلى 9:00، بعد الظهر من الساعة 15:00 إلى 16:00؛ التوقيت حسب توقيت بكين صباحًا من الساعة 9 صباحًا حتى الساعة 10 صباحًا، وبعد الظهر من الساعة 4 مساءً حتى الساعة 5 مساءً.
أعلن قادة منطقة بينه ليو وحكومة الشعب في منطقة فونج ثانه عن السماح بدخول وخروج السياح وسكان الحدود عبر بوابة الحدود هوآن مو (فيتنام) - دونج ترونج (الصين). (الصورة: binhlieu.quangninh.gov.vn)
وقد أنشأ الجانبان من بوابة الحدود هوآن مو (فيتنام) - دونج ترونج (الصين) آلية للتخليص الجمركي السياحي، وتنظيم وكالات متخصصة لإدارة بوابة الحدود، وتعيين أشخاص محددين مسؤولين وأشخاص اتصال، وتلخيص عدد السياح والمقيمين الذين يدخلون ويخرجون من بوابة الحدود قبل 20 دقيقة في الصباح وبعد الظهر من أيام العمل. ومن ثم يتم إرسال هذه المعلومات إلى الطرف الآخر. يجوز للطرفين، عند الضرورة، تمديد ساعات العمل على بوابة الحدود. سيتم حل أي مشاكل تنشأ في عملية التعاون في إدارة جوازات السفر من خلال التشاور الودي. ويأتي ذلك لضمان كفاءة عالية في التخليص الجمركي للزوار وسكان الحدود.
ومباشرة بعد حفل الإعلان، دخل أكثر من 50 من سكان الحدود إلى فيتنام قادمين من الصين؛ غادر نحو 20 من سكان الحدود فيتنام متجهين إلى الصين.
السيد دو شوان ترونغ (على اليمين)، نائب رئيس لجنة الشعب بمنطقة بينه ليو (مقاطعة كوانج نينه) يقدم الزهور للمقيمين الصينيين الذين يدخلون فيتنام. (الصورة: binhlieu.quangninh.gov.vn)
ويشكل تسهيل إجراءات الهجرة للسياح وسكان الحدود من خلال بوابات الحدود خطوة مهمة إلى الأمام في التعاون الثنائي. ويوضح هذا الحدث روح التعاون الشامل والموسع على نحو متزايد، مما يساهم بشكل كبير في تسهيل التبادل والتعاون التنموي بين منطقة بينه ليو (فيتنام) ومنطقة فانغتشنغ (الصين). ومن ثم تحسين الحياة بشكل مستمر وتعزيز التضامن بين سكان المنطقتين الحدوديتين، وفي الوقت نفسه فتح فرص جديدة للتعاون في الاقتصاد والتجارة والاستثمار والسياحة بين المنطقتين.
المصدر: https://thoidai.com.vn/thong-quan-cap-cua-khau-hoanh-mo-viet-nam-dong-trung-trung-quoc-210439.html
تعليق (0)