Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دار نشر كيم دونج تطلق كتابًا للكاتبة النمساوية الشهيرة ميرا لوبي

Công LuậnCông Luận01/06/2024

[إعلان 1]

ويهدف البرنامج إلى التواصل والتبادل بين الثقافتين النمساوية والفيتنامية، كما يعد فرصة لتقديم الأدب النمساوي للأطفال للقراء الفيتناميين من خلال الأعمال النموذجية للكاتبة ميرا لوبي.

خلال الحدث، أتيحت للأطفال فرصة التفاعل مع المترجمة تشو ثو فونج، ومشاهدة مسرحية قدمها النادي الألماني - الأكاديمية الدبلوماسية ، وزيارة معرض الرسوم التوضيحية لأعمال ميرا لوبي للفنانتين سوزي ويجل وأنجيليكا كوفمان.

دار نشر كيم دونج تصدر كتابًا للكاتبة النمساوية الشهيرة ميرا لوبي صورة 1

تتفاعل المترجمة تشو ثو فونج (الثانية من اليسار) وتتحدث مع الضيوف في حفل إطلاق كتاب الأطفال للكاتبة النمساوية الشهيرة ميرا لوبي.

تشمل أعمال ميرا لوب المعروضة رواية "الجدة في شجرة التفاح" وثلاثة كتب مصورة "تعال هنا!"، "قالت القطة"، "أنا أنا الصغير"، و"مدينة الدوارة".

ولدت ميرا لوبي (1913 - 1995) في جورليتز (ألمانيا) وعاشت لفترة من الوقت في فلسطين (التي كانت آنذاك جزءًا من بريطانيا). في عام 1951، رافقت زوجها الممثل والمنتج المسرحي فريدريش لوبي إلى فيينا للعمل. اختارت عاصمة النمسا لتكون موطنًا لها وكان لها تأثير كبير على كتاباتها.

عندما أصبحت أمًا، كتبت ميرا لوبي قصصًا للأطفال، مما جعلها مشهورة بسرعة. لقد كتبت أكثر من 100 كتاب وتمت ترجمة أعمالها إلى أكثر من 30 لغة مختلفة. كل قصة من قصص ميرا لوبي تحمل دائمًا لغة رائعة ومليئة بالحب.

دار نشر كيم دونج تصدر كتابًا للكاتبة النمساوية الشهيرة ميرا لوبي الصورة 2

تم تقديم سلسلة الكتب في حفل الإطلاق بعد ظهر اليوم.

إن المتعاون الرئيسي معها في مجال كتب الأطفال المصورة هو الفنان سوزي ويجل، الذي يحول الكتب إلى فنون بصرية غنية للأطفال الصغار.

تحكي قصة "الجدة في شجرة التفاح" قصة صبي صغير، أندي، الذي يتوق إلى وجود جدته. لقد قاده هذا الشوق إلى ألعاب جميلة، وحقق أحلامه، وربطه بجدة حقيقية.

الأحلام والطموحات هي الطريق إلى حياة أفضل وأكثر إنسانية. حصل الكتاب على جائزة كتاب الأطفال والشباب النمساوية في عام 1965 وتم إدراجه في قائمة الشرف لجائزة الدولة النمساوية في عام 1971.

تعتبر كتب ميرا لوب المصورة الثلاثة "تعال هنا!"، "قالت القطة"، "أنا أنا الصغيرة"، "المدينة تدور وتدور" أيضًا من أعمالها النموذجية التي حصلت على العديد من الجوائز وترجمت إلى العديد من اللغات.

دار نشر كيم دونج تصدر كتابًا للكاتبة النمساوية الشهيرة ميرا لوبي صورة 3

مشهد من حفل إطلاق الكتاب.

سواء في الروايات أو القصص المصورة، تُظهر ميرا لوبي وجهة نظر محترمة للأطفال. بالنسبة لها، لا يمكن للعالم أن يصبح أفضل إلا عندما يتمتع المواطنون الشباب بأصواتهم الخاصة. تعزز أدبيات ميرا لوبي روح المحبة والسلام والإنسانية العميقة.

قالت الكاتبة ميرا لوب ذات مرة: "إن المعنى العميق للقصص المكتوبة للأطفال، في رأيي، هو مساعدتهم على اكتساب الثقة. الكتابة عمل جميل، جميل حقًا، فعندما يكتب الناس يشعرون أنهم على قيد الحياة. هذا هو ثاني أجمل شعور، بعد الشعور بالحب."

الأخبار والصور: ترونغ نجوين


[إعلان 2]
المصدر: https://www.congluan.vn/nha-xuat-ban-kim-dong-ra-mat-sach-cua-nha-van-ao-noi-tieng-mira-lobe-post297720.html

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مشهد شروق الشمس الأحمر الناري في نجو تشي سون
10000 قطعة أثرية تأخذك إلى سايغون القديمة
المكان الذي قرأ فيه العم هو إعلان الاستقلال
حيث قرأ الرئيس هو تشي منه إعلان الاستقلال

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج