لم يساهم الصحفي لي فان ساو في ولادة إحدى أولى الصحف المحلية للحزب، باو ثانج، وإنشاء صوت الجنوب وصوت فيتنام فحسب... بل نقل أيضًا إلى يومنا هذا أسلوبًا صحفيًا يحمل العديد من القيم العملية والغنية.
أين بدأت مسيرة الصحفي لي فان ساو في الصحافة؟
طوال مسيرته المهنية كصحفي، قدم الصحفي لي فان ساو العديد من المساهمات في مجالات الإعلام والدعاية والإعلام الخارجي وبناء صناعة الإذاعة والتلفزيون في وكالات الأنباء، تاركًا العديد من العلامات المهمة على الصعيد السياسي والدبلوماسي. لقد خدمت أنشطته الصحفية بشكل فعال قضية التحرير الوطني وإعادة التوحيد الوطني وقضية الصحافة الثورية الفيتنامية.
التقط الصحفي لي فان ساو (الرابع من اليسار) صورة تذكارية مع قادة صحيفة خان هوا أثناء زيارة لمكتب التحرير. (الصورة مقدمة من)
في منتصف أبريل 1946، عقدت لجنة الحزب الإقليمية خان هوا مؤتمرا موسعًا في قرية داي ديان دونج (بلدية ديان ديان، منطقة ديان خان) وأصدرت قرارًا بشأن نشر صحيفة للجنة الحزب الإقليمية، باسم باو ثانغ. يعبر اسم الصحيفة عن التصميم على هزيمة جميع الغزاة والروح الثورية للجيش وشعب خان هوا في ذلك الوقت.
بعد عام من التحضير، في 26 أبريل 1947، نشرت صحيفة ثانغ عددها الأول في منطقة حرب هون دو (منطقة خانه فينه). في البداية، كان الفريق العامل على باو ثانغ يتكون من خمسة أشخاص فقط: السيد نجوين مينه في - الرئيس السابق للجنة المقاومة الإدارية لمقاطعة خان هوا، رئيس تحرير باو ثانغ؛ السيد لي فان ساو - المسؤول عن المحتوى ويعتبر رئيس تحرير مجلة باو ثانغ.
بصفته مدير المحتوى لصحيفة باو ثانغ، اتخذ السيد لي فان ساو الخطوات الأولى على الطريق ليصبح صحفيًا عظيمًا في البلاد. في الأيام الأولى من عمله في صحيفة ثانغ، كان الصحفي لي فان ساو يجمع المعلومات من محطات الإذاعة الفيتنامية والإنجليزية والفرنسية ومن التقارير المحلية لكتابة المقالات وتقديم الأخبار. وفي الوقت نفسه، فهو أيضًا الشخص الذي يقوم بتحرير أخبار ومقالات الآخرين بشكل مباشر.
حظيت صحيفة ثانغ فور نشرها بحب وقبول وحماية جميع فئات الشعب في المقاطعة بأكملها. إن التشجيع الروحي والمادي الذي قدمه الناس من المناطق الحضرية إلى الريفية شجع موظفي صحيفة ثانغ على نشر عدد تلو الآخر.
منذ الماضي، اندمجت باو ثانغ في التدفق التاريخي لحرب المقاومة من أجل الاستقلال الوطني التي قادتها لجنة الحزب الإقليمية. حملت الصحيفة صوت الحزب، وتوجيهات المقاومة للجنة الحزب الإقليمية، ومقالات تشجع على الوطنية، وحب الوطن، وكراهية العدو... كل ذلك من أجل انتصار المقاومة.
وأكد الصحفي كونغ فو كوك، نائب رئيس تحرير صحيفة خان هوا: "من خلال القصص حول الأيام الأولى لصحيفة ثانغ التي كتبها الصحفي لي فان ساو ومعاصروه، فإن أجيال من موظفي صحيفة خان هوا يتذكرون دائمًا ويواصلون تقليد التغلب على الصعوبات، وحب المهنة، والرغبة في تطوير الصحيفة لخدمة قضية البناء الوطني والابتكار".
ألقى الصحفي كونغ فو كوك نائب رئيس تحرير صحيفة خان هوا كلمة في ندوة "الصحفي والدبلوماسي لي فان ساو: قلب وفي". الصورة: سون هاي
مرّ أكثر من 77 عامًا، ولا يزال صحفيو خان هوا اليوم فخورين بالتراث الثوري لصحيفتهم. لقد تبلورت أفكار وأفعال كل صحفي اليوم عبر التاريخ البطولي لصحيفة ثانغ خلال أيام المقاومة ضد الاستعمار الفرنسي.
على الرغم من الفترات الصعبة والشرسة، لم يتمكن العدو من محو صوت لجنة الحزب وشعب خان هوا. أصبحت صحيفة خان هوا اليوم واحدة من الصحف الحزبية القليلة الأولى في الصحافة الثورية.
بناء المعايير الصحفية
في عام 1949، كلف قسم Inter-Zone V الصحفي لي فان ساو بتحرير ومساعدة المخرج نجوين فان نجوين بشكل مباشر في تشغيل محطة إذاعة صوت الجنوب (المعروفة باسم قسم تاي سون). كانت إذاعة Southern Voice تبث باللغة الفيتنامية، ثم تبث لاحقًا باللغتين الفرنسية والإنجليزية أيضًا. وكان برنامج المحطة يتضمن الأخبار، وخاصة أخبار الحرب، والأوضاع المحلية والدولية، كما كانت تنقل التوجيهات الحكومية والتعليقات لمساعدة الناس على فهم مؤامرات ودسائس الاستعمار الفرنسي، وتدعو إلى الوطنية والتضامن ضد الغزاة الأجانب.
وبفضل نجاحه في العمل الدعائي، تم اختياره خلال الفترة 1968-1973 متحدثاً باسم الجبهة ثم الحكومة المؤقتة لجمهورية فيتنام الجنوبية في مؤتمر باريس. سبتمبر 1973، كان رئيسًا لقسم الدعاية والثقافة في اللجنة الجنوبية (لجنة التوحيد).
يطلع المندوبون على وثائق وصور حول الصحفي والدبلوماسي لي فان ساو. الصورة: سون هاي
في مايو 1975، تم تعيين الصحفي لي فان ساو نائباً أول لمدير محطة تلفزيون مدينة هوشي منه. يوليو 1977-1986 كان نائب رئيس لجنة الإذاعة والتلفزيون الفيتنامية ورئيس تحرير محطة التلفزيون المركزية 1977-1980؛ رئيس تحرير صحيفة صوت فيتنام 1980-1985.
قال الصحفي تران دوك نوي، رئيس قسم التحرير السابق في إذاعة صوت فيتنام: خلال فترة عمله في إذاعة صوت فيتنام، كان الصحفي لي فان ساو يلتقي في كثير من الأحيان بالصحفيين الشباب والشباب. ويلقي محاضرات شيقة حول الصحافة. ويؤكد على أن الصحفيين يجب أن يتمتعوا بالبصيرة. أسعد الصحفيين هم أولئك الذين يعيشون ويعملون في الأحداث واللحظات التاريخية. استحم فيه وتأمل فيه بصدق، لأن هذا هو ما يخلق روح العمل.
لطالما ذكّر الصحفي لي فان ساو الصحفيين الشباب بأنه عند كتابة مقال أو خبر، يجب على الصحفيين اكتشاف تفاصيل جديدة، حتى لو كانت صغيرة جدًا، وإلا فسيكونون مجرد أشخاص عاديين. يتطلب العمل في الإذاعة والتلفزيون فصاحة وبلاغة وحوارًا وتشاركًا وتبادلًا موجزًا، ليسهل على المستمعين فهمه وتذكره، كما يتذكر السيد تران دوك نوي.
في كل فترة مختلفة، عرف الصحفي لي فان ساو كيفية تطبيق أساليب الصحافة التقليدية التي تركها أسلافه، وفي الوقت نفسه كان يطبق أيضًا أساليب الصحافة الحديثة بفعالية لتحسين فعالية الدعاية، وإيصال الصوت الفيتنامي إلى العالم.
وقال الصحفي تران دوك نوي: أتذكر حقا ما قاله الصحفي لي فان ساو، "لكي تكون صحفيا، يجب أن تعرف كيفية تجميع الوثائق، والحفاظ على الوثائق التي تجمعها، ومعرفة كيفية استغلالها". خلال رحلتي، أدركت أن الصحفي لي فان ساو هو شخص لديه الكثير من المعرفة، ويقرأ ويكتب كثيرًا، ولديه ذاكرة موهوبة. تعلمت منه كيفية تعلم اللغات الأجنبية، ومن هنا أدركت أن الصحفيين بحاجة إلى معرفة لغة أجنبية واحدة على الأقل، فمعرفة لغة أجنبية تفتح الآفاق، وتسمح للإنسان باستيعاب المزيد من المعلومات.
والتقط المندوبون صورًا تذكارية مع أقارب الصحفي والدبلوماسي لي فان ساو. الصورة: ن. تام
يمكن القول أن لي فان ساو عاش طيلة حياته حياة صحفي وجنديّ ودبلوماسيّ ثوريّ. كل خطوة ومرحلة من حياته المهنية مرتبطة ارتباطًا وثيقًا بتطور الصحافة وتاريخ بلاده. بفضل إسهاماته الإيجابية والفعالة، أصبح الصحفي لي فان ساو بالفعل أحد الصحفيين النموذجيين للصحافة الثورية في فيتنام.
[إعلان 2]
المصدر: https://www.congluan.vn/nha-bao-ly-van-sau-voi-nhung-bai-hoc-ve-nghe-con-nguyen-gia-tri-post319754.html
تعليق (0)